P'edon war bont an Naoned ge maluron lure (bis) An deiz all o kanañ maluron lurette An deiz all o kanañ maluron lure Me welas ur plac'h yaouank ge maluron lure (bis) 'Hed ar stêr o ouelañ maluron lurette 'Hed ar stêr o ouelañ maluron lure Ha me c'houlenn diganti Na perak e ouele Va gwalenn aour, emezi, Er mor a zo kouezhet Petra 'rofec'h-c'hwi din-me Me 'yelo d'he zapañ Hanter-kant skoed, emezi, 'Roin deoc'h a galon vat 'Vit ar gentañ ploñjadenn Netra n'en deus gwelet 'Vit an eilvet ploñjadenn Ar walenn zo touchet 'Vit an drede ploñjadenn Ar paotr a zo beuzet E dad a oa er prenestr A ziroll da ouelañ Tri mab am-eus me ganet O zri ez int beuzet E bered sakr an Dreinded O-zri e vint beziet Quand j'étais sur le pont de Nantes L'autre jour à chanter L'autre jour à chanter Je vis une jeune fille Qui pleurait le long de la rivière Qui pleurait le long de la rivière Et je lui demande Pourquoi elle pleurait "Mon anneau d'or, dit-elle, Dans la mer est tombé - Que me donneriez-vous ? J'irai vous le chercher - Cinquante écus, dit-elle, Je vous donnerais de bon coeur" Au premier plongeon Il n'a rien vu Au deuxième plongeon L'anneau est touché Au troisième plongeon Le garçon s'est noyé Son père qui était à la fenêtre Se met à pleurer "J'ai eu trois fils Les trois se sont noyés Dans le cimetière saint de la Trinité Les trois seront enterrés"
The language is Brezhoneg (Breton) it’s in the same family as Welsh. It’s still spoken in parts of Brittany. Here is a link to the paroles per.kentel.pagesperso-orange.fr/war_bont_an_naoned1.htm
@@Jervaulx :-) I've earned the salt to raise 5 kids by being right prick about terms and nomenclature. On this aspect of social history? whatever you say, good friend. _(I hope my son caught your reply!*_ p.s. I stopped making moonshine when I saw that for my neighbors it was a dangerous drug. social ... cousin ... famille .. fait/veritee
@@Jervaulx The reply I wrote has disappeared. (About how I earn my salt with terms and nomenclature but wouldn't quibble about this.) Because at 67 I trust no capitalists, I came back to check/see ... maybe correct spelling. What I find? comment did not register. What me and mine created in the 1970s has been prostituted. 80/20 ... Pareto ... 80% of profit comes from doing 20% of the work. I'm not happy to be cynical or even skeptical, but ... psychopaths rule. Brittany should remain a shining example of independence.
Je tombe juste sur cette vidéo, quelle pépite ! Un grand Merci !
Magique ce Rond de Landéda ! Louiz et Denez du bonheur et des larmes pleins les yeux !!!! MERCI !
P'edon war bont an Naoned ge maluron lure (bis)
An deiz all o kanañ maluron lurette
An deiz all o kanañ maluron lure
Me welas ur plac'h yaouank ge maluron lure (bis)
'Hed ar stêr o ouelañ maluron lurette
'Hed ar stêr o ouelañ maluron lure
Ha me c'houlenn diganti
Na perak e ouele
Va gwalenn aour, emezi,
Er mor a zo kouezhet
Petra 'rofec'h-c'hwi din-me
Me 'yelo d'he zapañ
Hanter-kant skoed, emezi,
'Roin deoc'h a galon vat
'Vit ar gentañ ploñjadenn
Netra n'en deus gwelet
'Vit an eilvet ploñjadenn
Ar walenn zo touchet
'Vit an drede ploñjadenn
Ar paotr a zo beuzet
E dad a oa er prenestr
A ziroll da ouelañ
Tri mab am-eus me ganet
O zri ez int beuzet
E bered sakr an Dreinded
O-zri e vint beziet
Quand j'étais sur le pont de Nantes
L'autre jour à chanter
L'autre jour à chanter
Je vis une jeune fille
Qui pleurait le long de la rivière
Qui pleurait le long de la rivière
Et je lui demande
Pourquoi elle pleurait
"Mon anneau d'or, dit-elle,
Dans la mer est tombé
- Que me donneriez-vous ?
J'irai vous le chercher
- Cinquante écus, dit-elle,
Je vous donnerais de bon coeur"
Au premier plongeon
Il n'a rien vu
Au deuxième plongeon
L'anneau est touché
Au troisième plongeon
Le garçon s'est noyé
Son père qui était à la fenêtre
Se met à pleurer
"J'ai eu trois fils
Les trois se sont noyés
Dans le cimetière saint de la Trinité
Les trois seront enterrés"
merci^^
+adrinstudio merci !'
Merci pour le Chanson
Ils sont où les polyphonies de nos cousins ??? 😮😂😂😊 pas une musique …RESPECT
ma danse préféré très belle chanson 😍
Louise Ebrel une force de la nature !!!!!!!!!!!
Magnifique! Merci à Denez Prigent et Louise Ebrel qui est décédée le 30 mars 2020. Paix à son âme.
Il y a aucun accompagnement musical.
Seulement la voix et le rythme de ces artistes uniques et suprr
Grande classe.
Superbe, j'ai les pieds qui s'impatientent.
quel régal !
Great duet, thanks for posting. very hypnotic and impressed how they kept to the beat.
Trop geniale louise !!!!!😍😍😍😍😍😍
à qui ? aî - JE ? TELEPHÔNE ?
DE LA CABÎNE téléphonique de BINIC ?
TANT LÂ VÛE SUR LA MER ?
était
BÊLLE ?
à RodelinGHEM ?
En vous écoutent j'ai des larmes aux yeux tellement que c est une belle chanson un immense merci
👍🙏🙏🙏🙏
Dreist!
Feus komzed ganto goude ar sonadeg?
Plijus eo Louise! :)
mat tre ar chanson me eo mat eo plijus denez war louiz
Rip
Quel magnifique duo
Merciiiiii
Alors ? on n'est pas bien au broz ?
* MAN Â DIT' ?
TRUGAREZ..
Jamais trugarez(qui veut dire miséricorde) tout seul ...
Appelez ? là ?
Merci!
My son is living where we grew up him and his sisters, in Cape Breton.
Wonderful to introduce him to //our// culture!
_Bernard Pitre Tremblay_
awesome. i love the upbeat rhythm. wish i could understand the lyrics
@@Semnyi It's a version of old Gaelic.
The language is Brezhoneg (Breton) it’s in the same family as Welsh. It’s still spoken in parts of Brittany. Here is a link to the paroles per.kentel.pagesperso-orange.fr/war_bont_an_naoned1.htm
@@Jervaulx :-)
I've earned the salt to raise 5 kids by being right prick about terms and nomenclature.
On this aspect of social history? whatever you say, good friend. _(I hope my son caught your reply!*_
p.s. I stopped making moonshine when I saw that for my neighbors it was a dangerous drug.
social ... cousin ... famille .. fait/veritee
@@Jervaulx The reply I wrote has disappeared. (About how I earn my salt with terms and nomenclature but wouldn't quibble about this.)
Because at 67 I trust no capitalists, I came back to check/see ... maybe correct spelling. What I find? comment did not register.
What me and mine created in the 1970s has been prostituted. 80/20 ... Pareto ... 80% of profit comes from doing 20% of the work.
I'm not happy to be cynical or even skeptical, but ... psychopaths rule.
Brittany should remain a shining example of independence.
Bonjour
Quel est le titre de cette musique ?
Hello, le titre c’est ‘Pedont war bont’
Bonjour, merci pour le titre .