Турецкий язык | Местный падеж | Bulunma hali

Поделиться
HTML-код
  • Опубликовано: 15 окт 2024
  • Идёт набор в новые онлайн группы турецкого языка (А1+ с нуля; А2+), старт с 19 августа 2024 года.
    Для записи и информации обращаться: +90 545 622 5520 (whatsapp или telegram)
    Ссылка на телеграм-канал Турецкий день за днём: t.me/tr_hergun
    Урок 23(1) курса #ТурецкийСМамой - #ТурецкийЯзык - Местный падеж | Bulunma hali
    Ссылка на видео с обзором Практикума по грамматике СОВРЕМЕННЫЙ ТУРЕЦКИЙ ЯЗЫК Елены Огановой и Евгении Ларионовой: • ТурецкийЯзык - Личные ...
    Подробно о канале смотри здесь: • О канале #Турецкий_с_м...
    О групповом и индивидуальном онлайн обучении: • Турецкий язык (в групп...
    E-mail: laska-marina@yandex.ru
    WhatsApp: +90 545 622 55 20
    Плейлист со всеми уроками канала Турецкий с мамой здесь: • ТУРЕЦКИЙ ЯЗЫК - Турецк...
    Приветствую всех! Я Марина Акдалы, преподаю турецкий язык очно и по скайпу.
    В этом уроке начинаем рассматривать систему падежей. Первым изучаем местный падеж (турецкое название bulınma hali или - de hali).
    Интересно, что в различных источниках предлагаются разные варианты количества и состава турецких падежей. Мы придерживаемся точки зрения российской лингвистики, в частности, тюрколога Елены Александровны Огановой, одного из авторов замечательного пособия-тренажёра Практикум по грамматике СОВРЕМЕННЫЙ ТУРЕЦКИЙ ЯЗЫК (ссылка на видео с отзывом на это учебное пособие есть в описании). С этом позиции турецкая падежная система состоит из 6 падежей.
    Первый - основной падеж - YALIN HAL (NOMİNATİF)
    Три так называемых пространственных падежа:
    Направительный (дательный) падеж - YÖNELME HALİ, e hali (DATİF)
    Исходный падеж - AYRILMA HALİ или ÇIKMA HALİ, den hali (ABLATİF)
    Местный падеж - BULUNMA HALİ, de hali (LOKATİF)
    Притяжательный (родительный) падеж - İLGİ HALİ или TAMLAYAN HALİ, in hali (GENETİF)
    Определительный (винительный) падеж - BELİRTME HALİ или YÜKLEME HALİ, i hali (AKUZATİF).
    В данном уроке рассмотрен только местный падеж - BULUNMA HALİ (- de hali).
    Прошу сообщать мне о замеченной оговорке или опечатке.

Комментарии • 15

  • @turkce.fatihi
    @turkce.fatihi 4 года назад +1

    Спасибо за прекрасный урок. Я согласен Елена Ханымом с точки зрения количества падежей турецкого языка. Когда мы учились в школе, тоже учили 6.

    • @Турецкийсмамой
      @Турецкийсмамой  4 года назад +1

      Спасибо за отзыв, уважаемый Фатих ходжа. Ваше мнение как преподавателя и носителя языка очень ценно.

    • @turkce.fatihi
      @turkce.fatihi 4 года назад

      @@Турецкийсмамой Rica ederim

  • @ГуляКамилова-ж6ж
    @ГуляКамилова-ж6ж 10 месяцев назад

    Наш Саня вечно сонный 😅

  • @Волшебныйклубочек-п8х

    Merhaba как раз хотела спросить про местный падеж так всё понятно только есть заминка например : masada переводится именно на столе ? или можно сказать в столе , а у стола по другому будет ? или также ? а то запуталась в плане перевода

    • @Турецкийсмамой
      @Турецкийсмамой  4 года назад +2

      Маргарита, вопрос просто шикарный! Masada - может означать и НА столе, и В столе. А вот если нам необходимо уточнить, на/в столе - для этой цели в тур.языке есть служебные имена. Урок на эту тему уже разработан и стоит в плане. Но эта тема опирается ещё и на грамматику притяжательного изафета, поэтому предварительно нужно изучить ещё кое-что. Потерпите, пожалуйста, в изучении языка важна последовательность, чтобы не получить "кашу в голове".

    • @Волшебныйклубочек-п8х
      @Волшебныйклубочек-п8х 4 года назад

      @@Турецкийсмамой merhaba çok teşekkürler , до изофетов пока не дошла и ещё скажите пожалуйста а будет видео на тему все сокращения в разг. тур. языке ,? конечно , я кой-какие фразы , слова уже запомнила например : ne yapıyorsun? -
      N'apyosun ? и т.д. ещё слышала что турки сокращают bir просто bi это так между словами ?

    • @Турецкийсмамой
      @Турецкийсмамой  4 года назад +1

      @@Волшебныйклубочек-п8х По поводу "сокращений" видео не планировала.
      Сокращение bi вместо bir - да, широко используется. Naber вместо ne haber. Noldu вместо ne oldu. Ну и ваш пример тоже, napıyosun. Но эти сокращения используют далеко не все. Это речевая небрежность в произношении, а уж писать так и вовсе нельзя. Это что-то вроде нашего "здрасьте".

    • @Волшебныйклубочек-п8х
      @Волшебныйклубочек-п8х 4 года назад

      спасибо , да я знаю что нельзя так писать, просто хочу говорить так как турки , кстати при просмотре muhteşem yüzyıl в оригинале многие не оглушают lar , ler т.е это не будет ошибкой если не «оглушить» какое-то слово,?

  • @idaseppenen2067
    @idaseppenen2067 4 года назад +1

    А задания не будет в этот раз?

  • @alime-e8m
    @alime-e8m 2 года назад

    Baş ещё может означать главный

  • @ВасяТеньков
    @ВасяТеньков 4 года назад +1

    Не очень понравилось

    • @Турецкийсмамой
      @Турецкийсмамой  4 года назад +2

      Ну, нормально. И не должно всем нравиться. А вот если бы вы ещё сказали, что именно не понравилось, я бы задумалась, не изменить ли что-то в наших уроках...