ハマれる要素は今イタリア🇮🇹Operaを現役オペラ歌手・声楽家について月に3回習い始め3曲、私を泣かせてください、ネッラファンタジア、シネマ・パラディソを完璧に歌える様に練習中。あとイタリアでもレベル高い社交ダンスのラテン、チャチャチャもマンツーマンで習ったり、イタリアがWBC世界ランキング16位な野球オタク。サイゼリア大好きで月に何回も。Operaでは課題曲ではまだありませんが、パパロッティさんの帰れソレントへ、最近Torna a Surrientoのaが不定冠詞ではなく、to やinのような前置詞であり、広い国ならaでなくinと知りました。
In Italia la J esiste ed è usata in qualche nome di città o piccoli paesi. È una derivazione stretta del latino che esprime un suono speciale. Due esempi di cittadine sono Jesolo e Jesi ✌🏻✌🏻
@@会者定離-v7c Dipende dai punti di vista... magari da un punto di vista prettamente morfologico sarei anche d'accordo con lei, in quanto in italiano ci sono più tempi verbali e ogni persona grammaticale ha la propria forma; i sostantivi, gli aggettivi si accordano in base al genere e al numero, ecc. Però è anche vero che la sola formazione delle frasi in base al livello di formalità della lingua giapponese (タメ口、丁寧語、尊敬語、謙譲語…) che spesso tende a modificare quasi tutte le parti del discorso (verbi, aggettivi, avverbi, sostantivi...) a mio avviso è ampiamente sufficiente a controbilanciare tutto il resto XD...e da un punto di vista di complessità lessicale penso che il giapponese sia nettamente più preciso e di conseguenza complesso della lingua italiana (basta considerare che per comprendere oltre il 90% dei testi italiani è sufficiente conoscere circa 1800-2000 termini, mentre in giapponese 10000)
このチャンネルのおかげで、たくさん言葉を覚えることができました🍑
TVB(*´∀`*)
昔スペイン語もイタリア語も同時に勉強してごちゃごちゃになりました笑
イタリア語の絡まったような音が個人的に好きです!
スペイン語とイタリア語は似てるのに違うから確かにごちゃごちゃになりそう〜😅😅
イタリア語とスペイン語は、基本的にaで終われば女性名詞、oで終われば男性名詞って見ただけでわかる単語が多いのでほんと楽です。フランス語とドイツ語は、規則はあるんですけど、一部だけなので、いちいち覚えていかなきゃいけなくて大変です笑
そうなんですね~!!覚えるのが多いのは本当に大変!!
説明が本当に分かりやすいです。
やはり、イタリア語とスペイン語は似ているところが多いです。
日本人、また外国人のスペイン語学習者の皆さんも同じことに苦労すると思いますね。
言語はめっちゃ面白いですね。ありがとうございます!
食べる事と料理が大好きなので、イタリアに行く前に、「レストランに入って食べたい物をオーダー出来る様にだけ」に力を注いだのが懐かしいです!🤣
それがきっかけで、少しずつですがイタリア語を勉強するようになりました🙆♀️
好きこそ物の上手なれ、ハマる事って大事ですよね☺️
おー!!それですそれです!やっぱりモチベーションになる物がないと続けるのも大変ですしね!(*^_^*) 日本語を勉強してるイタリア人生徒さんの大半がアニメにハマってますww
最近毎日拝見しています、、!ただ一度ベネツィアを旅行しただけなのですが、動画を見ていると懐かしい気持ちになります。これからもイタリアのいろいろな情報 楽しみにしています◎
嬉しい!!ありがとうございます!ベネツィア、素敵ですよねー!私も一年弱行ってないので、また行きたい!^^
Che bella location hai scelto per questo video! 😊
ma avevo caldissimo!! ^^;
@@eritalychannel mi sembrava così fresco! 😅
日本語を勉強してきた台湾人なんですけど、イタリア語にも興味が湧いて日本語で検索し、この動画を見つけました!すっごく分かりやすくて話もすっと頭に入るの感動しました🥺
チャンネル登録しました!勉強させていただいます!🙏
インターナショナルで草
チャンネル登録ありがとうございます!!^^
いいアドバイスですね好きなもの勉強したら結果が出る.えりこさんの日本語とイタリア語のチャンネル両方も本当におもしろくて役に立つ.いつもありがとう😊
両方のチャンネルをみてくれてありがとう!!^^
エリコさん、こんばんは😃🌃イタリア語についての説明、とても分かりやすかったです😊
Grazie mille!
イタリアに行った事がなくて、
将来イタリア料理店をやりたくて、イタリアに興味を持ったんですけど、なかなかネットとかでも本場イタリアの詳しい事が載ってなくて
イタリアの事を色々紹介して下さってたのでチャンネル登録しちゃいました✨
チャンネル登録ありがとうございます~!!^^
GRAZIEEE!!!!
いい話だ〜💛
私がイタリアにハマった頃を思い出しましたー!
今はあの頃のように単語が覚えられないけど!笑
今日もベランダ動画いい感じです♪
Grazieee🎶
Grazie a teee(*^_^*) いつも動画もライブ配信も観てくれてありがとうございます!!!
僕は英語を話すアメリカ人なのに、ここに来て、日本語でイタリア語について教えられたかったんです!
英語苦手だけどイタリア語大好き
別の国の言葉を学ぶということは、物事について別の捉え方や概念を学ぶことにもつながりますよね🍑 過去形がたくさんあるのは、イタリアにはそのような時制の概念があるということ。それはきっと歴史の中でそれが重要な意味があったからなんでしょうね😌
そうですね~!:) でも、物事についてのとらえ方や概念が違うはずなのに、たまに日本語でもイタリア語でも全く同じ表現があると、嬉しくなっちゃいます!^^
CIAOエリコさん❣️イタリアが好きでイタリア語を勉強してます。初めはTVの旅するためのイタリア語から勉強し始めてどんどんイタリアに興味が出て楽しんでましたが、今はラジオ講座を聞いてます‼️冠詞、定冠詞、難しいです!でも続けて勉強します‼️宜しく‼️
定冠詞、難しいですよね〜!私も未だに間違いますよ❗️😅 お互い頑張りましょう🍀
Ottima lezione di italiano e delle sue difficoltà.
Pura verità
Heeeeeeeyyy!!!
Buona domenica Eriko!
🥰
CIAOエリコさん❣️イタリア語を勉強してるのでエリコさんの動画、とても勉強になります。料理が好きなのでレシピはイタリア語で書いてます‼️
え!レシピをイタリア語で!?すごーいめっちゃ良いアイディア
初めて視聴しました。最近イタリア語の勉強を始めました。イタリア語の難しい点で、男性名詞、女性名詞のことを挙げられてましたが、過去にドイツ語を大学で履修した者としては、イタリア語は法則があるので、まだ優しいです。なんせ、ドイツ語は全く法則がなくて、挫折しました。
髪色と、今日のネックレスとTシャツのコーデ素敵です^^
私はイタリア語勉強中ですが、あの流れるような発音ができなくて苦労しています。“Dizionario”とか“Nazionario”とか「でぃちょ…」と噛んでしまい全く言えません;;
ツィとか、ヴェとかやっぱり日本語にはない発音は、パッとすんなり言えなかったりしますよね~!! ゆっくり発音してみるのを何回も練習してみて、それをだんだん速くしていくといいかも!?しれません!
Belle piantine 🌸🌸🌸🌸👍
Che bello il tuo giardino
Ciao Eriko : )
めっちゃタイムリーな話題!!
そうそう、ローマ字読みって事を知り合いの料理人の人に聞いて、5年前に気がつきました。www
JKWXY を使わないんですね、面白い〜〜〜!!
いつも興味深くなるように説明してくれて、とても楽しいです!!
例もすごくいいですね〜〜!!
動詞の変化は確かに難しそう〜〜。
でも、他の言語を学ぶことで、違いを感じられるのがとても面白い。
動詞で変化をさせれば、聞いてる側の人の主語の次に時間を感じられて便利かも!!
最後のコメントにあって「何か好きなことにハマる」ってすごくいい話題だなぁ〜って思いました。
大学で言語学習についてやってたんですが、子供の学習の速さって興味が溢れて「ハマってる」状態に近いのかなぁ〜って感じます。
いつも、ありがとうございます🧡
動詞、そうなんです、活用しないといけないから必然的に誰が主語かわかるんです!あと名詞も女性か男性か、単数か複数かで違うから、例えば「今夜は友達と出かけてくる」っていうフレーズも、必然的にその友達が男友達なのか女なのか、また一人なのか複数なのかがわかっちゃうっていうXD ある意味、そこは日本語は便利!w
ハマれる要素は今イタリア🇮🇹Operaを現役オペラ歌手・声楽家について月に3回習い始め3曲、私を泣かせてください、ネッラファンタジア、シネマ・パラディソを完璧に歌える様に練習中。あとイタリアでもレベル高い社交ダンスのラテン、チャチャチャもマンツーマンで習ったり、イタリアがWBC世界ランキング16位な野球オタク。サイゼリア大好きで月に何回も。Operaでは課題曲ではまだありませんが、パパロッティさんの帰れソレントへ、最近Torna a Surrientoのaが不定冠詞ではなく、to やinのような前置詞であり、広い国ならaでなくinと知りました。
前置詞の使い分けも難しいですよね!街の名前ならa、州や国ならinになりますね!あと、島もin かな!イタリアのいろいろなことにハマってらっしゃるんですね🎵素敵です
@@eritalychannel WBCで好成績を収めメジャーリーガー8名の野球⚾️⚾️もサッカー⚽️より好きで🇮🇹チーム📣します。
Ma hai anche il pollice verde. Sei perfetta a 360 gradi.
Penso che la cosa più insolita dello spelling italiano sia che glicine (藤) si pronuncia in modo strano
Oooh non lo sapevo!!
@@eritalychannel Ti ho sognato stanotte
@@eritalychannel Ti ho sognato stanotte
Non è mica la sola. Glifo, glicerina... un certo numero di parole di origine greca si pronunciano così.
In Italia la J esiste ed è usata in qualche nome di città o piccoli paesi. È una derivazione stretta del latino che esprime un suono speciale.
Due esempi di cittadine sono Jesolo e Jesi
✌🏻✌🏻
ネックレスとても可愛くて素敵です!どちらのブランドの物ですか?
ありがとうございます~★アルマーニのネックレスです(*^_^*)
えりこさんは英語はどのくらい話せますか?
ほとんど話せないですよ!!でも話せなくてもコミュニケーションとろうと、とにかく何か単語を言うってことが出来る様になりました。
Bella come una rosa 🌹😘
2021年の10月14日からイタリア語を勉強しています。それは恋をしてしまったから...シシリーの人に!たまたま見つけたこの動画、なんか感じがいいので、これからチェックしていこうと思います。🐾😺🥂🌹
恋も原動力になりますよね💖💖 ご視聴ありがとうございます!
いつも動画見ていて、はやくイタリアに行きたいと思います☺️
急にすいません、来年の1月からパルマに3年間駐在するんですが、せっかくならイタリア語を話せるようになりたいと思っているんですが、この短期間ではどんな勉強法がいいと思いますか?
短期間というのはパルマでの3年間のことでしょうか?それとも今から来年の1月までのこことでしょうか?
@@eritalychannel 来年の一月までです!
フランス語の「食べる」は、一人称単数、二人称単数、三人称単・複がぜーんぶ発音同じ。マンジュです。綴りも殆ど同じ。
難儀な言葉ですよ。
えーーー難しそう!!>< 発音同じなのにスペルが微妙に変わるんですね・・・!!それに比べたらイタリア語はハキハキしてますね。
おーここはどこかのカフェですか?
初めて見る場所ですね
うちのベランダです~^^ 暑かった!w
@@eritalychannel Ti ho sognato stanotte.
@@eritalychannel いいベランダですね!🤩
Si.Hai un aspetto incredibile.
英語は喋れますか?
やはり、英語をマスターしてからイタリア語に取り組むべきでしょうか?
英語はほぼ喋れません!むしろイタリア語が分かるようになってから、英語も少しわかるようになりました!でも英語は苦手教科でしたよー!
Hi! I'm italian :)
For to understand my language, spanish and french are probably better respect english 😊
グラッチェ❣️
この秋からイタリアの音楽院へ留学をするものです!えりこさんのチャンネルを参考にさせて頂いています☺️💓
ありがとうございます~!留学もうすぐですね!^^ どちらの街ですか?頑張ってくださいね(*^_^*)
@@eritalychannel お返事ありがとうございます!💞トレヴィーゾのカステルフランコへ行きます!入試手続きで既に苦労していますが、エリコさんのように充実したイタリア生活をおくれることを夢見て頑張ります!😭
@@fortepiano6823 おー!城壁に囲まれてるところですよね!行ったことあります😆 素敵な街だ〜!!
@@eritalychannel 実はまだカステルフランコへは行ったことがないので、エリコさんのそのお言葉を聞いて安心しました🥲💓
私も昔、男性名詞女性名詞で挫折して学ぶのやめました・・・
😭覚えるの大変ですよね💦
アリーヴェデルチとボラーレ・ヴィーアしか知らなかったw
それはジョジョですか?!😆
@@eritalychannel バレた
Un cordiale saluto dal Portogallo Lisbona Lisboa Portugal SETUBAL area teatro Luisa Todi shows altro Turismo bel tuffo mare! Prendetevi cura
マイナーではない!
イタリア語を会社帰りに習いに行っていた事があります。初球がめっちゃ簡単だったのでなめ切ってたら、、、中級で突然!難しくなって、、、上級クラスへ進級できなかった💧でも、クラスのほとんどが進級できなかったのでアレは学校の教え方が悪い!(笑)
会社帰りに!えらい!!👏 文法難しくなってきますよね。。。💦
@@eritalychannel はい。何にもわかりませんでした💧
ボンジョルノっていうサッカー選手がいます。
Buongiorno ✨🌹 ciao b giornata ciaoooo
マンジ ネパール語で鐘🔔
えぇ!そうなんですか!
@@eritalychannel ええそうなんですよお
I love you Veniceというクラシック音楽が流れるチャンネルで日本人チャット消されるのだがなんでですか?人種差別です
gucci
Ferrari
dolce and gabbana
Maserati
こういう大半にイタリア語のがご存知ですねw
Non è niente in confronto al giapponese comunque
tu che sai l'italiano, ovvio
@@Indianajones472 il giapponese è almeno 10 volte più complicato a prescindere da che lingua parli
@@mushintatsu concordo...il giapponese è oggettivamente più complesso dell'italiano XD
In realtà, dal punto di vista grammaticale, è più difficile l'italiano
@@会者定離-v7c Dipende dai punti di vista... magari da un punto di vista prettamente morfologico sarei anche d'accordo con lei, in quanto in italiano ci sono più tempi verbali e ogni persona grammaticale ha la propria forma; i sostantivi, gli aggettivi si accordano in base al genere e al numero, ecc. Però è anche vero che la sola formazione delle frasi in base al livello di formalità della lingua giapponese (タメ口、丁寧語、尊敬語、謙譲語…) che spesso tende a modificare quasi tutte le parti del discorso (verbi, aggettivi, avverbi, sostantivi...) a mio avviso è ampiamente sufficiente a controbilanciare tutto il resto XD...e da un punto di vista di complessità lessicale penso che il giapponese sia nettamente più preciso e di conseguenza complesso della lingua italiana (basta considerare che per comprendere oltre il 90% dei testi italiani è sufficiente conoscere circa 1800-2000 termini, mentre in giapponese 10000)