Cette chanson je l'écoutais en boucle, sans comprendre les paroles parce que je la trouvais émouvante. J'ai du faire la traduction Anglais - Francais. Eh ben !!!! Ça en valait la peine. Cette artiste exprime des émotions et des sentiments à en couper le souffle. Waouh !!! C'est tellement poétique. Merci infiniment pour votre travail.🤩🤩🤩🤩
انت حقا مبدع وموهوب، في الماضي كنت أقول أنه من المستحيل ترجمة الاغاني العربية لاي لغة أخرى وخاصة تلك الشائعة التي تغنى باللهجات العامية لكنني صدمت بعد أن وجدت قناتك وطريقة ترجمتك أنت حقا رائع، على فكرة هل يمكنك ترجمة أغنية "آخر نظرة بيني وبينك" من بعد إذنك
اقتراحك على عيني، ان شاء الله، اول ما افضى حإشتغل عليه. شكرا على تعليقك. احاول قدر الامكان ان اعطي الكلمات العربية حقها وطبعا ما زلت اتعلم وما زال الطريق امام ترجمتي طويلا. ولكن قلبي بيكبر فيكم وبتشجيعكم وبنصايحكم وتصحيحكم لأخطائي. كل الحب ❤
Ohhh wauw!! Metgharabin... wael jassar my all time #1 ever. I never ever get bored listening to this song, who ever the singer. Thank you for the translation
I have been wanting to add a song by Khalid Abdulrahman for so long but I wasn't sure what to add. I grew up listening to Gulf Arabic music and yet, I only discovered Abdulrahman as an adult. I'll definitely be adding one of his works soon! Thank you for your suggestion
@@iilonelychild266 I know and which is so surprising to me. I grew up listening to the legends Muhamad Abdu, Talal Maddah, Abadi al-Jihar and the more recent Rashed al-Majed and Abdul Majeed, and yet for some reason neither Abdulrahman nor Rabeh Saqer reached Lebanon... or maybe just my household. Such a shame also! Khalas, I promise, the next batch of songs will include خذني بقايا جروحي
Glad to have you back , you always do amazing work
Cette chanson je l'écoutais en boucle, sans comprendre les paroles parce que je la trouvais émouvante. J'ai du faire la traduction Anglais - Francais. Eh ben !!!! Ça en valait la peine. Cette artiste exprime des émotions et des sentiments à en couper le souffle. Waouh !!! C'est tellement poétique.
Merci infiniment pour votre travail.🤩🤩🤩🤩
Je l ai découverte sur tik tok. J ai adoré et je l écoute également en boucle. Je viens de découvrir également la traduction. C est sensationnel..
I love your channel! I'm an Arabic student and this helps so much. Love your work and love your initiative
Thank you so much for your videos!
Lovely egyptian song and melodies ❤❤🇪🇬
Thank you for All the nice Songs and the Good work مزيد من الاغاني الوطنية please
Grand music, sweet strong singing❣️🌹👌 Repeating lyrics is tradition! Alli Gara Title of song? Oulaya can sing💥🎶❣️
Thank you❣️
Masha Allah... Just can't get over it..
انت حقا مبدع وموهوب، في الماضي كنت أقول أنه من المستحيل ترجمة الاغاني العربية لاي لغة أخرى وخاصة تلك الشائعة التي تغنى باللهجات العامية لكنني صدمت بعد أن وجدت قناتك وطريقة ترجمتك أنت حقا رائع،
على فكرة هل يمكنك ترجمة أغنية "آخر نظرة بيني وبينك" من بعد إذنك
اقتراحك على عيني، ان شاء الله، اول ما افضى حإشتغل عليه.
شكرا على تعليقك. احاول قدر الامكان ان اعطي الكلمات العربية حقها وطبعا ما زلت اتعلم وما زال الطريق امام ترجمتي طويلا. ولكن قلبي بيكبر فيكم وبتشجيعكم وبنصايحكم وتصحيحكم لأخطائي. كل الحب ❤
اغنية المطربة عليّة التونسية..كلمات الخياط والحان حلمي بكر.غنتها علية التونسية في الثمانينات.
Thanks a lot, you are doing an amazing job. Don't stop.
Can you translate oulaya -Yam el aouina ezzargua please?
Ohhh wauw!! Metgharabin... wael jassar my all time #1 ever. I never ever get bored listening to this song, who ever the singer. Thank you for the translation
It's not wael jassar's it's Oulaya's a Tunisian singer who debuted in the fifties
Thank you so much for the song l am not good in English so l sorry if I say some things string
i'm really grateful to be introduced to your channel .Can you please Translate Assel Abu Bakr's son called Shams Beini va Beinak
CAN you translate please 3amel eh fi hayatak Amr Mounib
شكرآ 😍😍😍😍
One of my favorite too
Pleas do cheb Khaled- el arabi
✨ Magical ✨
please upload enta Al Saadah with translations and pronunciation
Can you make "اردن ارض العزم"
♥️♥️
Good job .thx for amazing work .
Pls listen to attached link for umm Khartoum. It worth translation.
ruclips.net/video/4puaCqxfPgk/видео.html
what is the meaning of this song ...a couple break up ?
Please can you upload Khezni Beqaya Jurooh by Khalid Abdulrahman 😔❤️
I have been wanting to add a song by Khalid Abdulrahman for so long but I wasn't sure what to add. I grew up listening to Gulf Arabic music and yet, I only discovered Abdulrahman as an adult. I'll definitely be adding one of his works soon! Thank you for your suggestion
@@iilonelychild266 I know and which is so surprising to me. I grew up listening to the legends Muhamad Abdu, Talal Maddah, Abadi al-Jihar and the more recent Rashed al-Majed and Abdul Majeed, and yet for some reason neither Abdulrahman nor Rabeh Saqer reached Lebanon... or maybe just my household. Such a shame also!
Khalas, I promise, the next batch of songs will include خذني بقايا جروحي
@@MohCoolMan oh you're Lebanese ! That's nice, Lebanon has a lot of amazing singers throughout history 🇱🇧