Only the fan blades are required to be contained in the event of an engine failure - there is no amount of shielding that can be installed to protect HPT components, especially at TO / climb thrust. Holes in the engine almost always = HPT. As for why that failed, that’s a good question. Likely maintenance missed some sort of metal fatigue during an inspection - some of these -200s are really getting up there in age.
@@JuttutinHPT = High pressure turbine. The first stages of the turbine directly after the combustion chamber. They are under high stress especially during takeoff due to high rotational speed and temperature
Narita ATC: Heading, your discretion. Altitude, your discretion. Speed, your discretion. Runway, pick any one. If you don't like any of them we'll build a new one for you while you're running your checklists. When you land, the prime minister himself will guide you to the ramp.
Very impressed with those first two controllers. They clearly have had training on how to handle the harder to pronounce sounds of the english language.
Yeah, I’ve noticed that Japanese English speakers sometimes get R and L mixed up (e.g. pronouncing “friends” as “flends”). Interesting to hear that they’re literally the same in Japanese.
Kudos to the ATC speaking English so clearly and calmly in an Emergency, and the pilots for slowing down a tad and enunciating. I know English is the international aviation language, but I speak French, and in an emergency I hope I'm this understandable; not to mention I'm speaking a language with the same alphabet as mine.
There's no immediate emergency since they're dumping fuel and everything. More expedited landing with above normal ATC attention. Keep calm and speak as clearly as possible type of situation... Easier said than done when someone says mayday though 😇
Japan requires their ATC to speak English at all times. I wish other non-English speaking countries would do the same. I recall an incident where a (Spanish speaking) pilot was cleared to land (in Spanish) while a non-Spanish speaking pilot was sitting on the runway waiting to takeoff - they had no idea and thankfully other Spanish-speaking pilots spoke up.
Absolutely exemplary emergency response from Japanese ATC. You called MAYDAY so you can have whatever you need. That's the way to do it. So, uncontained failure, that's really bad. Not supposed to happen. Great comms from the aircraft too, inserting the MAYDAY into the call when contacting the next controller was slick.
I thought the same thing. My son asked why I was listening to all these plane crash videos and I said actually what I've been hearing is how 99% of the time the pilots and controllers do a fantastic job of handling anything that comes up and safely completing their flights.
As just someone that loves listening to these and not having anything to do with aviation, despite the accents on both sides this seemed like a dream communication series, only a couple repeats and the Japanese ATCs seemed to have a whatever you need attitude to the pilots, just tell us and we'll handle the rest. Very impressive.
As a former ACC controller and ATFM operator in ROK, Japanese ATCOs have always done their job well. This is the reason why DOC 9432 and DOC 4444 exist. Proper pilots and controllers should be able to exchange their intentions and necessary information based on these documents. Each country has its own language characteristics, leading to differences in pronunciation, yet a few fools miss the important points and laugh at these differences. The more I look at the cases in the United States, the scarier it gets. Despite the high traffic, from the perspective of Asian controllers, there are situations that sometimes seem reckless. Of course, I have also seen many cases where the Boston approach or various emergency situations have been handled well. However, the use of non-standardized phraseology and excessively rapid communication speed definitely feel like potential risk factors. Thanks for sharing good clip, Victor.
Good job! It's kind of funny, but since I understand both English and Japanese, when I hear this Japanese-accented ATC, it instantly feels dialogue from a Godzilla movie
I do wonder why in this day and age when there’s a camera on practically every doorbell, a pilot has to ask a tower for a visual on its engines! (Also true for landing gear..)
I’ve seen some arguments (including from Kelsey of 74 Gear) that not having the cameras can actually increase safety in some situations. Basically, if you’re forced to take your instrument readings at face value and not waffle around trying to see if there’s a problem using the cameras, you’ll probably respond more safely than if you had cameras. This is just what I’ve heard, I’m not necessarily a proponent of this view.
Both the ATC and pilots were really professional and did an amazing job! Btw the channel "Love Flight Jack" was livestreaming when the emergency happened and caught the take off, the landing and response of the fire brigade too. I thought maybe you would be interested in checking it out :)
Uncontained failure looks like T-wheel, another reason why they have those red circles around the nacelle called the plane of rotation you stay out of those don't hang out near them
The red circles are for ground crew safety so they don't walk into a propeller or jet intake. It's nothing to do with loss of engine parts. On literally every airliner, passengers sit in the engines parts' planes of rotation.
One would think if there were some outside agent that exploded anywhere near this plane, a FULL visual inspection would have been done. Victor's been doing this a LONG time- he's not gonna blow smoke about turbine shrapnel- so there must be information out there from the JTSB, that this "shrapnel" is from an external source. Only other thing I can think of is... some kind of debris hit by the nose gear kicked up, and penetrated that way? All I can think of.
You're dealing with 2 sets of language barriers - Japanese-English, English-Spanish (Victor's language). There is no mention of "shrapnel" in the Japanese official reports.
I don't think there's anything that says shrapnel has to be from an exterior explosion of something nearby. I think the shrapnel here is generic flying pieces of debris, from some source, causing damage. Possibly exterior, tire blowing or something also causing the engine issue. Possible something let loose from the inside, engine, hydraulics, retracted gear tire, etc.
I love Japan & it’s people & I have lived here for over 25 years. This was good and I’m glad all went well but I can’t help feeling that the ‘anything approved’ is typical Japanese for ‘it’s your responsibility, not mine’…..there’s no way ‘any heading approved’ is OK when they’re so close to HND off to the pilots left.
GIINA is a waypoint. Waypoints are (almost) always 5 letters that can be pronounced somewhat as a word. When you see that pattern, just like BOSPA and SUPOK, those are all waypoints, more commonly called fixes, officially called Navigational Aid Intersections or NAVAIDS.
@@Dexi Thank you 👍🏼(I’m still learning). Q1: Are the NAVAIDS some kind of radio beacons? Or are they just a position/area/region on the map? Q2: in other words, how do the pilots know where it is located? Q3: are the names (GIINA, etc) acronyms? Q4: why are the 2 waypoints over the water signified with a diamond shape, whereas the GIINA is signified by a triangle? Thanks in advance for any response. (I’ll shut up now) 😁
@@_Breakdown Disclaimer, I'm not a pilot, just an aviation enthusiast. 1. There are different kinds. NDB, VOR, VOR/DME, TACAN (military), etc. Today, with GNSS (including GPS), a lot of waypoints are not associated to any physical equipment but just GNSS coordinates. 2. Pilots have maps, approach plates, etc., showing them. Modern navigational systems can show maps with nearby waypoints. For navigation, the radio beacons allow picking up direction and/or distance. Otherwise, navigation is by GPS, and coordinates for the waypoint names are stored in the navigation databases in the aircraft's FMS (flight management system). 3. I'm not super familiar with naming, but generally not acronyms as far as I know-they're often named after people, places, things, etc., that have some significance to the area (like the city an airport is in), but this will probably depend on the area. 4. Not 100% sure but I think SUPOK and BOSPA are fly-by waypoints, whereas GIINA is a reporting point.
@@Laogeodritt Good explanation, but I just wanted to clarify a couple of things. 3. Waypoint names are not acronyms. They are globally unique five-letter identifiers that the people in charge of naming try to make more or less pronounceable. Some have names based on location (OSWEG near the town of Lake Oswego or SCAPO near the town of Scappoose), some are based on local businesses (NNIKE and INTLL into Hillsboro, OR) and some are just humorous (the RNAV (GPS) RWY 16 approach into KPSM has waypoints, from the initial approach fix to the missed approach holding fix, called ITAWT, ITAWA, PUDYE, TTATT, IDEED. [I think you have to be an old fart like me to appreciate the humor.]) 4. SUPOK and BOSPA are, indeed, fly-by waypoints. Fly-over waypoints have a circle around them. SUPOK and BOSPA are diamonds because they are RNAV waypoints, defined by GNSS coordinates. GIINA, which is known as an intersection, is a triangle because it's based on ground-based navaids. For an excruciatingly deep dive into all things aviation, I recommend reading _Aeronautical Information Manual, Pilot's Handbook of Aeronautical Knowledge, Airplane Flying Handbook, Instrument Flying Handbook,_ and _Instrument Procedures Handbook._ They are all available for free download on the FAA website. If you prefer nicely printed and bound copies, several vendors sell them for reasonable prices.
Man. The US aviation industry does such a bad job with communication. This Japanese controller was incredible. The pilot not so much. We have a lot of work to do.
It's lack of standardization. The assumption going in from both pilots and controllers is English is everyone's first language, so we get lazy with adherence to ICAO terms/phrases.
I think they did decent. They stated MAYDAY MAYDAY MADAY then said they were leveling off. The flight crew is already in an insanely busy stage of flight then had an emergency dumped in their laps. They have flows and checklist out the ass to complete. Other than confirming the heading initially comms were fine, controllers should know the workload of the flight crew and she did a good job being ready to assist when needed.
@@UpAndReady Time for Yanks to stop getting lazy then. The ICAO phraseology was devised for a reason and it works well in most of the world. It's just a lack of discipline and sloppy operating that allows it to deteriorate by US crews/ATC.
Although ATC seems to be very accommodating, it is not really helpful. Pilots during these emergencies need a vector and an altitude so that traffic and terrain conflicts are not something the pilots needs to solve.
Terrain: Just go higher. MVA was probably well below what they already wanted to fly. Other traffic: Guess why controller said that any direction was okay? Because they had control of the airspace. So pilots could just focus on flying at the speed and altitude and direction as they wanted while taking care of the most early important stuff.
I disagree. I'd rather be put in a hold. Vectors mean every couple minutes ATC is going to interrupt me, in a hold I can simply program the FMS. Once I'm established I have plenty of uninterrupted time to accomplish my checklist, communicate with the company, allow for a thorough briefing, and allow any other traffic in the area to be safely vectored.
@@nikh9080 Yes I agree. A hold is much simpler if your Area Navigation is unaffected but the first thing you need is a vector and an altitude so you are safe from terrain and traffic. After that you can proceed to a nice hold and relax.
More likely they were just pronouncing things more clearly for the Japanese controllers (at least that’s what it seemed like to me). Either way, you’ve got to admit everything was handled very smoothly by both parties.
It’s very common when you are speaking to someone who clearly is not fluent in your language. You will hesitate and make choices of words to try to make that person understand you better.
Japan Transport Safety Board reported that holes of shrapnel were visible on the engine. Following this serious incident closely.
So you're saying the shrapnel entered from the exterior and not an uncontained engine failure? That would be extremely concerning.
Only the fan blades are required to be contained in the event of an engine failure - there is no amount of shielding that can be installed to protect HPT components, especially at TO / climb thrust.
Holes in the engine almost always = HPT. As for why that failed, that’s a good question. Likely maintenance missed some sort of metal fatigue during an inspection - some of these -200s are really getting up there in age.
@@EstorilEmWhat is HPT please?
@@JuttutinHPT = High pressure turbine. The first stages of the turbine directly after the combustion chamber. They are under high stress especially during takeoff due to high rotational speed and temperature
@@Juttutin high pressure tubrine
Narita ATC: Heading, your discretion. Altitude, your discretion. Speed, your discretion. Runway, pick any one. If you don't like any of them we'll build a new one for you while you're running your checklists. When you land, the prime minister himself will guide you to the ramp.
My thoughts exactly 😂🥲
To be fair, Japan is very good at very straight forward, polite, and getting things done correctly and properly.
That's what i'd expect if i declared a mayday
@@freemanolI mean in JFK they’d put you number three for the runway and give you an attitude if you slowed down early 😂
@@pirahna432😂😂😂
Nice to see professional pilots and controllers despite the language barrier.
Very impressed with those first two controllers. They clearly have had training on how to handle the harder to pronounce sounds of the english language.
In Japanese L and R are the same letters. Not easy for them to distinguish sometimes. Same with Korean.
Yeah, I’ve noticed that Japanese English speakers sometimes get R and L mixed up (e.g. pronouncing “friends” as “flends”). Interesting to hear that they’re literally the same in Japanese.
Japanese ATC and pilots are only allowed to speak english.
@@ravingcyclist624😂😂talk about making life that little more confusing
Kudos to the ATC speaking English so clearly and calmly in an Emergency, and the pilots for slowing down a tad and enunciating. I know English is the international aviation language, but I speak French, and in an emergency I hope I'm this understandable; not to mention I'm speaking a language with the same alphabet as mine.
Your written English is perfect! I keep trying to learn French, la lutte continue. :(
Japanese people hate speaking English even more than the French
There's no immediate emergency since they're dumping fuel and everything. More expedited landing with above normal ATC attention. Keep calm and speak as clearly as possible type of situation...
Easier said than done when someone says mayday though 😇
Japan requires their ATC to speak English at all times. I wish other non-English speaking countries would do the same. I recall an incident where a (Spanish speaking) pilot was cleared to land (in Spanish) while a non-Spanish speaking pilot was sitting on the runway waiting to takeoff - they had no idea and thankfully other Spanish-speaking pilots spoke up.
Absolutely exemplary emergency response from Japanese ATC. You called MAYDAY so you can have whatever you need. That's the way to do it. So, uncontained failure, that's really bad. Not supposed to happen. Great comms from the aircraft too, inserting the MAYDAY into the call when contacting the next controller was slick.
Controller: “ANY way you want it, THAT’S the way you’ll get it, ANY way you want it!” 🎶
🎵 “Oh all night! All night!”🎵
Truth be told, Journey is/was very popular in Japan
But do they have a couple of backup singers, a guitarist and a drummer in the tower? 🤣
@@stephenp448 The controllers have a cover band.
They call themselves “Jefferson ATC”.
Great example of why standard phraseology is so important! Pilots and controllers did great.
Wow, I've never heard "any altitude, any heading approved" before...very professional, extremely helpful!
The calm and professionalism are wonderful. Who'd've thought listening to this channel would make me feel safer flying.
100%
agreed ...she I can not make out 95% of what she said
Totally true! Except for some airports in the US 😉
I thought the same thing. My son asked why I was listening to all these plane crash videos and I said actually what I've been hearing is how 99% of the time the pilots and controllers do a fantastic job of handling anything that comes up and safely completing their flights.
@@malraine ❤️❤️❤️❤️
Handled like pro's, easily confused for a textbook rehearsal. Great work from all involved.
They are pros
As just someone that loves listening to these and not having anything to do with aviation, despite the accents on both sides this seemed like a dream communication series, only a couple repeats and the Japanese ATCs seemed to have a whatever you need attitude to the pilots, just tell us and we'll handle the rest. Very impressive.
Damn, both pilots and tower communicating clearly and professionally. American controllers could definitely learn from this situation.
Beautiful comms. Absolutely beautiful.
I liked that last 'Roger' from the Tower! 😊
Just amazing
This ATC is fully cooperating and helping 752 heavy. No extra talking.
As a former ACC controller and ATFM operator in ROK, Japanese ATCOs have always done their job well.
This is the reason why DOC 9432 and DOC 4444 exist. Proper pilots and controllers should be able to exchange their intentions and necessary information based on these documents.
Each country has its own language characteristics, leading to differences in pronunciation, yet a few fools miss the important points and laugh at these differences.
The more I look at the cases in the United States, the scarier it gets. Despite the high traffic, from the perspective of Asian controllers, there are situations that sometimes seem reckless.
Of course, I have also seen many cases where the Boston approach or various emergency situations have been handled well.
However, the use of non-standardized phraseology and excessively rapid communication speed definitely feel like potential risk factors.
Thanks for sharing good clip, Victor.
Amazing cammunication from both ATC and pilots. Great the hear the calm and professional com.
Superb ATC. Superb pilots. Absolutely textbook.
Gotta love japanese professionalism
This happened on June 4th out of Narita, it was a Pacific Air Cargo(PAC) Boeing 777 on it's way to Anchorage.
*Polar Air Cargo
Destination ANC, or LAX?
Polar air cargo flight, I handle that flight when it arrives into LAX. I remember that night I was just told it wasn’t coming in.
It's Polar Air Cargo handling DHL shipments. This route is a major connection for DHL between the US and Asia.
Such a calm situation
I love the way Tower Controller speaks
Extremely well done. Bravo to crew and ATC. 👍👍👍😎
Whatever you may think of, it's approved.
Very good English by the controllers! Professionalism all around
Excellent international communication.
Well done Tokyo and crew 👌
Very professional communications from everyone involved, albeit with some language barrier issues.
Wow amazing job by atc she gave them everything they needed unlike some others i have heard
Excellent job by all!
Great job Polar!! Controllers need to switch controllers to a more fluent controller immediately during an emergency.
Good job! It's kind of funny, but since I understand both English and Japanese, when I hear this Japanese-accented ATC, it instantly feels dialogue from a Godzilla movie
Tower: Your wish is my command.
Adorable dog
Textbook ATC and pilot comms. Awesome.
GREAT JOB THOS CONTROLES , WE WILL ACCOMMODATE YOU. SALUDOS IBERO
Thank you for the video 🙏
Pilot: Mayday Mayday Maday
ATC: Polar, everything at you discretion !
Pilot: Wait ? what ?
I do wonder why in this day and age when there’s a camera on practically every doorbell, a pilot has to ask a tower for a visual on its engines! (Also true for landing gear..)
I’ve seen some arguments (including from Kelsey of 74 Gear) that not having the cameras can actually increase safety in some situations. Basically, if you’re forced to take your instrument readings at face value and not waffle around trying to see if there’s a problem using the cameras, you’ll probably respond more safely than if you had cameras.
This is just what I’ve heard, I’m not necessarily a proponent of this view.
@@jakint0sh that’s interesting - thanks
Both the ATC and pilots were really professional and did an amazing job! Btw the channel "Love Flight Jack" was livestreaming when the emergency happened and caught the take off, the landing and response of the fire brigade too. I thought maybe you would be interested in checking it out :)
0:19 ATC: "Maintain 7-thousaaaaa"
Few-ell on board.
@@johnpollard4158they were as calm and cool as cool hwip
I love Japanese English.
In fairness, I found the woman controller very difficult to understand without subtitles.
@@R32R38 Had no problem understanding her.
@@rztrzt I often have trouble with foreign accents, so that may be it.
@@R32R38 Fair enough, no problemo.
It's called "Japanglish"
If he requested Sushi upon arrival she would have approved! 😂😂😂
Uncontained failure looks like T-wheel, another reason why they have those red circles around the nacelle called the plane of rotation you stay out of those don't hang out near them
Red circles? I think you’re talking about the ingestion zone hazard markings.
The red circles are for ground crew safety so they don't walk into a propeller or jet intake. It's nothing to do with loss of engine parts. On literally every airliner, passengers sit in the engines parts' planes of rotation.
Finally got a notice.
Textbook responses from both flight crew and ATC.
Japan is one of the highest safest public transportation. Its not suprised that ATC did exactly what they did when they did and how did.
The ATC controller is better than many in the US.
Well done all.
i don't see the inciden listed in avherald yet
One would think if there were some outside agent that exploded anywhere near this plane, a FULL visual inspection would have been done. Victor's been doing this a LONG time- he's not gonna blow smoke about turbine shrapnel- so there must be information out there from the JTSB, that this "shrapnel" is from an external source.
Only other thing I can think of is... some kind of debris hit by the nose gear kicked up, and penetrated that way? All I can think of.
You're dealing with 2 sets of language barriers - Japanese-English, English-Spanish (Victor's language). There is no mention of "shrapnel" in the Japanese official reports.
I don't think there's anything that says shrapnel has to be from an exterior explosion of something nearby.
I think the shrapnel here is generic flying pieces of debris, from some source, causing damage.
Possibly exterior, tire blowing or something also causing the engine issue. Possible something let loose from the inside, engine, hydraulics, retracted gear tire, etc.
Great job by the polar crew overcoming the language barrier.
Any runway, any heading, any altitude, you wanna dump fuel? Anywhere you want, we are here to please you
Unless someone fired an anti aircraft missile at them, how did they get shrapnel damage????? FOD or HPT damage is NOT shrapnel...
I love Japan & it’s people & I have lived here for over 25 years. This was good and I’m glad all went well but I can’t help feeling that the ‘anything approved’ is typical Japanese for ‘it’s your responsibility, not mine’…..there’s no way ‘any heading approved’ is OK when they’re so close to HND off to the pilots left.
Thanks for uploading.🙂👍🏻
Is GIINA a waypoint or a name for the runway or airport?
GIINA is a waypoint. Waypoints are (almost) always 5 letters that can be pronounced somewhat as a word. When you see that pattern, just like BOSPA and SUPOK, those are all waypoints, more commonly called fixes, officially called Navigational Aid Intersections or NAVAIDS.
@@Dexi Thank you 👍🏼(I’m still learning). Q1: Are the NAVAIDS some kind of radio beacons? Or are they just a position/area/region on the map?
Q2: in other words, how do the pilots know where it is located?
Q3: are the names (GIINA, etc) acronyms?
Q4: why are the 2 waypoints over the water signified with a diamond shape, whereas the GIINA is signified by a triangle?
Thanks in advance for any response. (I’ll shut up now) 😁
@@_Breakdown Disclaimer, I'm not a pilot, just an aviation enthusiast.
1. There are different kinds. NDB, VOR, VOR/DME, TACAN (military), etc. Today, with GNSS (including GPS), a lot of waypoints are not associated to any physical equipment but just GNSS coordinates.
2. Pilots have maps, approach plates, etc., showing them. Modern navigational systems can show maps with nearby waypoints. For navigation, the radio beacons allow picking up direction and/or distance. Otherwise, navigation is by GPS, and coordinates for the waypoint names are stored in the navigation databases in the aircraft's FMS (flight management system).
3. I'm not super familiar with naming, but generally not acronyms as far as I know-they're often named after people, places, things, etc., that have some significance to the area (like the city an airport is in), but this will probably depend on the area.
4. Not 100% sure but I think SUPOK and BOSPA are fly-by waypoints, whereas GIINA is a reporting point.
@@Laogeodritt Good explanation, but I just wanted to clarify a couple of things.
3. Waypoint names are not acronyms. They are globally unique five-letter identifiers that the people in charge of naming try to make more or less pronounceable. Some have names based on location (OSWEG near the town of Lake Oswego or SCAPO near the town of Scappoose), some are based on local businesses (NNIKE and INTLL into Hillsboro, OR) and some are just humorous (the RNAV (GPS) RWY 16 approach into KPSM has waypoints, from the initial approach fix to the missed approach holding fix, called ITAWT, ITAWA, PUDYE, TTATT, IDEED. [I think you have to be an old fart like me to appreciate the humor.])
4. SUPOK and BOSPA are, indeed, fly-by waypoints. Fly-over waypoints have a circle around them. SUPOK and BOSPA are diamonds because they are RNAV waypoints, defined by GNSS coordinates. GIINA, which is known as an intersection, is a triangle because it's based on ground-based navaids.
For an excruciatingly deep dive into all things aviation, I recommend reading _Aeronautical Information Manual, Pilot's Handbook of Aeronautical Knowledge, Airplane Flying Handbook, Instrument Flying Handbook,_ and _Instrument Procedures Handbook._
They are all available for free download on the FAA website. If you prefer nicely printed and bound copies, several vendors sell them for reasonable prices.
@@johnopalko5223 Thanks! Appreciate the clarifications.
ATC just... well dump the fuel where ever you like... Pilots, nahh we wait until we're over the water. ATC there is really cool with anything
I love how the plane blurts out stuff and tower is just like “yeah, dat wirks” 😂
The more I listen to international frequencies, the more I realize were falling behind in the US…
Man. The US aviation industry does such a bad job with communication.
This Japanese controller was incredible. The pilot not so much.
We have a lot of work to do.
It's lack of standardization. The assumption going in from both pilots and controllers is English is everyone's first language, so we get lazy with adherence to ICAO terms/phrases.
At least they didn't declare an emergency.
@@johnhaller5851they stated MAYDAY MAYDAY MADAY. I’m pretty sure that counts.
I think they did decent. They stated MAYDAY MAYDAY MADAY then said they were leveling off.
The flight crew is already in an insanely busy stage of flight then had an emergency dumped in their laps. They have flows and checklist out the ass to complete.
Other than confirming the heading initially comms were fine, controllers should know the workload of the flight crew and she did a good job being ready to assist when needed.
@@UpAndReady Time for Yanks to stop getting lazy then. The ICAO phraseology was devised for a reason and it works well in most of the world. It's just a lack of discipline and sloppy operating that allows it to deteriorate by US crews/ATC.
Pan pan not mayday
Although ATC seems to be very accommodating, it is not really helpful. Pilots during these emergencies need a vector and an altitude so that traffic and terrain conflicts are not something the pilots needs to solve.
Terrain: Just go higher. MVA was probably well below what they already wanted to fly.
Other traffic: Guess why controller said that any direction was okay? Because they had control of the airspace.
So pilots could just focus on flying at the speed and altitude and direction as they wanted while taking care of the most early important stuff.
@@Xanthopteryx It is more helpful if altitude and heading is given.
I disagree. I'd rather be put in a hold. Vectors mean every couple minutes ATC is going to interrupt me, in a hold I can simply program the FMS. Once I'm established I have plenty of uninterrupted time to accomplish my checklist, communicate with the company, allow for a thorough briefing, and allow any other traffic in the area to be safely vectored.
@@nikh9080 Yes I agree. A hold is much simpler if your Area Navigation is unaffected but the first thing you need is a vector and an altitude so you are safe from terrain and traffic. After that you can proceed to a nice hold and relax.
Anyone else feel like there have been a lot of engine failures lately?
She sounds just like the girl who brought me my order in the McDonald's at Osaka Station.
Pilot sounds good but sounds like a rookie…
More likely they were just pronouncing things more clearly for the Japanese controllers (at least that’s what it seemed like to me). Either way, you’ve got to admit everything was handled very smoothly by both parties.
It’s very common when you are speaking to someone who clearly is not fluent in your language. You will hesitate and make choices of words to try to make that person understand you better.
"Porar 752"
Another Boeing flight?
Boeing doesn't manufacture engines
Boeing.
has zit to do with Boeing.
@@ardeladimwit
1:16 Boeing.
@@SpaceFrawgBoeing doesn’t make engines.
@@Vtarngpb
I know. Boeing makes planes that parts fall off of. Engines don't do well when parts fly into them.
Boeing.
@@SpaceFrawgdid that happen here?
Pilot: mayday mayday mayday
Controller: me love you long time
Are you an instructor pilot at United in Colorado making dumb racist comments on youtube?
@@UncleSubBass Definitely racist, I hope they're not an instructor.
@@UncleSubBass 😂😂 cry about it soyboy
Any pilot whose level of self-control would lead them to make that comment, will eventually be featured on this channel.
@@UncleSubBass Wouldn’t you like to know, weather boy 😂😂