لا تغلط و تستخدم الكلمات العربية هول بالتركي😱!!
HTML-код
- Опубликовано: 6 фев 2025
- #تعليم_اللغة_التركية #يلا_نتعلم_تركي #تركيا #رمضان
بعض الكلمات بالعربي عادي نستخدمها و بالتركي عيب أو العكس بالتركي عادي و بالعربي عيب
في الفيديو هذا شرحت بعض هذه الكلمات
.
لا تنسوا الاشتراك في قناتنا و تفعيل الجرس🛎
.
يلي ما شاف حلقة مأكولات غازي عنتاب😋 يضغط الرابط 👇
• أزكى و أطيب أكل ممكن ت...
.
لطلب كتب يلا نتعلم تركي الأساسيات و المحادثة طبعة الكترونية (غير متاح في الدول العربية)
play.google.co...
.
لطلب كتب يلا نتعلم تركي الأساسيات و المحادثة طبعة ورقية
wa.me/90531596...
.
للتسجيل في كورس اللغة التركية الأون لاين
www.salahchata...
.
حسابي على الانستا
/ salahchatah
.
حسابي على الانستا
instagram.com/salahchatah/
يلي ما شاف حلقة أكل عازي عنتاب 👇
m.ruclips.net/video/dn7rBfXPdGk/видео.html
مرحبا
المحتوي حلو جدا بس ممكن يكون احلي لو قصرت مدة الشرح ويكون سريع شويه وبشكل فكاهي شويه هيجذب الانتباه اكتر و مش هيكون ممل يعني المختصر المفيد .. ربنا يوفقك
هاي ممكن يا استاذ تعلمنا كيف نحكي عند الطبيب بلتركي
güzel 👍
استاذ بي عندي اقتراح ياريت تسوي فيديو عن جميع الأفعال باللغة التركية.
المعلومات مفيدة مشكور
بس المقطع كتير طويل نسبيا
بعد دقيقتين و 12ثانية لحتى فتت بالموضوع
وكتير إطالة بالشرح .
هذا رأيي الشخصي ولكم فائق الإحترام
اي لانو بعد العشر دقايق تزيد اكتر ارباحه او بتصير فرصته اكتر للرواج
@@zyad_adm1
كان ممكن يزيد الكلمات والاستفادة بدل التكرار
شكرا لأنك وفرت علي كتابة التعليق .. فعلا ممل كلامه وطويلة جدا العشر دقائق من اجل خمس كلمات
👍🏻
فعلا...كتير بيحكي و بعيد و بزيد على الفاضي..بملل
حجم الفائدة لا يتناسب مع الشرح الكبير الذي قدمته يا صديقي اختصر
عنجد بيحكي كتير واسلوبه مبالغ فيه بالنسبة لمعاني الكلمات!!!
بالعكس هيك بترسخ المعلومة اكثر.. اسلوبه كثير حلو
والله اسلوبه كتير جيد
كلامك 100000% من كثر الكلام لم استطع اكمال الفيديو اوقفت التشغيل وكتبت التعليق
بالعكس اسلوبه جيد
استاذ صلاح نشكرك على المحتوى الذي تقدمه ولكن ملاحظة صغيرة لو تقبلها من اخوك،،، فيديو ١٠ دقايق من أجل تعليم ٦ كلمات كتير نرجو منك أن تقلل الحشو لتكون الفائدة اكبر. وجزاك الله كل خير لجهودك.
هذي مشكلة اكثر الاتراك بالدنيا
يعلون دراما من اي شي وكل شيء
من واقع تجربة الشعب التركي جميل وطيب وفيه خير خاصة الجيل ال ١٩٦٠ و١٩٧٠ وقبل
اما الجيل الجديد منل ومكتئب ودراما وعامل من النملة 🐜
فيل 🐘🐘🐘🐘كبير جدا جدا
@@abdullaaaa7777 عادي.العرب هسا بنات الالفين مستهترات.
صرنا نتعلم اللغتين سوا يا جماعة 🤪
نتعلم اللغة العربية من جديد 😜
@@yousufhussain6024😂😂
باللغة العربية الفصحى في الاحاديث الشريفة ذكرت عَرَصات يوم القيامة : عرصات في اللغة جمع عرصة وهي كل موضع واسع لا بناء فيه، وعرصات يوم القيامة معناها مواقف الحساب فيها.
شكرا افدتنا👍
خير الكلام ماقل ودل. بدون ثرثرة
الفكره للفيديو كويسه ولكن انت اخدت وقت طوييييييييييييييييييييييل وانت تعيد وتزيد في شرح المقدمه ..
تقدر تعطي المعلومه في وقت اقل حتى لا يصير ملل
علشان يوتيوب يعطي الفيديو أرباح لازم يكون أكثر من 10 دقايق
بصراحة من الصوت ما فهمت المقصد لاني عملي ضغط نفسي
(خير الكلام ما قل ودل)
يا اخي بارك الله فيك بس لي طلب عندك اجعل الكلمة العربية والتركية كتابة وصور لو أمكن لكي يكون الشرح أوضح وأسهل بارك الله فيك يا أستاذ صلاح
والله معك حق بطلبك بس الاخ صلاح لسى مافي دعم للمشروع التعليمي تبعو ليوسع الشرح
وأنا معك
المشكلة الأخ صلاح دائما المقدمة تبعه طويلة لحتى يبدأ بالدرس
شكرا الك اخي الله يجزيك الخير لاتطول بلمقدمة حتى ماحدا يمل ومايكمل ونرجو منك انو يكون الدرس كتابة مشان نفهم اكتر وشكرا كتييير الك
جزاكم الله خيرا كثيرا
كلمة عم عم بلهجة العراقية تعني طعام للاطفال اما بلغة التركية تعني فرج المراة وحصل موقف مع اخ عراقي بخصوص هذه الكلمة .
وكلمة كزبره احد انواع الخضروات تستخدم مع السبانغ في الطبخ بلغة التركية تعني بنت بفلوس وحصل موقف ومشكلة بسبب هذه الكلمة .
جزيل شكري وتقديري على هذه المعلومات المفيده والنصائح المهمة وبارك الله فيك اخي الكريم
حسام باسم من العراق بغداد
✋🌹🌹🌹🌹🌹🌹🌹🌹
الله يجبر بخاطرك نحنا قرأنا العنوان مافي داعي تلت رباع الفيديو تشرحلنا الموضوع
بارك الله فيك يا أخي الكريم
انو لما أول مابشوف الفيديو بحط اللايك لأنو متأكدة من المحتوى المفيد يلي رح شوفو أماا هدول يلي بحطو 👎مو فاهمة شو قصتون شو يلي ماعجبون ...موفق يارب جدا جدا مفيد هالفيديو حتى أسلوب طرح المفردات ماشاءالله عنك
ar.wikipedia.org/wiki/%D9%85%D9%8A%D9%85%D9%88%D9%86_(%D8%AC%D9%86%D8%B3)
كعادتك ماشاء الله مبدع .
Hamarat
تطلق على الشخص الماهر والذي يتقن عدة اعمال في نفس الوقت مثلا يقال
Hamarat kadin
ويقال للمرأة الشاطرة في الطبخ والخياطة مثلا او في ادارة اعمال البيت
بارك الله فيك اخ صلاح
مشكلتك الوحيدة انك تكرر نفسك وتطول بالكلام فتروح متعة التعلم. شكراًلك
صحيح حتى اني قمت اقدم الفيديو..
@@alaauldeenqasem4334 كل التوفيق لك
والله نفس الملاحظه ونفسي احكيله الله يعطيك الف عافيه بس اختصر يارجل
❤❤ شكرا جزيلا! بس لو المقدمة أقصر، وكذلك لو استخدمت الكلمات تظهرها على الشاشة مع الشرح سيكون أجمل ❤
يعطيك العافية
بالنسبة لكلمة أرض باللغة العربية لها اسم آخر وهو عرَصة واللغة التركية مستخدمة نفس الكلمة العربية تماماً وهي Arsa
يعني ليست محورة ومغيرة من كلمة أرض
حٌأّوِلَ تّخَتّصٌر
❤️🌹🦋
جميل وقصير ومشوق 👍
يا صديقي...اللغة العربية ثرية جدا وللأسف نحن العرب الذين يجب أن نتعلم لغتنا وليس الآخرون
بالمناسبة ميمون هو فصيلة من القرود وهذا باللغة العربية الفصحى. ولا يعني هذا أن الكلمة ليس لها معاني أخرى مثل البركة.
راجع معجم اللغة العربية المعاصر إن أحببت.
أما العربدة فمعناها أيضا صحيح في اللغة التركية وهو نفس المعنى بالعربية لأن العربيد هو سيء الخلق الذي يتشاجر مع الناس. وهذا تجده أيضا في المعجم لكن وقر في عقول العوام الذين لا يتقنون العربية جيدا أن العربدة لها معنى واحد وهو السكر وأن العربيد هو السكير...ومرة أخرى هذا من معاني العربدة وليس المعنى الوحيد.
تُرفع لك القبعة احتراماً وإجلالاً.... عم تحكي درر
روعه مجهود لطيف ومفيد سلمت يدك
Hamarat تقال للشخص المجتهد بعملو مثل اعمال المنزل والخ ..
Çok Çalışkan ونستطيع القول عوضا عنها
وغالبا تستخدم للنساء البيوت الماهرات بعمل البيت والخ..
اشكرك على مجهوداتك
ميمون بالعراقي ايضا يعني قرد خصوصا اهل موصل يستخدمون هل كلمة
وحتى أهل بغداد نسمي القرد ميمون
@@meryemibrahim7392 اكيد هذا من تاثير الثقافة العثمانية على العراق ، خصوصا كانت بغداد مركز الحكم العثماني في العراق .
@@jungle5889 لاموشرط انه بسبب الدوله العثمانية معروف فيه كلمات موجوده بالعراق وسوريا لان لهم حدود وقريبيين جغرافيا مع تركيا
@@rhlmb5942 يعني شلون مثلا ؟ اصلا نادرا ما تلقة سواح اتراك في سوريا او العراق فشلون الحدود راح اتاثر مفتهمت كل الي اعرفه من الناس السابقين انو الثقافة التركية العثمانية هي الي اثرت على الكلمات العراقية او السورية وكذلك بلعكس الكلمات العراقية والعربية اثرت بالتركية . طبعا مع احترامي لوجهة نظرك ايجوز كلامك يطلع صحيح وكلامي غلط فعاد هاي مسئلة ما نقدر نتاكد منها .
@@jungle5889 بالتجارة .. الموصل وحلب وعينتاب كانوا على خط الحرير التجاري وكثير كلمات انتشرت بالتجارة
بارك الله فيك اخي
احنا بالعراق هم نستخدم كلمة عرصا لقطعة ارض وحتى عدنا منطقة في بغداد تسمى عرصات الهندية يعني شلون اكلك (ساحات الهندية) هيج معناها بس احنا نستخدم عرصات الهندية ونستخدمها مثل ما كتلك للقطع الأراضي الي نريد نبني بيت أو مبنى
العرصه تكون الارض للدوله والبيت المبني عليها للشخص يعني له البناء فقط
الارض اللي نريد نبني بيت عليها بس لما يساونها وتصير متساويه وجاهزه للبناء عليها يسمونها - عَرَصه -
عندنا في السعودية معناها قبيح جدا
واتوقع في مصر كمان
العرصه هي قطعة ارض صغيرة ليست زراعيه
كلمة عرصة تعني الارض او الساحة الفارغة ..وهي كلمة عربية سليمة..
حلوو التوضيح
خصوصا كلمة مجنون بالتركي
ARSA كلمة عربية الأصل
لمن يبحث قليلاً في المعاجم يرى أن عرَصات هي الفسحة المكشوفة من الأرض أو اافسحة السماوية من الدار
Arsa بالتركية تستخدم لمساحة الأرض غير الزراعية
والأرض الكبيرة المزروعة Tarla
أما المزرعة الصغيرة çiftlik
تمام .يعطيك العافية
أخواني و أخواتي الكرام
لا يجوز أبدا أن ننتقد خارج حدود اللياقة والأدب.
ليس من السهل أبدا أن تعد فيديو بهذه الجودة و هذا الشرح الواضح.
أقل شيء لا للألفاظ النابية. .
👍
شكرا. فعلا شي مفيد وحتى احفظتهم وانا اسمع
العَرْصَةُ : ساحَةُ الدَّار حسب معاجم اللغة العربية
أخبرهم يا صلاح بل هي كلمة مشتركة❤️
شكراً على الفيديو. اذا ممكن اختصار الفيديوهات قدر الإمكان والدخول إلى الموضوع مباشرة
ترا نحنا بنفهم كتير بتحكي حكي زيادة بتعيد كأنو يلي عم يحضرك طفل عمرو اشهر أحكي الكلمة مرة وحدة و خلص يا أخي 😑😑
هل تعلم أستاذ صلاح أن فى أحد الأحياء الشعبية فى مصر يوجد حارة تسمى حارة ميمون القرد
معلومة جميلة
الله يعطيك العافية اخ صلاح كتير حلو . بس الموسيقى بالفيديو مزعجة شوي سبحان الله لو بلا صوت افضل
اشكرك استاز صلاح
أضيف أيضا":
- كلمة Manyak المستخدمة في تركيا ذات أصل لاتيني وتستخدم أيضا" في لغات أخرى كثيرة، ومعناها مهووس، وهي مصطلح طبي نفساني يأتي من كلمة Mania، أي الهوس. وبالطبع لا علاقة لهذه الكلمة بالكلمة العربية، والتطابق هنا من باب الصدفة. وشكرا".
Najib Kayali لهذا السبب
ألمانيا
Almanya
Al احمر
manya الجنون
اًي الجنون الأحمر
في اللغة العربية ما معناها ؟
Maniac
هي ايضا مصطلح انجليزي معناها مهووس
لكن النطق يختلف قليلا
مين ياك
كلمة ميمون تعتبر فى العربي ايضا من اسماء القرود وهو فصيلة معينة من القرود
مواضيع جميلة استمر ام عبد اللة من العراق
ميمون ... نوع من انواع القرود ...وهي كلمه عربيه صحيحه ...
ممنون ...كلمه عربيه بمعني شاكر لفضلك
ميمون اسم مشتق من جذر يمن واسامي كثيرة مثل يامن ايمن ميمون وكلهم تحمل معنى الشخص المبارك
شكرا جزيلا فعلا معلومات مهمه
لما أكون واقف مع صاحبى الذى لا أطيقه فى تركيا و حد يسألني من هذا؟
أقول له هذا شخص عادى 😂
amr hassan هههه عجبتني
اللهم صلي على سيدنا محمد ما شاء الله
سيدي الكريم :
كلمة عَرصة تعني بالعربية ساحة الدار، و تعني الأرض الواسعة
بين البيوت والتي لا بناء فيها.
سلمت الايادي ياطيب
كلمة عرصة (فتح العين وسكون الراء) وجمعها عراص (كسر العين) أو عرصات (فتح العين والراء) في اللغة العربية تعني الأرض المحاطة بسور لذلك (Arsa) بالتركية غير بعيدة عن المعنى العربي... والسلام
نحن عرب شرق تركيا نقول بقطعة الارض عرضه بفتح ال ع ال ر ال ص عا را صا
جزاك الله كل خير،
دقيقتين وثلاث ثواني نفس كلام تعيد يا رجل ادخل بلموضوع 😠
فعلا تطويل المقدمة يجعل المشاهد يشعر بانه يشرح لناس اغبى من الغباء حاشانا وحاشاكم ...نرجو من التخ صاحب الفيديو ان يحترم عقول المشاهدين فيه ناس يرتفع ضغطهم على فكرة
مقدمة طويلة ليس لها داعي شي عجييييب
والله قلت نفس الشيء
انا أقدم القيديو مرات كثيرة 20 ثانية ثلاثين ثانية منشان ما اسمع كلام معاد 🤕
والله نفس الشي احنة بلعراق نكول هواي يلغي وبدون فايدة وجدا ممل
بارك الله فيك أخي توضيح جيد جدا
ياأخي احنا في رمضان .. الموسيقي المصاحبة لكلامك مزعجة جدا .. لم أتبين بسببها كلامك
أدخل علي أي قناة أجنبية لن تجد موسيقي مع الكلام .. نرفزتني
هههههههه
@@aynurkurt4298
تدوم .. هههههههه ..ده إتعدل قوي دلوقت
كان زي ما إنت شايف يطول ويعيد ويذيد يزهق
فديوهاته الجديدة رائعة وبيدخل في الموضوع علي طول وبيختار موضوعات مهمة
@@akramuddin6623 نعم اعرف هذا لاني متابعتو جديد. بس فعلاً التعليقات محبطة جداً ماعجبكم الفيديو لا تشاهدو بس تعليقك ضحكني اوي على قولتكم انتو المصريين تحية لمصر ولأهل مصر اختك من تركية 🌷
@@aynurkurt4298
ياأهلا بك .. أسلوبك رائع .. وإسمك جميل وعايشه في البلد اللي أنا بحبه .. وتحيتي وتحية المصريين لك ولبلدك الأصلي ولتركيا البلد الذي أحبه وأحب تاريخه
معك حق .. لكن دي كانت أول مره أشوفه فيها بالصدفة
فعلقت عشان يسعدني حظي بضحكتك الحلوه 🌹
@@akramuddin6623 الشكر الجزيل لك 😊اخجلت تواضعي😉😇
انا بحب فيديوهاتكً عن جد مفيده
🌷
أخي صلاح ؛
تحية و إحترام ..
أتمنى لك التوفيق و النجاح و أتمنى عليك أن تتمكَّن لغوياً بالإستعانة من ذوي الإختصاص فتلك أمانة و العِلم أمانة .
كلمة ( عَرَصة ) هي عربية و جمعها ( عَرَصات ) .
كلمة ( مانياك ) هي كلمة إنكليزية و تعني مجنون و العوام العرب استخدموها خطأ و التونسيون يستخدمونها كما الأتراك .
أنا لم أُكمل المُشاهدة بعد تلك الأخطاء و سبقها أخطاء لغوية أخرى بغير حلقة .
شكراً لجهودك ، تَمَكَّن جيداً من اللغة و اللفظ خاصة .
و نصيحة لكل مُتَعَلِّم : خُذ اللغة من أهلها و يُفضَّل من اللغويين لا من العوام .
انا من فلسطين. عنا ببلاد الشام هدول الكلمتين سيئات لدرجة كبيرة ، هوي حكى معناهم بالفيديو حسب ما هو بعرف ببلده .
بالنهاية حتى اوقات بنفس البلد بنكون ونفس الكلمة كل حدا بستخدمها لشي.
هو هون بحكي عن الحياة اليومية مش عن اللغة بشكل دقيق.. يعني استخدام عادي.. بعدين عأساس كثير يعني بنستخدم لغة فصحى بحياتنا
@@عبداللهالفقير-ب8ز
بس هو بيقول اخدوها من اللغة العربية وغيروا معناها
رائع يسلمووو بنستمتع بمشاهدة فديوهاتك
هناك كلمة hamak وتعني الأرجوحة المشبكة(للاستلقاء ) وليس ''حماق'' وكذلك كلمة halat وتعني الحبل وليس ''خلاط''
جزاك لله خيرا يا اخي العزيز
خفف الرغي .. الكلمات مو مستاهله كل هالحكي ... تاني شيء ياريت لا تتزارف وتخفف دمك مو ماشي هالشي مع وجهك وحركاتك ..
اشكرك والله يوفقك اشتاذي
اضطررت لان ارد عليك لانك تخطئ
فكلمة مانياك هي كلمة انكليزية و تعني مجنون او مهووس و دخلت الى اللغة التركية على الاغلب بسبب السياح الذين زارو تركيا على مدى عقود طويلة و خاصة ان معظم السياح يستخدمون اللغة الانكليزية حتى و لو كانوا غير انكليز
اما كلمة عرصة فهي عربية فصيحة و هي تعني قطعة ارض و تستخدم في اللغة التجارية او القانونية و جمعها عرصات
نحن في تونس في جهة الشمال ننطق كلمة منياك بطريقة عادية ولا نعتبرها كلمة سييئة وتعني المستهزئ المنياك هو الذي يستهزئ ويسخر من الاخر
صح كلامك
@@ghzaielnejwa5458
و هي موجودة في اللغة الفرنسية و تعني ايضا المهووس و خصوصا بالتفاصيل او بالنظام
@@user-mv2no8vw8c
شكرا لك
@@aldallika3648 وانا اظطررتني لارد عليك انا اسكن في الشمال التونسي وكلمة منياك مهما كان اصلها نحن ننطقها ككلمة عادية ولها اكثر من معنى او كل واحد له مفهومه الخاص ولكن في النهاية هي كلمة متداولة كاي كلمة عادية اما في الجنوب التونسي لا ينطقونها لانهم يعتبرونها كلمة قبيحة واذا جاء مواطن من الجنوب الي الشمال وسمع احد ينطقها تلاحظ علي وجهه الارتباك والاحراج والصدمة اما كلمة عرصة بالنسبة لي انا شخصيا وجميع سكان مدينتي نقول علي العمود الذي نبني فوقه المنزل عرصة وكل ما يتعلق بالاساس المتين الذي يتحمل كل الثقل نقول عنه عرصة جمع عرصات هذا كل ما اعرفه عن هاتين الكلمتين شكرا لك علي التوضيح
شكرًا لك أخي
حاول تختصر الله يسعدك ويرضى عليك .. عشان نقدر نكمل الفيديو للاخر من دون ملل
احسنت الشرح تحياتي
مدة الفيديو طويلة وكمية الفائدة فيه لاتتدعي الدقيقتين
ارجوك اختصر وشكرا
شكرا جزيلا لك
يا اخي ادخل بالموضوع على طول رجاء
راح ربع الفيديو على الفاضي
شكرا على جهودك
وسامحني على الانتقاد
ممكن تعمل فيديو تحكيلنا عن تجربتك كيف بدات وشو عملت وشقد حتى قدرت تتقن لغه التركيه بليز
يارجل فيديو 10 دقائق مشان 5كلمات🤷♂️🤦♂️🤦♂️
رائع أكثر من رائع
Hamarat تعني كادح وبالعاميه(حمار مكده)
على فكره ميمون من احد اسماء القرده في اللغه العربيه الفصحى،،،
ar.wikipedia.org/wiki/%D9%85%D9%8A%D9%85%D9%88%D9%86_(%D8%AC%D9%86%D8%B3)
Nasser Nasser66 كلامك صح
في مصر حتي الميمون او مينونه للانثي هي القرد
ميمون: هي اسم مفعول من فعل يمنَ
@@خالدالدوسري-ي4ش صحيح حتى في العراق نقول عن القرد ميمون
صراحة فيديو جميل جدا وممتع وكنت اتمنى لو جئت بأمثلة اكثر من هذه
كلمة ميمون اللتي تستخدم في اللغة التركية ليست كلمة عربية واغلب الكلمات اللتي وضعتها في الفيديو كذلك أنا تركي اوزبكي وليس كل كلمة تشبه العربية هي عربية تحياتي لكم
هل يستطيع الاوزبك فهم اللغه التركيه في تركيا و الحديث بها؟
عندي فضول 😗
لا يا حبيبي أصل الكلمات عربية
@@waleedtalal8629 نعم ولكن يوجد فرق
@@سعد-غ1ر يا اخي أنا اوزبكي والاوزبك مافي اي علاقة بينهم و بين العرب أتمنى انك فهمت يعني مافي علاقة بين اللغة الاوزبكية والعربية والكلمات ممكن تتشابه مع اللي في العربية بس مو مؤخوذة من العربية
os 19 انت تركي ولا اوزبكي ترى مافهمنا
وربي جبت لي اسهال وانا اتفرج عليك بطططيييءء اختصررررررر
ع فكرة استاذ
عندك أسلوب رائع وراقي بل الالقاء
وبسيط جدا
يعطيك العافية
بجد انا معدي بالصدفة وعمري مكتبت تعليق علي اي فديو بس انتا اجبرتني .
قلت ادخل واشوف الفديو وشوف الكلمات كمعلومات عامه .
بجد انتا بتتكلم كتير انا مفهمتش حاجه ونسيت انت كنت بتقول اية🤣🤣🙃🙃
توضيح رائع ينحفظ بسرعة
جزاك الله خيرا
ع فكره اللمبديره يلي حدك كتير حلوه
شكرا جزيلا..نحن أيضا عندنا في اللغة التركمانية كلمات تخالف ما تدل عليه في اللغة التركية
عنا كمان باليمن بعض الكلمات متشابه مع الكلمات التركية
مثل arsa
عندنا الارض الصغيرةاللي جوار المنزل واحيانا تقال للصالة الصغيرة الدائرية اللي تجي بين الغرف
صحيح في تهامه بنقول للارض الصغيره مثلا ارض الغرفه او البيت arsa
احسنت لا شك انك تملك أسلوب جيد
شكرا لك🌸
كلمة عَرَصه بالعربي تعني قطعة الارض - محضر او ماشابهه - او العقار ايضا واعتقد بان الاتراك يستعملونها بمعناها العربي الحقيقي..
جزيل الشكر الك استاذ عالمعلومات المهمة وتعليمك الراقي
نتمنى منك تكثرلنة فيديوهات وكلمات جديدة
شكرا لجهودك
تشرح واجد وداخ راسي منك
احلى شي انك بتحكي باللهجه اللبنانيه ؛) هايدا ، بس حلوه طالعه منك. موفق كتير والى الامام
بتشرح كتير انت خصوصا اول المقطع
ماشاءالله عليك أنت رائع يسلمو
شكرا للدرس الجميل اخي صلاح
ميمون لها معانٍ متعددة في اللغة العربية ومن ضمنها نوع من القرود كما ورد في معجم المعاني: (قِرْد من فصيلة كلبيَّة الرءوس، وهو أقبح القرود وأشرسها خُلقًا) وكذلك كلمة السعدون فهي تشير إلى نوع آخر من القرود الصغيرة الخفيفة وهي القرود المعتادة التي يعرفها أغلب الناس.
Hamarat
مثلا مصنوعة بحرفية عالية
او شيئ يدل ع دقة الصنع والمهارة العالية
انا اول مرة بسمع بهل الكلمة
شكرا 😎
صباح الفل والياسمين والورد يا اخي صلاح
ارصه، يعني حد قرص يد أو زراع أو خد يعني يوجعه بيده
Adi للأشياء يعني badly produced
للإنسان يعني المرا او المرأة اللذي dishonest or dishonored
تحية الى مجهودك استاذ شطاح تحية لك من الاردن مدينه العقبة
الكلام حلو بس اختصر يعني تجي وتروح بلاهن هدول يعني عم تعيد الحكي نفسو 🌸
اه عندنا في مصر مشهور جدا ان ميمون يعني قرد 🤷