[SEVENTEEN中字][CC字幕]SEVENTEEN(세븐틴) - 우리, 다시(Us, Again)

Поделиться
HTML-код
  • Опубликовано: 25 авг 2024
  • [SEVENTEEN中字][CC字幕]SEVENTEEN(세븐틴) - 우리, 다시(Us, Again)
    原影片: • SEVENTEEN(세븐틴) - 우리, 다...
    #세븐틴 #SEVENTEEN
    #우리다시 #UsAgain
    中文歌詞皆為自己翻譯
    有錯誤部分敬請見諒且歡迎留言指正
    #二傳二改引用翻譯請詳閱影片資訊欄
    RUclips和bilibili等網站因有經營頻道皆禁止二傳
    其他若有意願二傳二改重製影片或擷取小段歌詞翻譯
    請留言告知並在貼文或資訊欄打上來源
    znehcif96_@RUclips ( Instagram、微博請@znehcif96_ )
    請勿擅自二傳二改又不標示清楚來源!!!
    如果您喜歡這部影片可以幫我按個讚或是留言
    可以給我一些建議和指正影片相關內容
    歡迎來Instagram @znehcif96_ 找我聊天找我玩
    也歡迎許願沒有翻譯的影片、MV或是想看的影片內容喔♡

Комментарии • 3

  • @znehcif96
    @znehcif96  4 года назад +5

    因為背景和手寫都太好看
    只用了CC字幕要記得開字幕唷~
    發現手機看會吃字所以下面附上中韓歌詞
    -
    네가 편히 걸을 수 있도록
    為了能讓你輕鬆地走
    언젠가 널 위한 길을 만들어줄 거야
    總有一天會為了你打造一條道路
    파도 위에서 흔들리고 있어도
    即使身處波濤而動搖
    훗날 우린 파도를 밟고 서 있을 거야
    在未來我們也會乘浪向上
    낯선 길 위에서
    在陌生的路途中
    누구나 길을 잃어버릴 수 있어
    任誰都有可能迷路
    험난한 길도 내가 함께할 테니
    就算路再崎嶇 我也會陪在你身邊
    우리 다시 함께 노래하는 그때, 그날까지
    直到我們再次一同歌唱的那刻, 那天到來
    너를 향한 이 길은 끝나지 않을 거야
    朝著你前去的路不會就這樣結束
    모든 이유와 이 길이
    所走的這條路與所有的理由
    아름다운 건 네가 있어서
    都因為有你而變得美好
    이 길의 끝에서 반환점 마저 지나면
    在這條路的盡頭 連折返點都走過
    네가 더는 지치지 않게 내가,
    為了讓你不再疲倦 我會,
    내가 널 지켜줄게
    我會守護你的
    혹여 무슨 일 있어도 우리,
    不管發生什麼事 我們,
    다시 꼭 만나자
    必定會再次相遇
    -
    어두운 밤을 걸을 때
    行走在漆黑的夜晚時
    걱정하지 마 내가 있잖아
    別擔心 我不是在你身邊嗎
    밝은 빛이 스며들어 어둠을 밝혀줘
    明亮的光線會滲進來照亮黑暗
    우리 다시 함께 노래하는 그때, 그날까지
    直到我們再次一同歌唱的那刻, 那天到來
    너를 향한 이 길은 끝나지 않을 거야
    朝著你前去的路不會就這樣結束
    모든 이유와 이 길이
    所走的這條路與所有的理由
    아름다운 건 네가 있어서
    都因為有你而變得美好
    이 길의 끝에서 반환점 마저 지나면
    在這條路的盡頭 連折返點都走過
    네가 더는 지치지 않게 내가,
    為了讓你不再疲倦 我會,
    내가 널 지켜줄게
    我會守護你的
    혹여 무슨 일 있어도 우리,
    不管發生什麼事 我們,
    다시 만날 거야
    一定會再次相遇
    -
    잠시 우리 숨을 고르고 또다시
    讓我們暫時屏住呼吸 再次
    힘들고 지친 여정을
    讓此趟身心疲倦的旅程
    끝내고 우리 마주해
    結束 而我們相遇
    아침이 오기 전에 그 때
    在早晨到來之前的那刻
    절정이 이르듯 우린
    登頂的我們
    성장통을 겪고 있는 거야
    正在經歷成長痛啊
    나에게로 와 길을 헤매고 있다면 언제든
    在向我走來的路上徘徊的話 無論何時
    따스한 온기를 나누면 길을 다시금
    只要分享著和煦的溫暖
    찾을 수 있을 테니까
    就能再次找到那條該走的路
    겁내지 않아도 괜찮아
    不畏懼也沒關係
    이 길의 끝에 온기와 따뜻한 미소가
    在這條路的盡頭是溫暖與和煦的微笑
    빠르게 지나가는 시간 속에 우릴 지켜 줄 거야
    在快速流逝的時間中會守護著我們的
    잠시 속도를 늦춰도 우리,
    暫時放慢速度的我們,
    다시 만날 거야
    一定會再次相遇

  • @ilon9033
    @ilon9033 4 года назад +2

    手寫字太好哭了TT
    SEVENTEEN和CARAT的愛是雙向的阿💎

  • @user-tj4lz6fe3j
    @user-tj4lz6fe3j 4 года назад +1

    翻譯的好貼切♡
    謝謝妳的翻譯^^
    這首歌好溫暖!!!!!!