eres tu를 처음 들었던 게 70년대 후반 중학생 시절 교내 합창대회에서 였었죠. 아련하면서도 유려한 멜로디가 듣자마자 사랑에 빠지게 만들었어요. 이후 스페인어 원곡 찾아 듣게되었고 사십년이 훨씬 지난 지금도 즐겨듣는 좋아하는 노래죠. 아마 우리나라 합창제에서 가장 많이 레파토리로 채택된 곡 중 하나일 겁니다. 라라님의 한국어 곡도 참 좋네요.
번역 참 깔끔 하네요. 같이 마음이 통하는 것은 음율에 정확히 맞추어 해석 했고. 나의 빵에 밀가루 같다라는 해석해도 동감하기 어려운 부분(?)은 과감히 생략 했네요. 천상의 목소리가 천하의 제일 미녀의 얼굴에서 흘러 나오네요. 라라님 잘 들었습니다. "나야" 라라 센스 있으시네요.
이 노래를 한국어로 이렇게 들으니 마치 김광석 같은 한국인 가수분들이 부른 80년대 가요같은 느낌도 나네요 :) 최근 자주 듣는 아티스트가 없었는데 갑자기 찾앗네요:) 항상 즐겨 듣고 있습니다. 한국 노래든 아니든 멋진 목소리와 퍼포먼스로 많은 사람들을 위로해주고 즐겁게 해주시길 바랍니다 :)
내 인생의 favorite song....Eres tu'....지난 30년 동안 외로울 때나 괴로울 때나 항상 들었던 노래....Mocedades 원곡 그대로도 너무 좋은 노래였지만 가사의 의미를 함께 느끼고 싶었던 적이 많았는데 라라님 덕분에 원곡의 느낌을 최대한 느낄 수 있어 좋네요....한국어로 의역된 노래도 좋지만 라라님의 번한한 Eres tu'는 정말 행복하네요...언젠가 스페인에서 놀러온 젊은 친구들 세사람과 함께 합창을 한 적이 있었는데 그 스페인 젊은 친구들도 가사를 다 모르고 나 또한 마구 틀린 스페인어 가사로 악을 썼지만 그 자체로 행복했던 기억이 있습니다...구독합니다.
스페인 대학생들이 Eurovision Song Contest에서 상 받은게 원곡이라고 알고 있었는데, 찾아보니 한국 대학가요제에서 번안해서 나왔었군요. 원래 가사를 잘 살려서 상큼한 목소리로 부른 곡, 너무너무 잘 들었습니다~ 메가히트 스페인 원곡을 스페인분이 한국어로 번역해서 부른다... 감동했어요~ 한국에서 꼭 성공하실거에요!
Hola Lara Land ~ Nuevamente, me acabas de dejar gratamente asombrada con esta hermosa canción del grupo Mocedades ~ Creó que para muchos latinos que aman la música de Corea, sería increíble que siguieras subiendo canciones en Español y traducidas en Coreano, para que ellos también conozcan más sobre nuestra cultura musical ♪ Que también tenemos maravilloso interpretes ~^^ Lo hiciste increible felicidades !! ♥
고등학교 합창단, 중창단할 때, 불렀던 노래인데, 그때의 가사가 "영원히 사랑한다던 그 맹세~"로 시작했었는데, 워낙 그때 불렀던 기억이 강해서, 라라님의 번역은 조금 어색하게 들리긴 하지만, 그래도 참 좋다고 생각해요. 기회가 되면 한국어 번안곡도 한번 부탁드릴게요 ^^ 왠지 모르게, 고등학교 때 생각하면 생각나는 노래이기도 하거든요 ~ 잘 들었습니다 ^^
La mejor de todas es la original de Mocedades, todas son adaptaciones de ésta, (música , letra etc.).Por favor como puedes decir semejante barbaridad. Ah! y te informaron mal, porque esta canción en concreto, nada tiene que ver con la dictadura, (nadie llevaba una canción a Eurovisión, sin estar antes supervisada, era y es una canción bonita y sencilla, y ya está.
라라님, 한국 고등학교에도 스페인어를 제2외국어로 배우는 학교가 있답니다. 제가 2외국어로 스페인어 배웠습니다. ㅎ 독일어와 스페인어 중 선택해야 하는데, 저는 스페인어를 선택했었죠. 덕분에 에레스뚜 등 많은 노래들도 듣고배웠습니다. 오랜만에 들으니 더 추억이 새롭네요 ^^
Ohhh, me encanta esta versión. Que bien suena. Te he oído varias versiones de canciones coreanas, pero al revés también me gusta mucho como lo interpretas👏👏👏
Oooh!!!Que sorpresa no lo había visto hasta hoy. ME ENCANTA tu versión en coreano y español,es una maravilla está canción de Mocedades. Me gusta mucho cómo suena en coreano👍💯🥰
쌍뚜스의 번안은 가사가 좀 애매하기는 하죠. 원곡 음절수에 비해서 한국어 가사가 음절수가 좀 적어서 음들을 전반적으로 레가토 느낌으로 주욱 늘려서 불러야 하니 리듬감이 좀 떨어지는.... 라라님이 직역하면서 원어 버전의 자연스러운 리듬감이 더 살아서 좋네요. 전 항상 (뮤지컬 가사처럼) 이 곡의 새로운 번안 버전이 나왔으면 했어요.
Never did I notice unconscious tears kept on flowing down my cheeks while I watched in this coolest video three times over and over again. You made it! Please stay blessed!
외국인임에도 불구하고 쑥쓰러운 한국 아가씨같은 목소리가 맑고 청아해서 참 좋습니다. 감사합니다.
한국어 발음을 이렇게 완벽하게하다니 너무 멋지네요.
이거 음원으로 내주세요 제발... 너무 좋잖아
제발 음원을!!!!
진짜 좋네요. 다른 우리말 번안곡은 전혀 다른노래던데 원곡가사를 충실히 반영하느라 고생하셨겠네요.
목소리가 예뻐요.
한국어 발음도 완벽하네요 👍👍👍
이 버젼 너무 좋아요
원곡의 내용을 그대로 번역하는데 많은 공을 들이셨네요
한국어 번안곡은 원곡과 참 다른 가사인데 이 버젼은 참 이쁜 가사를 잘 살리셨네요^^
라라는 폭행범..... 내 심장을 마구 두들기네요.
에레스투. 원곡을 넘어서는 밝고 청량함이란~ 베니토 당신의 목소리는 도대체 한계가 없네요. 최고
eres tu를 처음 들었던 게 70년대 후반 중학생 시절 교내 합창대회에서 였었죠. 아련하면서도 유려한 멜로디가 듣자마자 사랑에 빠지게 만들었어요. 이후 스페인어 원곡 찾아 듣게되었고 사십년이 훨씬 지난 지금도 즐겨듣는 좋아하는 노래죠.
아마 우리나라 합창제에서 가장 많이 레파토리로 채택된 곡 중 하나일 겁니다. 라라님의 한국어 곡도 참 좋네요.
우리가많이 듣던 합창곡 가사는 이별의 아픔.
원곡의번역가사는 그대를 만난 환희를 노래한 밝고 아름다움.
번역 참 깔끔 하네요. 같이 마음이 통하는 것은 음율에 정확히 맞추어 해석 했고. 나의 빵에 밀가루 같다라는 해석해도 동감하기 어려운 부분(?)은 과감히 생략 했네요.
천상의 목소리가 천하의 제일 미녀의 얼굴에서 흘러 나오네요. 라라님 잘 들었습니다. "나야" 라라 센스 있으시네요.
Eres Tu는.. 원곡이랑 전혀 다르지 않고, 최소한의 편곡으로 부르셔서, 감동이네요.
다른 스페인어 노래도 한국어버젼으로 해주시면 좋겠어요.
저는 La oreja de van gogh 좋아하는데... 노래가 어렵긴 하죠...??
청아한 목소리, 고결한 표정, 아름다운 미소. 감사합니다.
제일 좋아하는 외국곡이에요~ 발음자체도 좋고 선율도 좋아서 이 곡이 너무 좋아요~♡
맘이 힘들고, 고단할때 혼자 쉬고픈 때에 친구같은 곡입니다.
아름다운 목소리로 들려주셔서 또 감동이고, 감사합니다♡♡♡
너무 좋은 노래, 멋지게 부르시네요. 스페인어 원곡으로도 불러주세요~~ please.
한국어로 들으니 노래가 더 사랑스럽네요. 불러줘서 고맙습니다.
멜로디도 좋고 무엇보다 보컬이 너무나 시원하니 좋습니다.
오마나 ❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤
라라씨 방송중에 유일하게 외국인의 자유분방함이 느껴지는 영상..
목소리가 너무 이쁘다
훌륭한 성량과 발성입니다
Eres tu 에레스 투 이거 스페인어가 원곡인데 스페인 사람이 한국어로 번역해서 부르다니 신박하네요 ^^
얼마나 많이 연습했길래 몸동작 하나 하나에도 여유와 음악이 젖어 나옵니다. 정말 감동입니다.❤❤❤
계속듣게되네요
우리노래를 스페인어로 번역한것도좋은데 스페인곡을 우리말로번역한것도 너무좋아요 이런곡도 계속올러주시면 좋겠어요 감사합니다
가사가 너무 아름답고
가수의 목소리도 아름답고
노래를 너무 잘 합니다~~!!♡♡
이 노래를 한국어로 이렇게 들으니 마치 김광석 같은 한국인 가수분들이 부른 80년대 가요같은 느낌도 나네요 :) 최근 자주 듣는 아티스트가 없었는데 갑자기 찾앗네요:) 항상 즐겨 듣고 있습니다. 한국 노래든 아니든 멋진 목소리와 퍼포먼스로 많은 사람들을 위로해주고 즐겁게 해주시길 바랍니다 :)
가슴 벅차오름이 느껴지네요. 새벽아침의 청량감이 가슴을 뛰게하네요.
❤❤❤❤❤❤❤❤❤
멋져요 문화가 전혀 다른 동양에 적응해 산다니...
저도 일본에서 살아봤지만 에럽던데...대단하심
내 인생의 favorite song....Eres tu'....지난 30년 동안 외로울 때나 괴로울 때나 항상 들었던 노래....Mocedades 원곡 그대로도 너무 좋은 노래였지만 가사의 의미를 함께 느끼고 싶었던 적이 많았는데 라라님 덕분에 원곡의 느낌을 최대한 느낄 수 있어 좋네요....한국어로 의역된 노래도 좋지만 라라님의 번한한 Eres tu'는 정말 행복하네요...언젠가 스페인에서 놀러온 젊은 친구들 세사람과 함께 합창을 한 적이 있었는데 그 스페인 젊은 친구들도 가사를 다 모르고 나 또한 마구 틀린 스페인어 가사로 악을 썼지만 그 자체로 행복했던 기억이 있습니다...구독합니다.
스페인어로 계속 듣다가 오게 됐는데 너무 잘 하세요. 목소리도 이쁘고 최고입니다!
음원 시급!
청량감+상쾌함 완전 쵝오네요. ^^
요 몇 일 전 부터
아침에 출근하면 이노래를 듣고
시작합니다.
라라씨가 부른 "에레스 뚜" 너무 좋아요.
아름다운 목소리로 부른 행복한 영상 보여 주셔서 감사합니다.
늘 건강하시고 행복하세요.
스페인의 국민가요이자 우리의 아침이슬
넘 청아하고 맑은 목소리 특히 눈이 참으로 아름다운 천사의 모습이네요♡♡♡
우리 노래를 스페인어로 부를 때도 감동이었는데 반대로 부르는 노래도 압권이네요.
양 언어가 더 많이 보급되는데 가교 역할을 하시네요. 최고예요.
이 버전 너무 좋네요. . .거기에 청아한 목소리까지. 모든게 완벽하네요👍👍👍👍👍
Brava!!!!!!👍👍👍👍👍👍👍
한국어를 이렇게 완벽하게 잘하다니, 한국 사람 저리 가라입니다. 목소리와 음정도 훌륭하군요.
스페인 대학생들이 Eurovision Song Contest에서 상 받은게 원곡이라고 알고 있었는데,
찾아보니 한국 대학가요제에서 번안해서 나왔었군요.
원래 가사를 잘 살려서 상큼한 목소리로 부른 곡, 너무너무 잘 들었습니다~
메가히트 스페인 원곡을 스페인분이 한국어로 번역해서 부른다... 감동했어요~
한국에서 꼭 성공하실거에요!
잘못알고계신게 있습니다 우선. 이노래는 말씀하신대로 1973 eurovision song contest에 출연한 노래인건 맞지만. 2위라서 상은 못받았습니다. 참고로 1위를 한가수는 룩셈부르크에서 온 앤 마리 다비드 라는 가수입니다
살짝 찬송가같은 느낌이있지만 ㅋ
라라가 부르니 선율이 너무아름답고
당신이 사랑스럽다 😍 💕
정말 발음이 옥구슬이 굴러가네요 고음까지 아름답네요😊😊😊
어머 벌써 몇곡을 듣는지
넘 감동
듣기 넘 좋아요
목소리 와 너무 잘어울리는 멋진 노래입니다. 응원합니다
Hola Lara Land ~
Nuevamente, me acabas de dejar gratamente asombrada con esta hermosa canción del grupo Mocedades ~
Creó que para muchos latinos que aman la música de Corea, sería increíble que siguieras subiendo canciones en Español y traducidas en Coreano, para que ellos también conozcan más sobre nuestra cultura musical ♪
Que también tenemos maravilloso interpretes ~^^
Lo hiciste increible felicidades !! ♥
와~~넘좋아요~~♡♡♡♡♡♡♡
한국말로 불러서 더 멋지네요~!!!
고맙습니다~!!! 짱입니다!
세상에 이런 아름다운 노래가 있고 멋지게 불러주는 분이 있어서 오늘 하루가 행복했어요. 감사합니다. 예기치 않은 행복이었네요~ 아름다운 노래를 많이 소개해 주세요~
중학생때에 아마 처음 알게된 스페인 노래. 라라님 버전 참 좋습니다..
The lyrics of this Korean version of "ERES TÚ" flow much more smoothly with the melody.
Beautiful voice and very clean pronunciation. Well done!
고등학교 합창단, 중창단할 때, 불렀던 노래인데, 그때의 가사가 "영원히 사랑한다던 그 맹세~"로 시작했었는데, 워낙 그때 불렀던 기억이 강해서, 라라님의 번역은 조금 어색하게 들리긴 하지만, 그래도 참 좋다고 생각해요.
기회가 되면 한국어 번안곡도 한번 부탁드릴게요 ^^
왠지 모르게, 고등학교 때 생각하면 생각나는 노래이기도 하거든요 ~
잘 들었습니다 ^^
가창력 표정 제스처 모든 게 완벽합니다
연속재생 해놓고 하루종일 듣고 있습니다
너무 좋아요 ⚽❤❤❤⚽
맑은 소리와 표정, 깔끔한 고음 ....
정말 좋아요~^^
Preciosa canción y que buena interpretación tu madre Mari Angeles estará super orgullosa
댓글을 못달정도로 난 놀랫다 .노래하는걸보면서..행복함을 느낀다 ..너무 아름답다'''
고교시절 .. 즐겨 듣던 ... 정말 오래된 노래... 감사합니다.
그시절 젊음이 기억 나서 좋네요. ^^
행복한 하루가 시작되는 기쁨.
감사합니다.
어떤 가수보다도
한국어 가사가 감미롭게 들려요~~
원곡가사에 충실하게 번역하신거같아요. 노래 잘하시고 한국어발음도 좋고.
꾸밈없는 목소리가 참 좋습니다...항상 좋은일만 가득하시길...카메라 보며 살짝 미소지을 때 파리로 간 '에밀리' 얼굴도 보이네요..ㅎ
샘물같은 목소리에 노래까지~~ 에레스뚜
에레스뚜 완전 대박!!!
2023년 10월 4일에 정말 잘듣고 갑니다~~
고맙습니다 라라님~~
라라 덕분에 좋은 노래도 알게 되네. 프랑코 시대도 알게되고 스페인 역사 공부도 하고
Bravo! Great voice, better performance
Would love see you with Amaya Uranga, original singer with Mocedades
Congratulations!
추억의 노래 너무 잘 부르시고 잘 들었습니다.
노래 너무 좋고, 옜날 추억도 생각나고 조금 눈물이 납니다.
한국어 발음이 원어민보다 정확합니다 뜻까지 다 이해하신 것 같네요 고마워요 라라씨!
원래 1970년대 초에 Eurovision Song contest 에서 청년 밴드 모세다데스가 작사 작곡 했다고 들었는데, 지금의 라라님의 한국어 버젼은 감정을 촉촉히 젖혀주는 풍부한 성량과 아름다운 번안 내용이 원곡 보다 더 좋습니다.
@Montserrat Sanchez Sanchez Gracias por corregir lo que estoy haciendo mal.
La mejor de todas es la original de Mocedades, todas son adaptaciones de ésta, (música , letra etc.).Por favor como puedes decir semejante barbaridad.
Ah! y te informaron mal, porque esta canción en concreto, nada tiene que ver con la dictadura, (nadie llevaba una canción a Eurovisión, sin estar antes supervisada, era y es una canción bonita y sencilla, y ya está.
@@vikilopez1302 Sí, eliminaré esa parte.
@@schmitt77잘하셧읍니다. 남의 나라 사정은 함부로 우리 감정섞어서 재단하는 것은 조심해야 합니다. 정치적인 것은 항상 일방의 입장일수가 있습니다. 정치에 진리는 없지요.선택이 있을뿐! 이것도 내생각일뿐이고.
@@ghsehs 네 맞는 얘기이신것 같네요^^
우리성당 청소년미사시간에 주님의기도를 이음악으로 부르는데 너무너무좋아요~~물론가사는 다른데 음률이 너무좋아서 듣고있음 눈물이납니다.~~
맑고 청아한 음성과 발음이 참 좋으네요 ~이 노래가 라라님을 말해주는 노래인듯 하네요 ^^ 잘 듣고 갑니다 에레스 뚜~~~~~~~~~~~
정말 너무너무 좋네요!! 개인적으로 가장 좋아하는 미구엘버전인거 같아 더더 좋았어요
라라님, 한국 고등학교에도 스페인어를 제2외국어로 배우는 학교가 있답니다. 제가 2외국어로 스페인어 배웠습니다. ㅎ 독일어와 스페인어 중 선택해야 하는데, 저는 스페인어를 선택했었죠. 덕분에 에레스뚜 등 많은 노래들도 듣고배웠습니다. 오랜만에 들으니 더 추억이 새롭네요 ^^
우리학교는 5개중에 선택이였는데. 저도 제2외국어가 에스파냐어.
Que bonita canción y que bien interpretada. Tu madre Mari Angeles estará super orgullosa
Incredible, !!! What a Voice!!! Perfect interpretation.
Ohhh, me encanta esta versión. Que bien suena. Te he oído varias versiones de canciones coreanas, pero al revés también me gusta mucho como lo interpretas👏👏👏
Me encantó!!! Que suerte que encontre esta version para compartirla. Gracias!!!
Oooh!!!Que sorpresa no lo había visto hasta hoy.
ME ENCANTA tu versión en coreano y español,es una maravilla está canción de Mocedades.
Me gusta mucho cómo suena en coreano👍💯🥰
그대는 나의 에레뚜^^
어떻게 발음이 이렇게 완벽할순가 있을까요.
가창력은 말할것두 없구요.
이쁘고 매력적이고 노래도 잘하고......
흥하세요~~~~
Que hermosa versión en tu voz Lara .. me gusta mucho , recuerdo cantarla cuando era niña , hermosa tu voz. Desde Montevideo Uruguay 🇺🇾 un abrazo 🌅
하루에 한번이상 꾸준히 듣고있어요. 들을때마다 새로워요
보통 커버 영상들 보면 뚝뚝 끊어서 붙인 영상이 대부분이라 돈벌려고 하는짓이지만,조작이 가미되서 싫었는데, 원컷 영상이라 더 많이 좋아요
최고다 .
세상에나, 이렇게 완벽할 수가 있나!! 모세다데스의 맛은 없지만 완전히 300%의 완벽함이다!!
저는 이 노래를 1987년도에 멕시코 가수 루이스 미구엘의 노래로 기억해요. 물론 그 이전에 번안곡으로 알려졌지만요. 오늘 라라의 청아한 목소리로 다시 만나서 너무 행복해요. 😂
쌍뚜스의 번안은 가사가 좀 애매하기는 하죠. 원곡 음절수에 비해서 한국어 가사가 음절수가 좀 적어서 음들을 전반적으로 레가토 느낌으로 주욱 늘려서 불러야 하니 리듬감이 좀 떨어지는.... 라라님이 직역하면서 원어 버전의 자연스러운 리듬감이 더 살아서 좋네요. 전 항상 (뮤지컬 가사처럼) 이 곡의 새로운 번안 버전이 나왔으면 했어요.
듣기 너무 좋네요 구독했어요
라라님 다치지 말고 골때녀도 화이팅~~
노래 너무 잘 부르고 좋아서 이 영상만 50번넘게 본거같네요..
정말 너무 사랑스런 가수네요!! 최곱니다!!^^♡
외국인 이신데요.
너무 아릅답고 최고 이십니다.
어떻게 이렇게 한국어를 잘하세요....
최고
와우....
너무 멋지세요....팬입니다.
감사합니다.
오 이렇게 좋은 노래가 있군요😍 라라님이 불러서 좋은건가🥰
이노래 부른 영상이 많은데 ,라라랜드가 최고 인듯,
비교해 보니 최고,목소리 좋고 노래 잘한다,
영혼에 소리 넘 좋아요
꼭 보고싶어요, 화이팅. 울애들 이런 감정갔으면ㆍㆍ
Wow Lara you are amazing, I love the song it's been years since I heard Mocedades. Well done
so beautiful voice!
맑고 청아한 그대 목소리로 노래하는 에스페니아의 노래가 너무 한국적으로 들려서 고맙습니다.
Una gran sorpresa y una gran alegría estoy emocionada 😊 y súper orgullosa de ser tú madre
Te quiero 💖
Es para estarlo. Desde Málaga, España, una madre y abuela.
Never did I notice unconscious tears kept on flowing down my cheeks while I watched in this coolest video three times over and over again. You made it! Please stay blessed!
알고리즘으로 알게 됐어요. 정말 최고로 잘 부르십니다!
감사합니다. 순수한 미소와 아름다운 노래. 매일 듣고잇습니다.
첫소절 듣자마자 좋아요 쿡! 마스터들이 하트 누르듯이 ㅋㅋㅋ
댓글 보통 잘 안 쓰는데요, 노래도 너무 잘 하시고, 우리말도 너무 정확하시네요 *^^* 잘 듣고 갑니다 *^^*
Los pelos de punta. Enhorabuena Lara. Grande y además de Palencia. 👏
20만 축하드립니다
이제는 영상보기전에 선 좋아요.. 하 중독..