Мне 57. Сколько помню этого певца , столько и люблю его песни! Всю жизнь несу их в своей памяти и подпеваю даже иногда.потому.что они уже знакомы наизусть за столько десятилетий
Мне 56 все так же как и у вас . Иной раз даже бывает ощущение того , что они близкие люди . То есть родня или знакомые . Настолько стали близки за годы . ruclips.net/video/3GooYnEXWPk/видео.html После этого ролика зашел сюда . Господи , как время быстротечна ...
И,кстати,ВЕТЕРОМ ПЕРЕМЕН за Железным Занавесом в СОВДЕПИИ повеяло, в том числе из-за того, что в 1982 году, в финале программы"ВРЕМЯ"(!!!)показали именно эту песню Рикардо Фольи.
Позволю себе вставить перевод. Он ритмический, то есть в музыку, и его можно спеть. Итак, "Истории о повседневном" Истории о повседневном - все разговоры, что происходят, Они на скамейках остались, ожидая счастливый конец. Истории о добрых людях Которым трудно, но любить не боятся Кто просто живет, имея много идей Еще денек, и он уйдет, часы у Вечности не движутся вперед. Для всех людей, кто такой же как мы. В вечном забеге, на полпути. Еще денек проходит так, Любовь была, но ты другой ты большой ожидал. Истории, как друга потеря, Что убегает, едва тебя встретив Истории, где очень тихо, Они как комната закрыты. Истории без продолженья, Они словно точка на стенке на длинной, Где пишется строчка для дамы, которой нет. Еще денек, он пробежит, Устал здесь кто-то, но его не слышит мир Для всех людей, кто такой же как мы. Был без побед и без бед больших, Еще денек проходит так, Любовь была, но ты другой, ты прекрасней желал. Истории - они с дымом схожи: Улетают далёко, где нету прохожих Туда, где лишь ночь, где лишь ночь без конца Еще денек, он пробежит, И позабудется средь городской толпы Теми людьми, кто такой же как мы. Без перемен, не будет их. Еще денек, проходит так, Любовь была, но ты другой, грандиозной желал.
Самый лучший перевод (хоть и не по оригинальному тексту) сделала команда КВН Физтех, когда представила свой кавер на эту вещь в рамках конкурса "Музыкалка"
@@Finnochka Жаль, что вы этот перевод не привели, но если он чистая отсебятина, то это уже "просто по мотивам.". Существует также такое понятие как "вольный перевод", конечно, но там все же поэт-текстовик опирается на оригинал.
Жаль что фанера... Голос - 1 в 1 запись с пластинки, года этак 82, еще советской... Нельзя так чисто вживую спеть. Даже когда орет приветствия, слышится что голос другой. А песня хорошая.
Исполнители бомба, это и мое детство, но тряпки в зале не понятные, и отжившие свое, как и федерация, интересно кому нужна забуханная территория без нефте и газо денег?
Мне 57. Сколько помню этого певца , столько и люблю его песни! Всю жизнь несу их в своей памяти и подпеваю даже иногда.потому.что они уже знакомы наизусть за столько десятилетий
Мне 56 все так же как и у вас . Иной раз даже бывает ощущение того , что они близкие люди .
То есть родня или знакомые . Настолько стали близки за годы .
ruclips.net/video/3GooYnEXWPk/видео.html После этого ролика зашел сюда .
Господи , как время быстротечна ...
Это классика, это вечная песня!!!
Годы берут своё, а голос нет. Он привлекателен. Здоровья вам. ❤
Обожаю ! Такой красивый ! А песни !!!
слушая его песни, так и хочется вернутся в 80-ые на танцплощадку, но у вы назад не верненутся, только можно вспомнить и помечтать.
Вы не правы вернуться можно только нужно придумать машину времени 🎉
GRANDE RICCARDO SEMPRE IL MIGLIORE ❤❤❤❤❤❤❤
So beatiful song 😍
Отличная песня!
When he is signing live Voice
Время когда хочеться вернуться СССР ,очень хочеться назад!
ЛУЧШЕ НЕ В СССР А В ИТАЛИЮ. ЭТО ВАМ ТОЧНО ГОВОРЮ ПОТОМУ ЧТО ТАМ ЖИВУ.
Вспоминая молодость....
Дорогой замечательный обожаю тебя и песни.Мечта моя побывать на твоём концерте.Желаю здоровья и здоровья❤❤❤❤
Риккардо уже в возрасте, а голос как и раньше шикарный🥰🤗🍓🍒✌❤💕💕❤💕✌✌❤❤✌🥰💕❤💕✌❤💕
И,кстати,ВЕТЕРОМ ПЕРЕМЕН за Железным Занавесом в СОВДЕПИИ повеяло, в том числе из-за того, что в 1982 году, в финале программы"ВРЕМЯ"(!!!)показали именно эту песню Рикардо Фольи.
Toва ме връща в детството! Прекрасна песничка!
Bellissimo
Позволю себе вставить перевод. Он ритмический, то есть в музыку, и его можно спеть. Итак, "Истории о повседневном"
Истории о повседневном -
все разговоры, что происходят,
Они на скамейках остались,
ожидая счастливый конец.
Истории о добрых людях
Которым трудно, но любить не боятся
Кто просто живет, имея много идей
Еще денек, и он уйдет,
часы у Вечности не движутся вперед.
Для всех людей, кто такой же как мы.
В вечном забеге, на полпути.
Еще денек проходит так,
Любовь была, но ты другой
ты большой ожидал.
Истории, как друга потеря,
Что убегает, едва тебя встретив
Истории, где очень тихо,
Они как комната закрыты.
Истории без продолженья,
Они словно точка на стенке на длинной,
Где пишется строчка для дамы, которой нет.
Еще денек, он пробежит,
Устал здесь кто-то, но его не слышит мир
Для всех людей, кто такой же как мы.
Был без побед и без бед больших,
Еще денек проходит так,
Любовь была, но ты другой,
ты прекрасней желал.
Истории - они с дымом схожи:
Улетают далёко, где нету прохожих
Туда, где лишь ночь, где лишь ночь без конца
Еще денек, он пробежит,
И позабудется средь городской толпы
Теми людьми, кто такой же как мы.
Без перемен, не будет их.
Еще денек, проходит так,
Любовь была, но ты другой,
грандиозной желал.
Спасибо.
Самый лучший перевод (хоть и не по оригинальному тексту) сделала команда КВН Физтех, когда представила свой кавер на эту вещь в рамках конкурса "Музыкалка"
Путин верни наш ссср
@@Finnochka Жаль, что вы этот перевод не привели, но если он чистая отсебятина, то это уже "просто по мотивам.". Существует также такое понятие как "вольный перевод", конечно, но там все же поэт-текстовик опирается на оригинал.
😍RICCARDO😍
Дорогой, любимый, замечательный, дыхание мое, душа моя!!!! Здоровья, здоровья, здоровья, благополучия, удачи
Храни Господь на многие, многие, многие годы❤️❤️❤️❤️❤️❤️❤️👍💯🙏🙏🙏🙏🙏🙏❤️❤️❤️❤️❤️❤️
Danke Riccardo..
Meraviglioso 💞💞💞💞💞💞💞💞
Отличное исполнение!
что делает с людьми время( только посмотрела эту же песню в 1982 году, какой он там красавчик. эх! а песня на века)
Да(. Я тоже посмотрел 1982 и сюда попал.. ужас... время... и это 2013, Девять лет назад
Зато волосы не покрасил. Постарел достойно.
@@igorkushnir8068 ты сначала считать научись! 31 год между 1982 и 2013,!
@@user-eq8ig5lu девять лет назад был 2013 год))
Но пузо не отпустил.
Какое счастье что мы дожили
Sempre meraviglioso Riccardo ❤❤❤❤❤bel gnoccone
Голос сохранился замечательно!!! Песня красивая!!!! ❤❤❤❤❤
Песня на все времена!!!! ❤❤❤❤❤
всегда тебя любила
SIETE TUTTI MERAVIGLIOSI ❤❤❤
🥰❤😍❤❤❤
Rıccardo çok çok 👏👏👏👏👏daldım gittim bu müzikler eşliğinde dans ederdim Melodi 💃💃🌟🌟⭐⭐🌟🌟✨✨💯✨🌟⭐⭐Eşsiz Türkiye den 👏👏👏👏👏👏✨🌟🌟⭐✨🌟⭐🕺🕺🕺🕺🕺🕺💃💃💃
Canzoni immortali...
Рикардо---ангел....❤❤❤❤❤❤❤😘👍🙏🇦🇩♥️миру мир
Italy loves Russia 🇷🇺❤
Immensità in 360 gradi!
Музыка и песня без возраста, навека!!! Кто слушает в 2023❤️❤️❤️❤️❤️❤️
Умничка просто слов нет .
Это Европа, ее культура, искусство и наука, которые мы любим. Которые мы сохраним.
Это Христианство, которая придала миру величие. Впрочем до времени.
MITICO
Замечательнвй, талантливый, Великолепный!!! БРАВО❤
Красавчик, обожаю его!!! 👍❤🙏💐
И я о то же)))
Venera, Fogli is a real authentic Tuscan
Читай Библию. Важно.
✌️✌️✌️✌️✌️✌️✌️✌️♥️♥️♥️✨✨✨✨✨✨✌️✌️✌️✌️💓 Türkiye den 👏👏👏👏👏🇹🇷 Gidiyorum havalara uçtu uçtu 💓💓💓💓 ben 👍👍👍👍 Yok böyle parça Zaman sız melodi ler 👏👏👏👏👏👏👏👏👏👏👏
Playback?
Фанера!!!
Жаль что фанера... Голос - 1 в 1 запись с пластинки, года этак 82, еще советской... Нельзя так чисто вживую спеть. Даже когда орет приветствия, слышится что голос другой.
А песня хорошая.
На пугачиху свою смотри, пиздой поет😂
МОЖНО!
фанера, Xa Xa
Фанера
Конечно, он хорош, но поёт под фанеру, это не очень
В в
Исполнители бомба, это и мое детство, но тряпки в зале не понятные, и отжившие свое, как и федерация, интересно кому нужна забуханная территория без нефте и газо денег?
Фанера портит впечатление, конечно....сдулся , видно, мужик...
Посмотрим как вы "не сдуетесь" в возрасте этого ПАРНЯ
Зачем же напрягаться в микрофон ,когда поешь под фанеру .Получай удовольствие и радуй публику и не думай о микрофоне