Hola inge, yo lo escribí así sin ayudas, me corriges por favor, y gracias por enseñarnos tanto, feliz año nuevo de antemano. Ahora si: Er hätte vor ein Jahrhundert geboren müssen.
Esa es la estructura pasiva, Estos videos son geniales y el explica muy bien, apenas estoy empezando sus videos ya voy por 52, pero vi este por curiosidad, porque es algo muy usual.
En aleman no existe como tal "nacer" sino que existe el verbo "parir" o "dar a luz" (gebären), por eso en vez de decir "Yo nazco" uno dice "Yo soy parido" (Ich bin geboren), geboren es el perfecto de gebären
Buenas noche bendiciones ❤❤❤❤ feliz navidad ❤❤
Buenos días Esteban feliz navidad felicitaciones por ser un gran maestro un abrazo
Gracias por visitar, saludos a ti.
Hola inge, yo lo escribí así sin ayudas, me corriges por favor, y gracias por enseñarnos tanto, feliz año nuevo de antemano. Ahora si: Er hätte vor ein Jahrhundert geboren müssen.
Cuidado con el verbo "nacer" en aleman. "geboren" significa "parido" y es el perfecto de otro verbo.
Hola. Una pregunta, hasta este vídeo numero 103, ¿qué nivel de alemán podría decirse que es? (Si es a2, b1 y así). Gracias por el curso.
Er hätte vor einem Jahrhundert geboren werden sollen 🙈
(Podrias por favor explícarme ese verbo nacer? Geboren werden)
Esa es la estructura pasiva, Estos videos son geniales y el explica muy bien, apenas estoy empezando sus videos ya voy por 52, pero vi este por curiosidad, porque es algo muy usual.
En aleman no existe como tal "nacer" sino que existe el verbo "parir" o "dar a luz" (gebären), por eso en vez de decir "Yo nazco" uno dice "Yo soy parido" (Ich bin geboren), geboren es el perfecto de gebären
Er hat vor einem jahrhundert geboren mussen? hahask
Cuidado con el verbo "nacer" en aleman. "geboren" significa "parido" y es el perfecto de otro verbo.