EXPRESIONES MEXICANAS QUE NOS DAN RISA A LOS EXTRANJEROS

Поделиться
HTML-код
  • Опубликовано: 19 окт 2024
  • EXPRESIONES MEXICANAS QUE NOS DAN RISA A LOS EXTRANJEROS!
    #expresiones #mexicanas #mexico #jonsinache #español #españoles #reaccionando #reaccion #minoviayyoreaccionamos #culturamexicana
    ▶ NUEVO CANAL!! : / @familiasinache .
    ▶ INSTAGRAM MONI : / monitameron
    ▶ INSTAGRAM JON : / jon_sinache
    ▶ PÁGINA FACEBOOK : / jonsinacheoficiall
    ▶ TWITTER : / jonsinache
    ▶ VIDEO ORIGINAL : • ¡EXPRESIONES MEXICANAS...
    ▶ SUSCRIBETE AQUI : / jonsinache
    ▶ 🇲🇽MÁS VÍDEOS DE RECETAS MEXICANAS! : • ESPAÑOLES PROBANDO ENC...
    ▶ 🇲🇽CONOCIENDO MÉXICO! : • CONOCEMOS BACALAR Y LA...
    ▶ GRUPO FACEBOOK : / papirrinessinacheros
    ▶ CONTACTO : a35jonas@hotmail.com

Комментарии • 2,9 тыс.

  • @audreyvoila9749
    @audreyvoila9749 4 года назад +713

    Buen video chicos, me da gusto que hayan reaccionado a un video mío y que también les haya gustado la de "pan pa'l susto" (es mi favorita 😁)
    Les mando saludos! 👋

    • @JonSinache
      @JonSinache  4 года назад +60

      Muchas gracias amiga!! Nos encantó tu vídeo y personalidad!! Te mandamos un abrazo!! 😊😁🙌

    • @erickacarrillo789
      @erickacarrillo789 4 года назад +26

      Decir "pan pa'l susto" no es para algo que te da miedo, es para un susto o impresión fuerte como un asalto o te corretearon o chocaste o viste un choque y eso te impresionó o te espantó de improviso

    • @adrianalbert828
      @adrianalbert828 4 года назад +29

      Estas palabras son parte de ser mexicano no lo vamos a cambiar x que a un estrajero no le guste y lo digo x la del video original ok por q este dialecto lo hacemos para hacer divertidas las palabras y felicidades papirrin x tu forma de pensar ok y como siempre mucho éxito y Viva Mexico Cabrones !! 👦👍😎

    • @jjdg666
      @jjdg666 4 года назад +11

      Y es la punta del iceberg, cada región y cada generación e incluso, cada sector socioeconómico, puede tener tiene sus propias frases o expresiones; saludos

    • @clementes3140
      @clementes3140 4 года назад +5

      Muchos no de los Mexicanos no empleamos todos esos modismos. Buen video de la hermosa muchacha Francesa

  • @a.erocha6198
    @a.erocha6198 4 года назад +656

    "La carne de burro no es transparente"
    Significa quítate que no me dejas ver

    • @akanetendo711
      @akanetendo711 4 года назад +41

      Esa expresión me gusta, jajajaja

    • @eltiotepig8485
      @eltiotepig8485 4 года назад +37

      "Y los ojos de Buey que no ven"
      Creo que no necesita explicación

    • @angelchanrenovado7143
      @angelchanrenovado7143 4 года назад +3

      Xd

    • @taeackerman6588
      @taeackerman6588 4 года назад +5

      Nunca la había oído, jaja

    • @marimd306
      @marimd306 4 года назад +3

      Saludos amigos ,les mando una frase que quiza les guste NOMAS FALTABA

  • @albertogodinez8907
    @albertogodinez8907 4 года назад +371

    "Que elegancia la de Francia" "Que belleza la de Neza" "Que finuras la de Honduras" jajaja

  • @angelicacoss8650
    @angelicacoss8650 4 года назад +326

    "Que elegancia la de Francia, que finura la de Honduras" por aquello de la hondureña que no quería tortillas y frijoles 😅😅

  • @missaelmendez7178
    @missaelmendez7178 3 года назад +386

    “Qué Pedro, Pablo”
    “Ahí nos vidrios”
    “Estoy con la bandeja”
    “Estoy con la bandera”
    “Ya estufas”
    “Bambi”
    “Tengo el Jesús en la boca”
    “Voy a mi arbolito”
    “Salió con su Domingo 7”
    “Chulada”
    “Me da el soponcio”
    “Me dio la de a dulce”
    “Safo”
    “Aquí cena Pancho”
    “Ya te las sabanas”
    “Abuelita soy tu nieto”
    “Con las manos en la masa”
    “Se le hizo agua el atole”
    “A darle que pa’ luego es tarde”
    “Mañana te topo”
    “Si tienes tele hay te ves”
    “Tanta carne y yo chimuelo”
    “Que tranzita por tus venas”
    “Qué Pachuca por Toluca”
    “Qué hongo”
    “Qué rollo, goyo “
    “Qué pasión”
    “Presta pa’ la orquesta”
    “Qué trampa”
    “A huevo!”
    “No seas mamila”
    “Me lleva la que me trajo”
    “Ya se pelo”
    “Colgó lo tenis”
    “Mochis pa’ los compas”
    “Ponte la del puebla”
    Unas cheves bien helodias”
    “Jalas o descobijas?”
    “Arre con la que barre”
    “Clarín clarinetas”
    “Calmantes montes”
    “De tocho morocho”
    De volón pin pon”
    “Dos tres” “dos trenzas”
    “Me late chocolate”
    “Me extraña araña”
    “Se te arruga la verruga”
    “Me la Pérez Prado”
    “Sereno, Moreno”
    “Simona la mona”
    “Ya estás, peinado pa’tras”
    “Se armo la gorda”
    “Matanga dijo la changa”
    “Ponte buzo”
    “Iguanas ranas”
    “Me canso, ganso”
    “Nos vemos al ratón”
    “Ya comí, ya bebí, ya no me hago aquí”
    ... y todavía tengo otras en mente pero siguen siendo “sinónimos” de las que y están y ya son muchas.
    Si leíste hasta acá, dime, cual no te sabes?
    O te sabes todas?
    Además hay otras con cierta picardía que me rehusé a poner. Ya sabrán.
    Ahí se lo lavan, banda. 😉

    • @darki7066
      @darki7066 3 года назад +6

      Clarines xd

    • @alexsabelia6067
      @alexsabelia6067 3 года назад +11

      Jajja me reí más con las que pusiste tu jajja y pues si las conozco todas como bueno mexicano

    • @diegosolorio6831
      @diegosolorio6831 3 года назад +12

      Mereces más likes que el mismo video

    • @julietamosqueda8004
      @julietamosqueda8004 3 года назад +20

      Jajajajaja 😂
      La que me gusta mucho es "Matanga, dijo la changa"... Me recuerda a mi abuelita cuando después de que ganaba dulces de una piñata me los quitaba 😆

    • @emilyvazquez9451
      @emilyvazquez9451 3 года назад +1

      Las que no sé que significan son "Bambi", "me da la de soponcio" y "me da la de a dulce"

  • @LadyCho0kis
    @LadyCho0kis 3 года назад +100

    6:52
    No es cualquier pan, es el poderosisimo BOLILLO, no se recomienda comer pan dulce pal susto
    Buen video xd

  • @pabloromero2917
    @pabloromero2917 4 года назад +243

    Ya lo dijo Franco Escamilla en el monologo "hablas español" los mexicanos según nosotros hablamos español pero no es cierto, los mexicanos hablamos una mezcla entre castellano con palabras de origen Nahuatl, chichimeca, tolteca etc mas palabras en ingles que las metimos a huevo al español xd

    • @eliaguzmanhipolito5685
      @eliaguzmanhipolito5685 4 года назад +12

      Tendrías que ser mexicaa para entender. No hay de otra

    • @carlosbravo2911
      @carlosbravo2911 4 года назад +14

      jajaja somos la mamada

    • @berthag7543
      @berthag7543 4 года назад +1

      No debes de interrumpir cuado están explicando pues no dejas oir

  • @leopoldogonzalez2090
    @leopoldogonzalez2090 4 года назад +308

    "Eso que ni qué", significa: eso que tú me dices, ni qué decir al respecto. Se usa para decir que no hay manera de negar o contradecir la afirmación que acabas de hacer.
    La frase española equivalente es: "eso es una verdad como un templo".....

    • @06-71
      @06-71 4 года назад +3

      Eso que ni que, ni para que negarlo

    • @churpiro
      @churpiro 4 года назад +2

      Eso que ni que

    • @nicobsm111saintmichel7
      @nicobsm111saintmichel7 3 года назад

      bien explicado amigo, gracias :)

    • @arcadioperezquiroz986
      @arcadioperezquiroz986 3 года назад +1

      👏👏👏👏👏👍

    • @perlyrivas
      @perlyrivas 3 года назад

      Excelente explicación! Y el ejemplo equivalente le va muy bien.

  • @Cereza658
    @Cereza658 4 года назад +166

    A mí marido le da risa cuando le digo "No te hagas que la virgen te habla", "No te hagas pato", "Te haces vaca", "No vaya ser que a Chuchita la bolsearon".

    • @delbosqueobeso
      @delbosqueobeso 4 года назад +17

      Jajajajaja son de las mejores y más comunes... los mexas estamos un poco locos jaja

    • @kimcatbm9658
      @kimcatbm9658 4 года назад +8

      Ahh chinga, nunca había oído la 3ra jajajaja
      Pero ya me imaginó que es jajaja

    • @mariagriseldaibarranatera3164
      @mariagriseldaibarranatera3164 4 года назад +6

      @@kimcatbm9658
      Cuando a "Chuchita la bolsearon" es porque le sacaron su monedero de la bolsa y no se dió cuenta, es decir, algo se le perdió pero no supo cómo o en dónde lo perdió, es inocente; ahora que, generalmente las mujeres en México guardaban sus monederos en su pecho, entre su sostén y su cuerpo, entonces ¿cómo es que a Chuchita le robaron el monedero sin darse cuenta? Eso nadie lo sabe ni lo sabrá nunca.
      😄😄😄😄

  • @dann2998
    @dann2998 4 года назад +470

    "Sin Yolanda Maricarmen que aquí no ha pasado Nancy, tu Carmela y como Zenaida"

  • @samantaisabela8941
    @samantaisabela8941 3 года назад +109

    "Achis, achis los mariachis"

    • @mermaid_1978
      @mermaid_1978 3 года назад +2

      Yo me la sé: "Achis, achis que me toquen los mariachis"

    • @tao5143
      @tao5143 3 года назад +2

      ¡ajala baraja!

  • @marco1_MG
    @marco1_MG 4 года назад +308

    "Nelson le dijo a Wilson, préstame tu llave Stilson y Wilson le dijo a Nelson, nones porque me la descompones"

  • @axelochoa2093
    @axelochoa2093 4 года назад +226

    La expresión de "¡Que elegancia la de Francia!" no siempre se utiliza con sarcasmo. Por ejemplo, un amigo llega contigo presumiendote que se compró el iPhone más nuevo del mercado y tú le dlces "¡Uyy que elegancia la de Francia!".
    Saludos Jon y Moni!!

    • @alejandrogutierrezcamacho7367
      @alejandrogutierrezcamacho7367 4 года назад +20

      Ademas se popularizo en los años 90 por un episodio popular de Los Simpson

    • @CarlosLopez-qn6it
      @CarlosLopez-qn6it 4 года назад +10

      O cuando alguien se compra ropa nueva, zapatos etc. Tmb ahí se usa "que elegancia la de Francia"

    • @lilianarivero8005
      @lilianarivero8005 4 года назад

      Cierto

    • @danirey2022
      @danirey2022 4 года назад +3

      O cuando ves llegar a alguien buen vestido y arreglado, se le dice también esa frase.
      Que elegancia la de Francia!!!

    • @sandraillan2749
      @sandraillan2749 4 года назад +9

      y también se dice algo así como "que finura la de honduras" por la sra hondureña que dijo que los frijoles son comida para los cerdos y también se popularizó el de "si eres gato no vengas a Guanajuato" por el alcalde que hizo comentario de que van los mexicanos y llevan su propia comida y no consumen en la cd. y algunos otros comentarios iguales

  • @franciscohuitron8208
    @franciscohuitron8208 4 года назад +177

    El "Eso que ni que" es una abreviatura de decir "eso (lo que se dijo) que ni que discutirlo" a manera de reafirmar lo que alguien mencionó

    • @valentinatr8396
      @valentinatr8396 4 года назад +7

      O “ni cómo negarlo”

    • @elsavazkezv6919
      @elsavazkezv6919 4 года назад +3

      Esa expresión viene de la serie del chavo “ la chimoltrufia “ la decía ! El el chapulín decía “que no panda el cunico “

    • @aidaolvera6495
      @aidaolvera6495 4 года назад +8

      Exacto! Es: lo dicho, ni qué más decir. Eso es lo que significa "eso que ni qué", ¡es clarísima y muy útil la frase! ¡eso que ni qué! Jaja.

    • @sebastianrivers176
      @sebastianrivers176 4 года назад +1

      "Eso que ni queso"

    • @danirey2022
      @danirey2022 4 года назад +2

      Es como decir, TIENES TODA LA RAZÓN.

  • @brendagomez2819
    @brendagomez2819 3 года назад +20

    "Chicle y pega, sino despegado estaba" Una gran frase motivacional 😄

  • @nubiaizabelgarciaaguirre9534
    @nubiaizabelgarciaaguirre9534 3 года назад +114

    Si quieren algo más fino para el "Mal del puerco", tenemos al elegante "Le mal du porc"🤣🤣🤣🤣🤣

  • @carloslozano4331
    @carloslozano4331 4 года назад +278

    "si ya te la sabanas para que cobijas"
    Significado: si ya sabes para que sigues preguntando JAJA

    • @HBelsassarLotuslyon
      @HBelsassarLotuslyon 4 года назад +9

      yo conozco esa frase como: "si ya sábanas, paquetes de hilo" que es mas de afirmación, "si ya lo sabes para que te haces" o .. para que le rebuscas, cuando algo es obvio

    • @yuyirv6764
      @yuyirv6764 4 года назад

      Jajajajaj

    • @lunaseok947
      @lunaseok947 4 года назад +5

      Una compañera de mi trabajo anterior me pegó esa de "si la te you know para que te la remember" jajajajaja

  • @ubilive7
    @ubilive7 4 года назад +557

    “AGUAS” viene de tiempos de la colonia, cuando los drenajes corrían por la calle pero por un canal abierto, literal por la calle, no existían baños y se hacía en un recipiente el cual por lo general se tiraba por la ventana sin fijarse si había alguien entonces se gritaba AGUAAAAS para avisar que te quites en chinga si no serías bañado con orines, jejjenejeje. Saludos.

    • @guillearvea4637
      @guillearvea4637 4 года назад +15

      Si pensé lo mismo...👍👍☺️

    • @AntonioPerez1ng
      @AntonioPerez1ng 4 года назад +18

      Así es, se gritaba esa expresión para no verte bañado el fluidos de las personas de la casa.

    • @AdrianaGarcia-zb2ft
      @AdrianaGarcia-zb2ft 3 года назад +39

      correcto, a demás cuando decimos aguas antes de que pase algo es "cuidado", si alcanzamos a percibir el peligro, pero si lo decimos después de que pasó es un, "ten mas cuidado o fíjate mas por donde vas". como si con eso ayudaramos a prevenir para la próxima vez. 😆

    • @TrentLane_mx
      @TrentLane_mx 3 года назад +7

      Me ganaste además lo explicaste muy bien

    • @TrentLane_mx
      @TrentLane_mx 3 года назад +3

      Me ganaste además lo explicaste muy bien

  • @pan-wer1656
    @pan-wer1656 4 года назад +198

    Falto la de ¿ Cuánto cuesta?
    - cualquier mexicano. : Mil ocho mil

    • @anyh1821
      @anyh1821 4 года назад +10

      Jajaja amo esa expresión 🤣🤣🤣

    • @pan-wer1656
      @pan-wer1656 4 года назад +2

      @@anyh1821 jaja

    • @manuelmontante3554
      @manuelmontante3554 4 года назад +2

      Jajajjajaja yo lo uso bastante 😂

    • @gatrita4141
      @gatrita4141 3 года назад +1

      Soy mexicana y si la e escuchado pero jamás entendí bien el significado, pueden explicármelo

    • @mrsrenekarina
      @mrsrenekarina 3 года назад +8

      Otra respuesta: chorro miles

  • @jorgeg.d.5983
    @jorgeg.d.5983 3 года назад +55

    Una francesa hablando "Español yucateco" , a veces se te va el acento muy marcado.

    • @dafg3667
      @dafg3667 3 года назад

      ¡Habla súper bien español!

  • @saidajocabedgonzalezlopez3647
    @saidajocabedgonzalezlopez3647 3 года назад +17

    "Andaba de pata de perro"
    "Échale un ojo"
    ¿Qué milanesas que no bisteces?

  • @Diegolin-
    @Diegolin- 4 года назад +300

    "Sin Yolanda Maricarmen qué aquí no pasó Nancy" : Sin llorar m*r*c* qué no pasó nada... Saludos hermano 🙂

  • @odeswaldosanchez59
    @odeswaldosanchez59 4 года назад +382

    A mi me da el mal del jabalí. Es como el mal del puerco, pero más salvaje. Jaja.

    • @jesusvidal6406
      @jesusvidal6406 4 года назад +34

      Eso que ni qué 😂

    • @ximenavaladez2611
      @ximenavaladez2611 4 года назад +15

      Jajaja justo pensaba comentar eso "ya ni llorar es bueno " 😂😂😂

    • @angelomarvelazquezperez7357
      @angelomarvelazquezperez7357 4 года назад +5

      Acá en ciudad Juárez Chihuahua . cuando una persona se porta mal .decimos a si.te la bañas o también decimos te pasas de verga

    • @alexferrel6262
      @alexferrel6262 4 года назад +4

      Woww que divertido es este hijo e pucha

    • @natcuevas1233
      @natcuevas1233 4 года назад +3

      JAJAJAJAJAJAJAJAJAJA CMAMO

  • @rafaelruiz1316
    @rafaelruiz1316 4 года назад +290

    Aguas: tiene que ver con la época de la colonia, no había red de drenaje sanitario, y entonces la gente usaba algún recipiente para orinar y cuando se llenaban las tiraban hacia la calle y antes de lanzarla gritaban "aguas" para avisar.
    Y sobre el mal del puerco, pasa que en los pueblos donde las personas tienen alguno que otro puerco (para su consumo) al poco tiempo de que les dan de comer estos se echan y normalmente se quedan dormidos, y pues eso lo que a veces pasa cuando comemos sobre todo algo pesado para el estómago o en mucha cantidad, a todos nos ha sucedido que nos da sueño o por lo menos no quieres ni moverte .

    • @anamariaperez8489
      @anamariaperez8489 4 года назад +7

      Así es, totalmente cierto, tu si sabes

    • @fernandor.ramirezbrothers8111
      @fernandor.ramirezbrothers8111 4 года назад +3

      Excelente!! Gracias..!!✌

    • @cecyhernandez2889
      @cecyhernandez2889 4 года назад +4

      Eso de aguas es verdad. Tu si sabes

    • @juanpabloolmos2299
      @juanpabloolmos2299 4 года назад +3

      Jajaja Si No había drenaje menos #Agua!! XD
      La palabra "aguas" es un bárbarismo De "Aguai"
      Es una palabra #Áfricana Que quiere decir "Aguanile" que significa "Agua del Río Nilo"
      Y está palabra Quiere decir "Protección y Cuidado"
      La historia es por los 3 Clavos de la santa cruz que aparecieron en el Río Nilo en tiempos de la #Crucifixión.
      Para los africanos es una Sátira Social y política.
      Ya que ellos en su mayoría eran de tribus o Santeros!!
      La ironía radica en Que los mismos Judíos Mataron a Jesús.
      #INRI "Jesús de Nazaret Rey de los Judíos"
      Con el paso del tiempo y la esclavitud los Africanos La usaban, Ya que Reyes o Virreyes en época de la Monarquía ( Inglaterra, Francia, España )
      Los esclavizaban por orden de Dios por ser Negros, pero Dios Quieres a todos!!
      Esa es la Verdadera Historia de esta Sátira
      Por esa razón se dice cuando ya pasó el peligro... Por qué su origen es Desearte "#Protección y Que te #Cuídes"
      Es similar ya que en México se usa Para decirte "Cuidado o Prevenir té" si alguien llega..
      Y lo del puerco la historia está en la Biblia en Levítico 11 y 12
      Pero la verdad es por qué el puerco solo metaboliza ( Riñon e hígado ) en menos de 4 Horas... Por esa razón se cansa. Después de comer!
      Saludos

    • @ricardogenarogallardoguzma487
      @ricardogenarogallardoguzma487 4 года назад +5

      Más bien el término de "agua va" antes de arrojar la orina por la ventana, pero era desde Europa antes de la peste

  • @jzhz9965
    @jzhz9965 3 года назад +11

    "Carísimo de París" Jajaja me da mucha risa esa frase 🤭

  • @magalyrodriguezcruz1713
    @magalyrodriguezcruz1713 3 года назад +40

    "el dolor del caballo" por lo que es cuando comes mucho y haces una actividad física y te duele la costilla o el estómago

    • @esthernolascoresendiz7846
      @esthernolascoresendiz7846 3 года назад +3

      Yo lo conocía como: "el mal del puerco" o si el dolor era más potente: "el mal del jabalí" XD

  • @hikarithaful
    @hikarithaful 4 года назад +136

    El "aguas" después de que ya pasó, significa "ten cuidado!" Pero refiriéndose a algo a futuro, o sea, para que no te vuelva a pasar. Aaaash me hacen analizar mi idioma xD y es algo que entendemos sin necesidad de tener un "¿Porqué? " 🤷🏻‍♀️ ya viene en el manual xD

    • @warrobots1960
      @warrobots1960 3 года назад +7

      Si es lo mismo que pensé xD y por eso lo usamos pero como son de afuera pues les cuesta entender ya que eso se lleva en entrenamiento desde pequeños 🤣

    • @cristinanunez8609
      @cristinanunez8609 3 года назад +5

      Si es algo con lo que se nace!! Y ya los extranjeros vienen a aprenderlo!

    • @Juluxh
      @Juluxh 3 года назад

      También pasa que lo decimos como sarcasmo o más bien de mala leche. 😂

    • @perlyrivas
      @perlyrivas 3 года назад

      Pues si ! 🤷🏻‍♀️

  • @viridianagarciaromero5088
    @viridianagarciaromero5088 4 года назад +146

    Ese “aguas” se dice antes de golpearte o evitar que te pase algo y cuando decimos “aguas” después del golpe tiene el significado de “hay que pendejo” (pero solo lo pensamos no lo decimos) por eso decimos “aguas” pero solo lo entendemos los mexicanos

    • @leilanisantiago8974
      @leilanisantiago8974 4 года назад +20

      Si,😄 es como un " fíjate pendejo"

    • @joshlerxd2055
      @joshlerxd2055 4 года назад +8

      En San Miguel de Allende, justo en una visita a la casa de Allende nos platicado que la expresión "aguas" proviene de los desechos humanos que en eso entonces limitaban al suelo.
      Antes de la existencia de los inodoros hacían pipi en una bacinica y esa misma se tiraba a la calle. Por lo cual a la hora de tirarla se decía "aguas" y muchas veces cuando no se tenía cuidado y por alguna razón escuchaban el aviso un poco después, es por eso que se usaba como una advertencia.

    • @mundova184
      @mundova184 4 года назад

      Se emplea a todo lo que te vaya a pasar de mala manera, y la explicación de su origen lo explica muy bien joshler xd. Saludos.

    • @anamariaperez8489
      @anamariaperez8489 4 года назад

      Jajajaa, tampoco sabía eso

    • @kiryuuryusei
      @kiryuuryusei 4 года назад

      no es verdad igual depende de la persona si lo usas como insulto, pero de donde soy no se piensa con insulto si no como ve con cuidado o que estes mas pendiente donde caminas.

  • @carloslozano4331
    @carloslozano4331 4 года назад +119

    Lo de "que elegancia la de Francia" se usa para cuando una persona hace una cosa diferente a las demas
    Ejemplo: cuando en una fiesta todos toman cerveza y uno dice que prefiere otra bebida le dicen "uyyyy que elegancia la de Francia" o "que finura la de Honduras" JAJAJ

    • @curicahueri1
      @curicahueri1 4 года назад +1

      Yo mas bien la entiendo como desilusión, pues esperaba algo más elevado de ti, pero haces algo mas comun, ejemplo todos piden vino y tu cerveza.

    • @carloslozano4331
      @carloslozano4331 4 года назад +5

      Tiene varias interpretaciónes, también cuando todos comen tacos normal y alguien agarra cubiertos jajajaja

    • @cesarmb3969
      @cesarmb3969 4 года назад +6

      Se usa para los dos lados, refieriendote a alguien que va mejor vestido, quiere algo más caro, usa tenis mejores o son nuevos, igual para cuando alguien "baja las expectativas", pero aquí es en forma sarcástica, todos tomando tequila José cuervo y llega alguien con Tonayan o Rancho escondido, sarcásticamente se le dice que legancia la de Francia.
      Así lo veo

    • @marielacv9897
      @marielacv9897 4 года назад +2

      Pero una bebida más cara o más "pipirisnais" jajajajaja

    • @carloslozano4331
      @carloslozano4331 4 года назад

      Es verdad también decimos pipirisnais o finolis JAJAJA

  • @rubenherreranunez6122
    @rubenherreranunez6122 3 года назад +4

    "Eso que ni qué..." Es una forma abreviada de la expresión: "Eso que dices es tan válido que no tengo ni qué decir".

  • @netza102
    @netza102 3 года назад +1

    Chalé que chido vídeo valedores sigan así con Tokio les dejo mi like por que se rifan
    Saludos desde México

  • @carloszapata9871
    @carloszapata9871 4 года назад +183

    Aclaración: "Aguas" Sí, lo decimos después de de que el peligro haya pasado o se haya concretado (como pegarse xD) pero es más como un "ten más cuidado de ahora en delante" Por eso se dice antes y después del peligro porque son en ambos sentidos. Solo nosotros nos entendemos. Además, como dato cultural, se dice que la expresión "Aguas" se dice porque, en años anteriores (muy anteriores) cuando no había drenaje, la gente solía tirar las "aguas" del inodoro a la calle con cubetas y al momento de tirarlas la gente gritaba "AGUAS!" para que si alguien iba pasando o iba a pasar, tuviera cuidado o supiera que iban a aventar deshechos del inodoro. SALUDOS!

    • @miriamcampos315
      @miriamcampos315 4 года назад +17

      De hecho la palabra " aguas " es de origen español ya que en el tiempo de Hernán cortés no creían necesarios los baños y hacían sus necesidades en cubetas y las aventaban por las ventanas y gritaban " aguas " ,.así que la palabra es española 😉

    • @zackmartinez1235
      @zackmartinez1235 4 года назад +2

      @@miriamcampos315 Pues en México el origen fue así, ;).

    • @elsavazkezv6919
      @elsavazkezv6919 4 года назад +4

      Y por lo mismo cuándo caminaban con mujeres ellas se iban por el lado de la pared para que no les cayeran los desechos a ella ..

    • @aidaolvera6495
      @aidaolvera6495 4 года назад +4

      Eso mismo sabía yo del origen de la expresión "aguas", que es avisar que algo malo ye puede pasar. Lo vas a escuchar antes del peligro y, si lo escuchas después, es justamente para decir "fíjate mejor a la próxima".

    • @AngelAnima2
      @AngelAnima2 4 года назад

      @@miriamcampos315 esa palabra y miles mas jajajaja, te recuerdo que también hablamos español XD

  • @rociobenitezsantos9579
    @rociobenitezsantos9579 4 года назад +156

    No Jon, la expresión del "mal del puerco" es por qué a los puercos después de que comen se van a dormir, y en México lo dicen después de comer a los que les da sueño, y esa expresión está 100% certificada, por los que se dedican a la crianza del puerco

    • @rociobenitezsantos9579
      @rociobenitezsantos9579 4 года назад +10

      @REACCIONES así es, eso sí no es invento del mexicano, lo hicimos expresión por qué realmente eso les sucede a los puercos, saludos

    • @felipetorres8693
      @felipetorres8693 4 года назад +3

      O el mal del jabalí, aún mas salvaje que el puerco

    • @silvinoleon3564
      @silvinoleon3564 4 года назад +6

      Incluso comen acostados y si, medio se estan durmiendo cuando comen,es verídico

    • @marielacv9897
      @marielacv9897 4 года назад +3

      @@felipetorres8693 jajaja el mal del jabalí es dl mal del puerco extremo

    • @vicfig26
      @vicfig26 4 года назад +4

      Jon yo soy de Zac. Mexico y mi mama me cuente que su abuela tenia su rancho y era 100% autosuficiente. Tanto que cuando sacrificaban a un animal preservaban su carne in bateas de manteca. Pero para tener la manteca tenian que engordar unos cerdos al punto de estar obesos.Estos cerdos mas que nada los queria para la manteca. Para engordar los cerdos les daba el maiz el la boca para asegurar no desperdiciar. Despues de comer los echaba a dormir con el mismo fin de engordarlos. creo yo que esta practica la utilisan mucha gente del campo y de ahi viene la expresion "Mal del puerco" el comer demasiado te da sueno.

  • @urielitowagner
    @urielitowagner 4 года назад +103

    Aguas después de, es como un "ponte abusado", "ponte trucha", "ponte al tiro" presta atención".

    • @moiseshernandez6368
      @moiseshernandez6368 3 года назад +1

      Hya que entenderla pues es extanjera.. pero hay la lleva

    • @cequetzalcoatlangel4695
      @cequetzalcoatlangel4695 3 года назад +1

      Igual se puede usar como burla por lo sucedido; paracido al NO TE VAYAS A CAER, después de que alguien se cayó; o ¿TE BAJASTE A HABLAR CON LA HORMIGA?.

    • @laralara9180
      @laralara9180 3 года назад

      Buzo caperuzo!

    • @macrafz999
      @macrafz999 3 года назад

      Con solo ver la caía de Edgar y escuchar el "Aaah te bañaste" después de que ya pasó, te das cuenta que casi siempre nos burlamos de alguna cosa que no sea tan grave jajaja

  • @jenniferayala9337
    @jenniferayala9337 3 года назад +9

    "Y como dice la teibolera, ya estuvo" xd

  • @emmanuelbartolomeogomez8021
    @emmanuelbartolomeogomez8021 3 года назад +19

    El "aguas" después del madrazo, es como decirle PENDEJO!

    • @NEORUCO
      @NEORUCO 3 года назад

      y también que tenga cuidado para la próxima vez que esté en una situación similar.

  • @davidlake9111
    @davidlake9111 4 года назад +59

    Claro! El famoso “baño francés” es cuando no tienes tiempo para ducharte y solamente te pones loción o perfume jaja

    • @Ang3laDiiaz89
      @Ang3laDiiaz89 3 года назад

      Es el baño ruso

    • @ExolonZX
      @ExolonZX 3 года назад +7

      @@Ang3laDiiaz89 no, el baño ruso es la cara limpia y el c*lo sucio 😂 o sea que te lavas la cara y ya.

    • @darksilent9062
      @darksilent9062 3 года назад +2

      Eso es porque según hay rumores de que en varias partes de Europa, incluído en ellos Francia, hay deficiencia de agua y no es tan usual que tomen una ducha todos los días, los franceses son conocidos por vender las mejores colonias para evitar el mal olor causado por el sudor, al menos en temporadas calurosas...
      Me llegó a contar un profesor de la universidad de cuando se fue a Europa a hacer su maestría, que las personas con las que vivió una temporada le preguntaban el porque de ducharse todos los días, pues no pueden darse el lujo de desperdiciar agua, esa historia la contaba no para decir algo negativo más bien para que aprendiéramos el valor de lo que muchos no logran reconocer de nuestro país y las riquezas que poseemos y que muchos países no tienen, dentro de todo ello comentaba muchas razones por la cual muchos extranjeros se vienen a vivir aquí pero también para decir que debemos aprender a apoyar lo local y valorar lo que hay, ya que muchos compañeros tenían la idea de acabando la carrera salir del país y hacer su vida fuera, idea que no le pareció y más que consejo también fue regaño.

    • @arrozconleche8509
      @arrozconleche8509 3 года назад

      @@ExolonZX si certo xD

    • @miguellozano4933
      @miguellozano4933 3 года назад

      Así es el baño diario se remonta desde épocas prehispánicas en México, y según la historia en Europa solo lo hacían en algunas ocasiones durante toda su vida. Por ello el uso de perfume.

  • @cezzan
    @cezzan 4 года назад +55

    🤣🤣mori, pero si tengo algunas respuestas a algunos enigmas:
    1. Eso que ni que ( originalmente era Eso que ni que negarlo ya luego solo decimos eso que ni que)
    2 mal del puerco (eso lo decimos porque los puercos se la pasan echados)
    3 aguas lo decimos porque hace mucho tiempo cuando no había drenaje en cdmx principalmente los que vivían en las segundas plantas gritaban aguas para advertir que estaban por tirar una cubeta con orines o aguas sucias 🤣🤣

  • @lorybris1272
    @lorybris1272 3 года назад

    Jajajaja!! Me hiciste reir como nunca...gracias...saludos desde Querétaro, México

  • @izavazquez3290
    @izavazquez3290 3 года назад +5

    *me meto el pvtazo de mi vida*
    Mi papá: awas hija, ora que mami
    🤣🤣🤣😂

  • @nombreapellido859
    @nombreapellido859 4 года назад +43

    Les recuerdo que todas esas expresiones son en un lenguaje informal, no se va por la vida hablando con cualquiera así.

  • @ColeccionBetoMireles
    @ColeccionBetoMireles 4 года назад +248

    Nel pastel...

    • @denjilovernia
      @denjilovernia 3 года назад +5

      Yo decía así:'v
      Nel parastelXd

    • @egregormx8494
      @egregormx8494 3 года назад +2

      esto me recuerda que yo uso "CHETOOS!", que es el nombre comercial de unas fritueas de Sabritas, creía que solo yo la usaba pero he visto ha otros usárla , con muchas otras son expresiones que riman o son lenguaje en clave para no decir la palabra correcta pues es insulto, por eso "chetos" es en vez de decir "chingada!!, chin''" cuando cometes un error, dices "Ch..etoos", y también "eso vale "chetoos" que es "eso vale cuerno" o "eso vale vergaaa",

    • @ravenmadison2206
      @ravenmadison2206 3 года назад

      Nel pastel Coronel

  • @laurasanchezechegoyen1095
    @laurasanchezechegoyen1095 4 года назад +107

    Lo del pan es porque se recomienda para que el pan en el estómago"recoja" la bilis que se derrama por el susto o disgusto!!!

    • @DavidGomez-nf7rf
      @DavidGomez-nf7rf 4 года назад +2

      Y siempre es pan salado no cualquier pan..

    • @fabiolacastaneda1452
      @fabiolacastaneda1452 4 года назад +5

      @@DavidGomez-nf7rf por lo general es el bolillo, pero aclaremos; no se come todo. Sólo es un pedazo.

    • @alfredogomez12
      @alfredogomez12 4 года назад +3

      El pan salado es muy seco, por descontado que absorberá la bilis producto del susto y no te dañara otros órganos.

    • @Namu-xm1ky
      @Namu-xm1ky 4 года назад

      @@fabiolacastaneda1452 exacto

    • @davidlake9111
      @davidlake9111 3 года назад

      Pero es chistosisímo... la primera vez que tuve un accidente de coche, me acuerdo que salieron todas las señoras del vecindario preocupadísimas dándome bolillo jaja. Yo preocupadísimo por la regañada que me esperaba de mis papás lo último que me importaba era el pan jaja

  • @amaliabriones2712
    @amaliabriones2712 3 года назад +3

    Es el albur Mexicano, así como tratar de evitar el decir groserías delante de los niños😜😁😂😂

    • @juanmanuelvargasvazquez6704
      @juanmanuelvargasvazquez6704 3 года назад

      No, el álbur tiene otra connotación, no toda la tatacha es álbur, ni calambur, a veces son leperadas otras son groserías pero no todas las palabras extrañas son groserías ni albures, ni.picardias; el álbur es un juego de palabras, una especie de competencia de machos a ver quién pierde haciendo "algo" al oponente, en tiempos lejanos era grosero "alburear" a las damas, por qué esas cosas solo se hacían con mujeres públicas. En estos tiempos un viejo nunca va a faltar al respeto a una dama con un albur, es grosero y puede provocar pleito. Sin embargo los jóvenes no tienen referencias y hacen expresiones groseras sin cuidado ni respeto

  • @josegonzalezgarcia4567
    @josegonzalezgarcia4567 3 года назад +3

    Que elegancia la de Francia, es una rima o por ejemplo cuando observan a una persona bien elegante. QUE ELEGANCIA LA DE FRANCIA si me entendieron. Saludos desde MÉXICO

  • @pincheguey1325
    @pincheguey1325 4 года назад +65

    Aca en Estados Unidos:
    "Good morning por la mañana"
    "Ponte trucha"
    "Ahi te wacho"
    "I'm sorry con excuse me"

    • @monserratnunez2893
      @monserratnunez2893 3 года назад +2

      Jajajaja yo soy del norte y si esas frases de utilizan por allá

  • @abigo9397
    @abigo9397 4 года назад +70

    A mi me encanta la de "sin yolanda maricarmen" pero no la dijo completa es
    "SIN YOLANDA MARICARMEN QUE AQUI NO PASO NANCI"💕

    • @karinamorapina1796
      @karinamorapina1796 4 года назад +8

      A la hora del almuerzo no pude verlo, tocó que esperar a la hora de la comida 🙊 espero no me de al mal del jabalí (es como el mal del puerco pero más salvaje 😂🐽🐖🐗)

    • @HLABCR
      @HLABCR 4 года назад +3

      Ni yo que soy mexicano lo entiendo

  • @davidlake9111
    @davidlake9111 4 года назад +51

    “Eso que ni qué” simplemente quiere decir “indiscutiblemente” o “tienes razón” o “eso es absolutamente cierto”. Debe de venir de alguna frase más larga tipo “eso que dijiste no hay qué lo contradiga”

  • @pakorexow9781
    @pakorexow9781 3 года назад

    Buen video jaja aparte que riman tiene gracia así como en ves de decir SI a veces decimos SIMON , SIMONA LA CACATUA, SIMONA LA MONA Y SIMONA LA TRIPONA jajaja saludos Brous

  • @himurabatusay7550
    @himurabatusay7550 3 года назад +6

    Otra frase que hace alucion a los franceses es :
    "" Ula la señor Francés """
    Que quiere decir que no seas mamón que no te sientas tan refinado algo así significaría

  • @luisreycortes1638
    @luisreycortes1638 4 года назад +54

    "Que pachuca por toluca" eso quiere decir que pasa por qui

  • @ximenavaladez2611
    @ximenavaladez2611 4 года назад +115

    "Que milanesas que no bisteses yo pensé que ya morongas " literalmente esto se traduce como
    "Que milagro hace tiempo no te veía yo pensé que ya te habías muerto "
    Pero se usa para saludar a una persona que tenías mucho de mi ver y hay otras frases parecidas que se usan para lo mismo pero cambian un poco

    • @victorvazquez3722
      @victorvazquez3722 4 года назад +4

      Donde hestablas que no te avía yo viga pensé que te avias morillo

    • @c2c854
      @c2c854 4 года назад +8

      Esas son ya más dentro del barrio

    • @lunabetty77
      @lunabetty77 4 года назад +1

      Jajajajaja muy buena esta expresión

    • @NEORUCO
      @NEORUCO 4 года назад +16

      eso en idioma de carnicero.
      el albañil dice: donde andamios que no viguetas, yo creía que ya mortero.
      el carpintero dice: 'on tablas que no vigas, yo creía que ya muebles.

    • @kevinpine2974
      @kevinpine2974 4 года назад +1

      @@c2c854 🤣🤣🤣

  • @agustin0388
    @agustin0388 4 года назад +26

    "Aguas" se usa para advertir peligro y cuando se dice después de que paso algo su significado seria: ten mas cuida o fíjate para la próxima. Esta expresión tiene su origen durante la colonia ya que por las mañanas era común que la gente vaciara el contenido de las bacinicas por las ventanas hacia la calle y la única advertencia para quienes transitaban en ella era el hoy celebre: ¡Aguas!
    En la sección de "frases raras que significan algo completamente diferente" encontramos las siguientes:
    Si montas a caballo te caes = Si
    Nel pastel = No
    Vientos huracanados = Muy Bien
    Hay nos vidrios = Nos Vemos
    Abuelita de Batman o Abuelita soy tu nieto = Por supuesto.
    Y así podríamos seguir durante mucho tiempo ya que incluso cada estado tiene sus propios modismos.
    Por ejemplo, en mi ciudad cuando en la calle se cruzan dos personas que se conocen pero no se detienen a saludarse de mano solo se intercambian miras, se levanta la mano como para decir hola y la expresión es: ¿¿Ya?? o ¿¿Ya estuvo??, y la respuesta de la otra persona es: ¡Ya! o ¡Ya mira!. Para muchas personas esto no hace sentido por que ninguna de las dos personas tiene ganas de iniciar una platica como para preguntar, ¿ya estuvo?, pero aquí entendemos que es un saludo rápido.

    • @juanpabloolmos2299
      @juanpabloolmos2299 4 года назад +4

      Jajaja xD
      La palabra "aguas" es un bárbarismo De "Aguai"
      Es una palabra #Áfricana Que quiere decir "Aguanile" que significa "Agua del Río Nilo"
      Y está palabra Quiere decir "Protección y Cuidado"
      La historia es por los 3 Clavos de la santa cruz que aparecieron en el Río Nilo en tiempos de la #Crucifixión.
      Para los africanos es una Sátira Social y política.
      Ya que ellos en su mayoría eran de tribus o Santeros!!
      La ironía radica en Que los mismos Judíos Mataron a Jesús.
      #INRI "Jesús de Nazaret Rey de los Judíos"
      Con el paso del tiempo y la esclavitud los Africanos La usaban, Ya que Reyes o Virreyes en época de la Monarquía ( Inglaterra, Francia, España )
      Los esclavizaban por orden de Dios por ser Negros, pero Dios Quieres a todos!!
      Esa es la Verdadera Historia de esta Sátira
      Por esa razón se dice cuando ya pasó el peligro... Por qué su origen es Desearte "#Protección y Que te #Cuídes"
      Es similar ya que en México se usa Para decirte "Cuidado o Prevenir té" si alguien llega...
      Saludos

    • @agustin0388
      @agustin0388 4 года назад +4

      @@juanpabloolmos2299 no tenía esa información, lo que mencioné es lo que siempre he sabido y creo que es la versión más popular. Te comparto un enlace donde se habla del orgin de la expresión.
      Gracias por compartir tu información, buscaré más sobre lo que compartes muchas gracias y saludos de vuelta.
      algarabia.com/de-donde-viene/aguas/

  • @thecall1635
    @thecall1635 3 года назад +2

    "POR SI LAS MOSCAS": es una expresión que se usa por la analogía; de cuidar los alimentos de las moscas sea en lugares de venta de carne para consumo o comida para consumo. Poniendo un ventilador con tiras de plástico para espantar las moscas, pero! Siempre se hacía algo más que solo poner ventiladores y surgía el rumor de colgar bolsas transparentes llenas con agua colgadas sobre el área a cuidar (por qué dicen que eso aleja a las moscas) y muchos otros trucos de dudosa efectividad. Pero como es muy importante evitar que las moscas toquen la comida... Siempre se hacía algo de eso aún que no hubiese moscas.
    "POR SI LAS MOSCAS" aparecen.
    Eso es igual a: tomar precauciones extra sobre algún asunto, nunca estará de sobra.

  • @DavidGarcia-oh3dz
    @DavidGarcia-oh3dz 3 года назад +1

    Yo leí un libro que era de pura expresión mexicana y eran absolutamente asombroso. Por qué para cada situación hay un proverbio

  • @Ely-elysium
    @Ely-elysium 4 года назад +52

    "Fuga la tortuga", referente a irse rápido de un lugar.
    Otros derivados: "fuga la oruga", "huele a gas, fuga".
    Jajajajajaja chale, es cierto que hacemos que rimen muchas cosas xD

    • @Sz3x
      @Sz3x 4 года назад

      Cada estado puede ser un mundo de expresiones, acá donde vivo no he escuchado a nadie decir ninguna de esas con rima, solo "¡fuga!" y ya, o también "hay que chisparnos", pero menos común. Saludos.

    • @luiszazueta9479
      @luiszazueta9479 4 года назад +1

      Y aquí en Sinaloa decimos "Fierro" para irnos rápido para algún lugar jaja tal vez en otros lados también

    • @Ely-elysium
      @Ely-elysium 4 года назад +2

      @@luiszazueta9479 Pues acá en mi amada "Shihuahua" igual decimos fierro, pero optamos más por el "arre" xD

    • @cesarmb3969
      @cesarmb3969 4 года назад

      Lo de la fuga no la había escuchado

    • @narutodeiztapalapa3879
      @narutodeiztapalapa3879 4 года назад +1

      ¡Vamonos que aquí espantan!

  • @davidlake9111
    @davidlake9111 4 года назад +40

    Ademas de “ser codo”, se dice que “te duele el codo” cuando no quierea gastar tu dinero

    • @andresantoniocordoba2616
      @andresantoniocordoba2616 3 года назад

      O eres marro

    • @davidchavez1393
      @davidchavez1393 3 года назад +1

      También cuando se golpea uno el codo le dicen "golpe de suegra"

    • @robertogarces6530
      @robertogarces6530 3 года назад

      Es marrote

    • @maro3298
      @maro3298 3 года назад

      El codo es la abreviación de Codicia

    • @christian.mar.garcia
      @christian.mar.garcia 3 года назад

      @@maro3298 Yo creo que viene de ahi, de la codicia, o sea que la frase de 'no seas codicioso, comparte' en mexicano ilustre seria: 'no seas codo,presta pa la orquesta'.

  • @adanaguilar1698
    @adanaguilar1698 4 года назад +42

    "Abuelita soy tu nieto" significado:que alguien reconoce que puede hacer algo con demasiada facilidad o de manera rápida,saludos papirrínes 🤗👍🙏

    • @anamariaperez8489
      @anamariaperez8489 4 года назад +2

      Wow, jajaja, doy Mexicana y no conocía esta expresión y tampoco algunas de las que la Francesita mencionó

    • @orimura-1563
      @orimura-1563 4 года назад +2

      Algún derivado puede ser: "A Wilson Nelson"

    • @HBelsassarLotuslyon
      @HBelsassarLotuslyon 4 года назад +4

      agúelita de batman por la canción de botellita de Jerez, o abuelita mi café también se han usado, a wilson, a-wiwi, a web punto com, y todas son derivadas del clasiquisimo " a huevo" de toda la vida

    • @sebastianrivers176
      @sebastianrivers176 4 года назад +1

      @@anamariaperez8489 A caray!
      Pues en que México has vivido, no sera nuevo México,
      No te creas es juego, yo jamás he usado jergas para hablar pero si conocí todas las que mencionó y las miles que hay en cada estado y las que son de uso general en todo el país.
      ☺🙋🙏

    • @joaquinmoreno7271
      @joaquinmoreno7271 4 года назад +1

      abuelita soy tu nieto ,o lo mismo aguevo

  • @alfredoperezaldana285
    @alfredoperezaldana285 3 года назад

    Doña Vualá. Qué elegancia la de Francia. GENIAL!!! Está de poca má!

  • @josegamboa9452
    @josegamboa9452 2 года назад +1

    "El mal del puerco" en efecto cuando los puercos comen mucho les da por dormir 😴 es por eso la expresión me dio el "mal del puerco"

  • @silkott
    @silkott 4 года назад +59

    "Eso que ni qué" se utiliza para decir algo que "no se puede negar"
    Ser codo tambien viene de ser "codicioso", se puede sustituir por ser "agarrado"
    "Qué elegancia la de Francia" se utiliza porque a principios del siglo pasado México era muy clasista y se creía que Francia era la élite de la clase y distinción y la aristocracia aspiraba a ello, así que el proletariado lo empezó a tomar como burla ya que (y aquí viene otra expresión mexicana) a donde vayas siempre llevarás "el nopal en la frente"

    • @viridiana_a
      @viridiana_a 4 года назад

      ser agarrado es mas bien ser tacaño o codo no codicioso.......

    • @JosephOntime
      @JosephOntime 4 года назад

      @@viridiana_a El codo es alguien que nunca invita nada, pero ser agarrado es ser alguien que no gasta ni en el mismo, es como alguien que tiene el dinero para cambiar su pantalla de su celular rota y no lo hace porque se le hace caro.

    • @brandonlee141
      @brandonlee141 4 года назад

      La muchacha del video no es del barrio esta media burra 😁😁😁

    • @christian.mar.garcia
      @christian.mar.garcia 3 года назад

      @@viridiana_a Esta bien dicho codo es la forma abreviada de codicioso, pero en el sentido contrario, decir no seas codo o codicioso es lo mismo, se entiende de la forma no seas codicioso no quieras todo para ti, o sea, no seas tacaño, por lo tanto viene de codicia pero en el sentido de no serlo.

  • @victorcabanilllas5870
    @victorcabanilllas5870 4 года назад +31

    También tenemos la expresión “ a chuchita la bolsearon “

  • @juanbarron111
    @juanbarron111 4 года назад +33

    "Te están pedaleando la bicicleta " (que alguien coquetea con tu novio o novia)

  • @sergiopenamedrano469
    @sergiopenamedrano469 3 года назад

    me da gusto que les guste mucho lo de los mexicanos , yo soy mexicano pero mi abuela , vino después de la guerra civil de España por 1920 vino a vivir con sus hermanos a Cuidad de México y aquí se quedaron ellos eran de Málaga , España pegado ala costa , somos una familia inmensa pero somos descendientes de Españoles , me caen muiy bien eso que ni quee, les mando un abrazo y DIOS los bendiga jon y moni

  • @jorgenegrete8529
    @jorgenegrete8529 3 года назад +1

    Hoy amaneció bien durazno el frijol, y para Miguel un atole pa calentarne o un buen mezcal pa todo mal.

  • @faraonicoicc9524
    @faraonicoicc9524 4 года назад +24

    Yo soy billón % Méxicano.. pero la verdad.. acepto que solo se un 80 % de español.. cada estado tiene su acento diferente y su forma de expresarse ... 😊😊 saludos desde #OAXACA #México 🤝👌👉🇲🇽❤

    • @panchocachondo617
      @panchocachondo617 4 года назад +1

      Aún así,..somos Mexicanos aunque no pudieras hablar español. Admiro Tu raza pura. Que son los verdaderos dueños de Esta tierra desde Canada hasta el país de chile,..saludos hermano. Y también soy Mexicano

    • @denjilovernia
      @denjilovernia 3 года назад

      Ay wey yo igual vivo en oaxaca:'D

  • @jotaerremacias2380
    @jotaerremacias2380 4 года назад +21

    El pedo de los europeos ( sin ofender) esq siempre se van a la forma literal en todo dejen que su mente se fluya... Saludos sinacheros

  • @renesaenz1110
    @renesaenz1110 4 года назад +48

    "Que tranza" "que pedo" "que show"
    Es como para saludar a alguien, es como decir "que tal"?

  • @RicardoRamirez-oo6vi
    @RicardoRamirez-oo6vi 2 года назад

    " Uds Nos ilusionan y después nos quitan la ilusión " jajajaj😆😆😆

  • @zyanyaguzman3591
    @zyanyaguzman3591 3 года назад +1

    Los puercos son animales que normalmente comen en exceso, para los procesos digestivos se ocupa oxígeno, se sabe que en los procesos digestivos se le resta el oxígeno a otros órganos incluyendo el cerebro, la falta de oxígeno en el cerebro da somnolencia o sueño, si comes de más te da sueño. por eso lo asemejan a los puercos.

  • @IsabelGonzalez-bp8mr
    @IsabelGonzalez-bp8mr 4 года назад +23

    Bueno yo nunca e escuchando decir a alguien "pan pal susto" más bien es "un bolillo pal susto" jajaja, me causa más gracia

    • @davidlake9111
      @davidlake9111 3 года назад

      Exacto, en guadalajara es “un bolillo para el susto” o un birote

    • @elizabethflores3126
      @elizabethflores3126 3 года назад

      X2 en Zacatecas también es asi

  • @cecybg1998
    @cecybg1998 4 года назад +21

    Que elegancia la de Francia viene de los Simpson 😂😂😂 y se volvió parte de México 😎

    • @antonioalmanza8140
      @antonioalmanza8140 3 года назад +7

      Que elejancia la de francia viene de los tiempos de don porfirio Diaz que se mandaba traer muchas cosas como por ejemplo vestidos y perfumes por eso la gente del pueblo cuando veian a un catrin decian en son de burla que elejancia la de francia

    • @mermaid_1978
      @mermaid_1978 3 года назад +1

      🤦 de los Simpson...

  • @quehacer9332
    @quehacer9332 4 года назад +11

    Sí se puede decir aguas ! Después de lo (sucedido) porque es como: abusada ! Ya vez ! Aguas ! 😉

  • @ferminvictor576
    @ferminvictor576 3 года назад

    Jajajajajaja saludos Jon sin ache jajaja 😁😹🤭 no NEL pastel Nelson candela ya vaz barrabas::: ya dijiste jon sin hache 😁😹🤭 jajaja saludos amigos un mexicanito mas en su lists ok cuidense 😍🤩😍🤩

  • @angelsan2152
    @angelsan2152 3 года назад

    Me encantó 😁🤷🏽‍♀️🤷🏽‍♀️🤷🏽‍♀️

  • @jonathanrios4114
    @jonathanrios4114 4 года назад +40

    Jon, moni hay un video de los orígenes de esas expresiones

    • @vicfig26
      @vicfig26 4 года назад +2

      de hecho es de yolo camotes tiene varios como 3 o 4 de lo mismo.

  • @mariselamex3409
    @mariselamex3409 4 года назад +47

    "No que no tronabas pistolita" es como: ya cediste aunque no querías. Y yo siempre digo "así si baila mi hija con el señor" ja ja que es: de ese modo si se hace o así si acepto. Ahh y Nelson Vargas fue un famoso deportista mexicano que tiene acuáticas (piscinas para clases de natación). Mal del puerco es más como modorra , no que te duela la panza.

    • @mariselamex3409
      @mariselamex3409 4 года назад +4

      Podría seguir con la larga lista ja ja mi marido es español y ya le pegue muchas palabras y frases. Cuando vamos a México es como una esponja ja ja les gusta mucho la jerga mexicana y cuando no entiende me pregunta y en la próxima oportunidad aplica la frase y me mata de risa.

    • @christian.mar.garcia
      @christian.mar.garcia 3 года назад

      @@mariselamex3409 Lo de Nelson Vargas es mera casualidad que alguien se llame asi, mas bien Nelson es de Nel, que significa No y Vargas es una forma no ofensiva de decir vergas.

  • @szekellydiaz741
    @szekellydiaz741 4 года назад +22

    Otra expresión que se utiliza es "chale" que significa como: ya ni modo, ya pasó. Desconozco si se utiliza en España o en otro país. Saludos desde Ciudad de México

    • @katiac.1566
      @katiac.1566 4 года назад +4

      El chale es una expresión mexicana

    • @claudiasantos-mt9gx
      @claudiasantos-mt9gx 4 года назад +1

      El chale es una forma de vida

    • @christian.mar.garcia
      @christian.mar.garcia 3 года назад

      ya ni modo tambien es una expresion mexicana, eso no se usa en España, eso no es del castellano.

  • @radarnuestropinchecanal1393
    @radarnuestropinchecanal1393 3 года назад +1

    Se la dejaron Irineo Toña y Guadalupe 😂🤣

  • @panchominjarez331
    @panchominjarez331 3 года назад +1

    No cabe duda que nosotros los mexicanos estamos cabrones para eso de los dichos y esas palabras chingonas que nomás nosotros nos entendemos

  • @Alextapuy17
    @Alextapuy17 4 года назад +11

    Saludos desde el oriente Ecuatoriano 🇪🇨

  • @yismagarcia2170
    @yismagarcia2170 4 года назад +9

    Las expresiones que a mí me pareces super geniales son: no ni mergas, que te panzo?, Que transita por tus venas aparte de colesterol?, La neta luneta, la neta camioneta, Nelson Mandela, te pusieron en 4... Y no recuerdo otros por el momento xD

  • @JoseCastillo-bu7fl
    @JoseCastillo-bu7fl 4 года назад +13

    Ojo Jon la mayoría de todas estas expresiones son para los amigos o una plática de compás cuando hay discusión o pelea verbal no se utilizan se utilizan las groserías que has escuchado en los demás videos que involucra a nosotros los mexicanos.

  • @JesusHernandez-vv7li
    @JesusHernandez-vv7li 3 года назад

    "No Manchester"
    "¿Qué pasión salvaje?"
    "Ahí nos vidrios"
    "Simona la mona"
    "Simona la cacariza"
    "A wilbur"
    "Un coyotito"
    Etc.😂😂

  • @giovaniavilezdeaquino5439
    @giovaniavilezdeaquino5439 3 года назад

    No es pan pa’l susto 💩
    Es comete un bolillo pa’l susto 🤪🤪🤪😜🤣

  • @jesusmartinez3856
    @jesusmartinez3856 4 года назад +5

    " NO PUES WOW "...!Y SOY MEXICANO..!

  • @sofiacida1095
    @sofiacida1095 4 года назад +4

    “Si ya te las sábanas pa’que cobijas” 😂 si ya sabes para qué preguntas

  • @fonsymoncy2241
    @fonsymoncy2241 4 года назад +13

    por ejemplo si me dicen: Jon es muy guapo, yo diria: eso que ni que, queriendo decir que no hace falta decirlo porque se ve o se nota a leguas!

  • @markoberle3678
    @markoberle3678 3 года назад

    Muy buen video y Muy buena reacción 👍👍

  • @Madazi07
    @Madazi07 2 года назад +1

    Y espérense con el del “mal del puerco”!… porque no mencionó la de “el mal del jabalí” 🤭🤭🤭

  • @elrana1000
    @elrana1000 4 года назад +5

    "El Golpe avisa"!!!!, algo muy comun en la Central de Abastos de la Ciudad de Mexico jajaja

  • @lacocinadesantiago
    @lacocinadesantiago 4 года назад +13

    Ser codo, es una historia de regios, acá en Monterrey se fundó la primera fábrica de codos de acero (ya que fue la principal industria en Mty) de aquí salían los codos para toda la República Mexicana, así que cuando hacían pedidos era decir pidan "Los codos de Monterrey" con el tiempo se fue modificando el sentido de la frase hasta llegar a afirmar que los de Monterrey somos codos, osea tacaños y hasta la fecha es parte de nuestra cruz, ja ja ja pero la realidad es totalmente diferente ya que el poder adquisitivo y el costo de la vida en Mi terrey es más cara que el resto del país, ahumado a que los regios somos bien gastalones, no tenemos reparó en gastar en lo que se nos ponga enfrente sea caro o económico, una de esas primeras veces que visite la CD de México, iba algo preocupado por qué llevaba poco dinero y resulta que hasta me sobró ya que en centro y sur la vida es más barata y me alcanzó perfectamente para comprarme todo lo que quise

    • @felipetorres8693
      @felipetorres8693 4 года назад +1

      Los regios tienen una frase muy marcada, bueno la mayoría. Ir a mcallear, es decir, ir a McAllen Texas a gastar pesos mexicanos

    • @mony_min
      @mony_min 4 года назад +2

      @@felipetorres8693 soy de Monterrey y nadie dice eso xd

    • @annypmendieta9974
      @annypmendieta9974 4 года назад

      Moony 675 pero qué tal:
      -Dar el rol en el mueble (ir a pasear en el auto)
      -Al chile (la neta, la verdad)
      -Andan quedando (ósea qué no son novios aún pero salen como si fueran novios)
      -Ir a jalar (ir a trabajar)
      -Nooombre (no)

    • @mony_min
      @mony_min 4 года назад +2

      @@annypmendieta9974 dar el rol (ir a pasear... Lo del mueble está de más pero también se usa), pedir rait (pedir un aventón gratis en automóvil), ir al jale (ir a trabajar), cien bolas (cien pesos), me vale queso (no me importa), anca (ejemplo: ve anca tu tío... normalmente es para decir que vayas a cierto lugar. ¡¡Está anca la chingada!! O sea que está muy lejos)

    • @darthvladi
      @darthvladi 4 года назад +2

      Esto es algo TOTALMENTE FALSO. Yo vivo en Monterrey y es una historia inventada solo para darle sentido al estereotipo de que los regios somos codos. Un día simplemente la pusieron en la radio, en el noticiero y en un periódico y ya con eso la gente empezó a divulgar ese mito. La creencia de que la gente de Monterrey es coda es porque los regios somos muy pero MUY CUIDADOSOS de cómo gastar el dinero de manera INTELIGENTE... Lo que pasa es que cualquier foráneo que visite MTY tiene la percepción que somos tacaños para gastar en cosas, pero no se dan cuenta de que el regio promedio tiene espíritu emprendedor y no va a gastar en pendejadas que no le conviene, sino que ahorra capital para después invertirlo, generar ganancias y mover la economía.

  • @DanielLopez-gy1zd
    @DanielLopez-gy1zd 4 года назад +17

    Lo de la elegancia de francia, se cre que en Europa conservan la igiene de la era de la colonización, cuando no se bañaban diariamente, no s elavavan los dientes y sólo usaban perfume SALUDOS!!!!!

    • @mariusgeschatz268
      @mariusgeschatz268 4 года назад +10

      La h es muda no invisible, aguas

    • @raulquintero1369
      @raulquintero1369 4 года назад +4

      @@mariusgeschatz268 ¿Cuáles aguas invisibles?

    • @HBelsassarLotuslyon
      @HBelsassarLotuslyon 4 года назад +1

      @@raulquintero1369 Creo que se refiere a que la palabra lleva H lo cual sería "Higiene"

    • @raulquintero1369
      @raulquintero1369 4 года назад +2

      @@HBelsassarLotuslyon Sí, man, entiendo. Pero lo que yo trato de dar a entender que el Marius critica a Daniel por comerse una letra y dentro de su critica él se come una coma. Como decían hace años en mi barrio "El burro hablando de orejas"

    • @raulquintero1369
      @raulquintero1369 4 года назад +2

      @@HBelsassarLotuslyon De hecho no había visto, pero ya editó el mensaje JAJAJA. Ay no, que cosas.

  • @arcadioperezquiroz986
    @arcadioperezquiroz986 3 года назад

    Ay güera,me hicíste reír con tu acénto Yúca : No lo conózco!
    👏👏👏👏👏👏👏

  • @lunazul264
    @lunazul264 3 года назад

    Jajajaja jajajaja cierto todas esas expresiones las usamos en México y muchas muchas más!!!! Reí demasiado ...

  • @eunicehuerta2475
    @eunicehuerta2475 4 года назад +4

    Jajaja pan pa'l susto
    Que no es un bolillo pa'l susto 😂

    • @mikegoodness2673
      @mikegoodness2673 4 года назад

      el bolillo acaso no es pan?

    • @ArqEmmanuelPL
      @ArqEmmanuelPL 4 года назад

      @@mikegoodness2673 en algunos lugares al que le llaman pan es al dulce, y al que no es dulce le dicen bolillo - birote - entre otros

    • @mikegoodness2673
      @mikegoodness2673 4 года назад +1

      @@ArqEmmanuelPL - Bollilo/pan frances/birote en terminos generales es pan. Bolillo/Pan frances/birote es un nombre especifico para especificar una veridad de pan.

  • @alejandrogutierrezcamacho7367
    @alejandrogutierrezcamacho7367 4 года назад +9

    A wilson dijo Nelson cuando invento la llave stillson!! (Realmente solo quiere decir Claro que Si , afirmación contundente y sin lugar a duda), por ejemplo:
    - ¿Vamos por tacos?
    - A wilson dijo nelson cuando invento la llave stillson

  • @avilsayoner1207
    @avilsayoner1207 4 года назад +7

    Que elegancia la de Francia!! 😎

  • @thecall1635
    @thecall1635 3 года назад +2

    AGUAS! también se usa para decirle a alguien>>>> que evite accidentarse de nuevo o podría lastimarse a el mismo o lastimar a alguien más.

  • @raulgamezcano4394
    @raulgamezcano4394 3 года назад

    Me agradan ustedes 2 👍 Tienen un canal divertido e informativo