*오류 부분 수정*26번에 화면에는'저는 캠핑 가는 것을 좋아해요'인데 녹음은 '캠핑 가본 적 있으세요?'라고 되어 있어요.오류 부분 참고하시기 바랍니다감사합니다😂
😅😅😅😅😅😅😅😅😅😅😅😅😅
늦은밤 잘듣고 갑니다언제나 감사드립니다😅
정말 생활속에 쓸만한내용만 쏙쏙 골라서 만들어 주셨네요. 중국생활에 큰 도움이 될것 같아요. 감사합니다~!!
감사합니다 ❤❤❤
대마선생님 항상 감사합니다❤
감사감사 합니다 ❤❤❤❤❤❤❤🎉🎉🎉🎉🎉❤❤❤
老师,多谢了!!
26번 음성: 야영 가보셨어요? -> 你去野營過嗎기재 문장: 저는 야영 가는 것을 좋아해요 -> 我喜歡去野營 잘못 기재되어 있어서 적어 놓고 갑니당~ 항상 감사해요 대마쌤!!!
중국 청양에서 늘그막에 중국어 배웁니다.어떻게 공부해야 하나하고 막막하던 차에 대마쌤 만나서 넘 좋고 또 감사드립니다.발음. 성조.문법. 일상 속 꼭 필요한 대화문장 쵝옵니다.유창하게 말 할 그때까지 대마쌤,잘 부탁드립니다.꾸벅😊
잘하실거예요^^응원합니다 감사합니다😄
안녕하세요얼마전아들유학때문에 칭다오에 온 한국인입니다혹시 아직도 청양이신가요ㅎㅎ청양에 맛있는 음식 있나요 추천부탁드립니다ㅎㅎ
고맙습니다
不客气啦😁
오늘 처음 왔어요 잘 부탁드립니다
😊😊😊😊😊😊
안녕하세요! 대마중국어 잘 듣고있어요^^ 26번 음성은 캠핑 가본적 있어요?이고, 글은 저는 캠핑가는 것을 좋아해요 네요~! 이부분 수정 부탁드려요^^ 늘 감사합니다!
감사합니다.
帮我接点儿水는 어떤상황일때 쓰는거예요?아시는분 알려주세요
대마 중국어 3개월차.이번껀 너무쉽다!!!
그냥. 100문장이 아니고 102문장인 이유? 뭔가 멋진 의미가 있을 것 같은데. . .
1:50
8:29
댓 작성하다보니 궁금한게 생겼어요 쌤!! 你去野營過嗎你去過野營嗎 둘 다 똑같은 뜻인가요? 보통 你去過野營嗎 라고 쓰는 것 같은데 본문 음성에는 去野營過라고 하시길래 어떤 차이가 있는건지 궁금합니다^^
你去野营过吗?가 맞아요 😊 你去过野营吗?는 别扭하다네요你去过 뒤에는 장소가 와야 자연스러워요.你去过中国吗?我去过日本餐厅吗?이런식으로요.野营은 캠핑 혹은 캠핑하다 라는 뜻의 명사 혹은 동사이기 때문에你去过野营吗?는 틀립니다
909999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999
*오류 부분 수정*
26번에 화면에는
'저는 캠핑 가는 것을 좋아해요'
인데 녹음은 '캠핑 가본 적 있으세요?'라고 되어 있어요.
오류 부분 참고하시기 바랍니다
감사합니다😂
😅😅😅😅😅😅😅😅😅😅😅😅😅
늦은밤 잘듣고 갑니다
언제나 감사드립니다😅
정말 생활속에 쓸만한내용만 쏙쏙 골라서 만들어 주셨네요. 중국생활에 큰 도움이 될것 같아요. 감사합니다~!!
감사합니다 ❤❤❤
대마선생님 항상 감사합니다❤
감사감사 합니다 ❤❤❤❤❤❤❤🎉🎉🎉🎉🎉❤❤❤
老师,多谢了!!
26번
음성:
야영 가보셨어요? -> 你去野營過嗎
기재 문장:
저는 야영 가는 것을 좋아해요 -> 我喜歡去野營
잘못 기재되어 있어서 적어 놓고 갑니당~
항상 감사해요 대마쌤!!!
중국 청양에서 늘그막에 중국어 배웁니다.어떻게 공부해야 하나하고 막막하던 차에 대마쌤 만나서 넘 좋고 또 감사드립니다.
발음. 성조.문법. 일상 속 꼭 필요한 대화문장 쵝옵니다.유창하게 말 할 그때까지 대마쌤,잘 부탁드립니다.꾸벅😊
잘하실거예요^^응원합니다 감사합니다😄
안녕하세요
얼마전아들유학때문에 칭다오에 온 한국인입니다
혹시 아직도 청양이신가요ㅎㅎ
청양에 맛있는 음식 있나요 추천부탁드립니다ㅎㅎ
고맙습니다
不客气啦😁
오늘 처음 왔어요 잘 부탁드립니다
😊😊😊😊😊😊
안녕하세요! 대마중국어 잘 듣고있어요^^ 26번 음성은 캠핑 가본적 있어요?이고, 글은 저는 캠핑가는 것을 좋아해요 네요~! 이부분 수정 부탁드려요^^ 늘 감사합니다!
감사합니다.
帮我接点儿水는 어떤상황일때 쓰는거예요?아시는분 알려주세요
대마 중국어 3개월차.
이번껀 너무쉽다!!!
그냥. 100문장이 아니고 102문장인 이유? 뭔가 멋진 의미가 있을 것 같은데. . .
1:50
8:29
댓 작성하다보니 궁금한게 생겼어요 쌤!!
你去野營過嗎
你去過野營嗎
둘 다 똑같은 뜻인가요?
보통 你去過野營嗎 라고 쓰는 것 같은데 본문 음성에는 去野營過라고 하시길래 어떤 차이가 있는건지 궁금합니다^^
你去野营过吗?가 맞아요 😊
你去过野营吗?는 别扭하다네요
你去过 뒤에는 장소가 와야 자연스러워요.你去过中国吗?
我去过日本餐厅吗?이런식으로요.
野营은 캠핑 혹은 캠핑하다 라는 뜻의 명사 혹은 동사이기 때문에
你去过野营吗?는 틀립니다
909999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999