@Tristan H. - Before the drink was popular and became a Global sensation…the drink was originally called Boba Tea, Pearl Milk Tea, or Milk Tea, and NEVER “Bubble Tea”, until now.
I'm surprised that you didn't find the '波霸奶茶大福(Boba milk tea mochi)' in the snack section at costco. maybe it's just the costco warehouse that you went to didn't carry it.
Oooooo, Boba/bubble tea (珍珠茶), pineapple cake (鳳梨穌) and mochi (麻糬) are also popular in America, it is surprising. And I like to eat and drink these Taiwanese treats, during and after vacations in Taiwan.
In original definition bubble tea doesn’t have those chewy “pearls”. If you add the pearls, it becomes “pearl milk tea”. There’s different sizes of pearls commonly used. The largest, black ones which contain caramel or brown sugar, are called Bobas 波霸 (which is a term taken from Hong Kong movies describing female body parts). The smallest pearl was the original version, usually brown or white, called Fen Yuan 粉圓, which you can still find in shaved ice as toppings or served in lemonade.
Did you try Chicago , Illinois.... there have a lot of Chinese, Japanese and Korean supermarket is not far from where did you living at Lincoln, Nebraska. I welcome to you and your families to Chicago Illinois to visit....
Even though the local Asian population is the largest in the US, our Costco stores don't stock Taiwanese products as part of their standard offer. Only occasionally do we see Taiwanese products. So what you have found that day may not be found again for a long time.
Tristan, some interesting side note for Boba and Bubble tea. When 珍珠奶茶was first invented some thirty years ago, it was called “ 波霸奶茶”, hence “Boba milk tea”. However, the term 「波霸」has a salacious connotation to it. 波霸is a slang term. It originally meant the big breasts of a woman. I don’t know why it was originally called 波霸奶茶. The original tapioca balls were also a lot bigger. I supposed when you had them in the mouth, they gave you that feeling of “woman’s breasts”….. Over the years, people did not feel right about the name. They then started calling it 珍珠奶茶,because it sounds less sexual. Some people still call it 波霸奶茶because they are used to calling it that way ! I hope it helped!
歡迎來到 留言區!👋
對某家店沒興趣想跳到下一個的話可以用下面這幾個:
1:14 Costco
5:30 Hot Topic(賣服飾、周邊的店)
6:31 一般超市
祝你有美好的一天🌹
很讚喔期待下一支影片!
恭喜破10萬囉
@Tristan H. - Before the drink was popular and became a Global sensation…the drink was originally called Boba Tea, Pearl Milk Tea, or Milk Tea, and NEVER “Bubble Tea”, until now.
I'm surprised that you didn't find the '波霸奶茶大福(Boba milk tea mochi)' in the snack section at costco. maybe it's just the costco warehouse that you went to didn't carry it.
印象中鋁罐裝的珍珠是蒟蒻做的不會軟Q
Tristan 真是一位重感情,念舊的人,離開台灣一陣子了,還總是記得台灣的美好 😊
謝謝崔璀燦的用心,人在美國,心繫台灣!
妳的性格很真,也完全不做作,漂亮又聰明,性格上,喜歡的東西就說喜歡,不喜歡的就不喜歡,這一點非常好,沒必要因為是(台灣製造)的就說(都喜歡)這類討好(該)國人的話,畢竟產品的東西,本來就有好吃跟難吃,好喝跟難喝,完全跟國家沒有任何關係,真心讚美妳不掩飾不刻意隱瞞的真實心態,祝願妳和媽媽一生活得充實且快樂😊
Costco在全世界的銷售量 台灣佔了很大的營收
所以台灣的供應商和台灣市場和商品應該滿被重視的
印象中原本韓國首爾在幾年前的營業額比台灣的中和還有內湖高
排在世界第一
好像近幾年台中和內湖還有中和 台灣的分店好像就排在全球的前三名還是前幾名
鳳梨酥.....要吃之前,烤箱預熱1分鐘,放進去烤約1:00-1:30分鐘,不要烤焦!!烤過之後鳳梨酥的香氣才會更上一層!!!!!強烈建議
讚同
@Vincent Chen 應該是可以的!我沒試過。所以時間你要自己試
自己家人能吃,來不及送鄰居……。
您的中文真是水準級數以上的,棒!
不是中文,是台文
@@xiaolongzhu9660 請不要這麼嚴重!
她確實是來台灣學過中文而且精湛.
那下回她回來.您教她什麼是台文?
%
我是一名卡車司機,每月會從芝加哥跑一趟Nebraska(包含Lincoln ),當地有5~6家亞洲超市(N 27th street和Vine street路口就有3~4家)裡面都有賣台灣很多大品牌的食品,有空可以去逛一逛喲!
是開那種美式大型拖曳卡車的司機嗎?有沒有打算開個頻道分享工作所見所聞?對這種非常有興趣XD
華人在美當長途貨運司機應該很稀有。
珍珠還是要現煮的才Q彈 一直浸泡在奶茶裡會變爛爛的口感 璀璨喝奶茶的表情很寫實
歡迎美麗又漂亮的崔小姐,和媽媽一起到台灣定居下來,因為妳愛台灣又是台灣人的好朋友
璀璨就是漂亮。❤
非常感謝 多多介紹Lincoln nebraska 這個美國城市 也可以介紹其他的美國城市 很想聽聽看 美國跟台灣有什麼差別
很棒。。。耶!
說話真的。。。 節奏 有加快喔!
妳。。。一定是超級有語言天分 (天才)
👍👍👍❤️❤️❤️
可以到亞洲超市買新鮮珍珠,
新鮮珍奶煮過,才有Q感,再加點煉乳,再買現成的阿薩姆奶茶,會更像台灣的珍奶!
其實辛拉麵有分韓版跟台版!最大差別在台灣辛拉麵素食可吃,韓版有牛肉粉調味!且韓版比較辣!
吃那麼久都不知道有分台版和韓版的,我下次來仔細看看我們這邊賣的是哪個版
其實在珍珠奶茶出現之前,台灣已經有許多賣泡沫紅茶、泡沫綠茶的店(像咖啡店一樣可以內用,有些泡沫茶店還像現在的美式餐廳Hooters一樣請美女們當店員),店員調配的時候模仿酒吧在調酒一樣,把茶、糖、冰塊混在雪克杯裡一起搖啊搖 (這在當時有種時尚流行的感覺,表演耍噱頭),搖完倒出來到茶杯時就有許多泡泡,所以才叫做泡沫紅茶、綠茶(Bubble Tea)。當然後來才發明機器來代替人搖,但也失去了"有表演可看"的感受。
當時有某個飲料品牌的紅茶綠茶也弄出鋁箔包的產品,叫XX泡沫紅茶、XX泡沫綠茶,包裝上的英文就寫Bubble black tea, Bubble green tea,飲料裡面並沒有珍珠,現在市面上還在賣。
後來泡沫茶裡面再加入珍珠的風氣才開始流行,但現在全世界已經有太多人誤以為Bubble是珍珠或大珍珠(波霸, boba, 是香港電影來的名詞, 關鍵字: 葉子媚)。
這個飲料茶的文化其實是混合了台灣與西方酒吧文化、香港電影的產物
四年前, 在紐約時代廣場
有辦過珍珠奶茶節
人潮好多
罐裝的珍珠奶茶, 那個珍珠, 沒有現調的珍珠奶茶Q
反而是盒裝的, 參考說明, 做出來的珍珠奶茶, 還原度比較高, 畢竟珍珠有加熱過
我印象中有看過那年的路上訪問,有人問紐約人珍珠奶茶來自哪裡,他說“日本”🥴 罐裝珍奶如果不期待它珍珠會像新鮮的一樣Q那就還好,我太期待Q的了
@@yakitorisutan 被台灣養壞的刁鑽嘴(笑
@@N70129 歹嘴道
Oooooo, Boba/bubble tea (珍珠茶), pineapple cake (鳳梨穌) and mochi (麻糬) are also popular in America, it is surprising.
And I like to eat and drink these Taiwanese treats, during and after vacations in Taiwan.
任何一家進口食物都會迎合當地口味!
不意外口味不道地!
本地優勢口味種類多、便宜!
謝謝妳花錢、花時間這麼認真拍片告訴我們!
真♥️覺得 今天 影片 ... 非常活潑有活力 !!!
看起來 沒有 很 沉默安靜 沒有力氣 的感覺。。。。棒👍👍👍
鳳梨酥旁邊的月餅,雖然不是台灣做的,但是口味很像,也可以請美國的朋友試吃看看,和鳳梨酥一樣,一試成主顧阿~~~~~
Facebook有個旅美華人的Costco社團,六萬多個成員分享大家在Costco見到啥台灣及東亞商品,農曆年前在東西兩岸及大城還能買到老協珍的佛跳牆哩!看他們分享時總是羨慕,因為阿拉巴馬州Costco的台灣商品不多,不過,看了妳影片後發現我該知足,因為我這邊除了妳那四樣,還有阿舍乾麵、老楊鹹蛋黃餅、龍口粉絲、五木拉麵 ^^
我才羡慕你,我離最近的Costco 開車要一個半小時 …. 所以也不是會員…..
璀璨與媽媽的貼心聊天結束了嗎?意猶未盡呢~
去大型量販店買食物 冰🧊品要最後拿,會溶化啦!可愛的璀燦!心繫台灣,足甘心!
Accidently come across this site and discover the host speaks with super Heavy Taiwanese accent! Funny and charming at the same time.
我逛逛RUclips影片,不小心發現你的影片介紹台灣美食,而且是外國人可以介紹的這麼好,很快的就按下訂閱了,我喜歡妳的影片喔~讚~
Boba就是波霸,是較早期的說法,現在都稱珍珠,這詞比較好聽
謝謝你這麼喜歡台灣,祝福你平安,健康.事事順心.
發現早己經訂閲了!原來早己經被妳吸引了!
璀璨真的超像假外國人,國語也說的太好了,還有台灣腔,哈哈哈…
喜歡你和媽媽一起拍影片
歡迎你和媽媽都留在台灣和我們一起小確幸~
Hot topic 裡面的Taiwanese snack真是太瘋狂了!
我住在南加州 這邊台灣的東西賣的比較多有機會來看看 Hacienda Heights 跟Rowland Heights 這邊有老虎堂飲料店還其他飲料店 有大中華超市 99大華168超市
妳們真的好可愛😆😆
璀璨太可愛了,在美國找台灣的東西,後面那三杯珍珠奶茶看起來感覺很甜😂😂😂
You should be the role model for all Americans for following face mask mandate and covid prevention protocols!
感謝你這麼熱心在美國幫忙推廣台灣食物!
祝福你一切順利平安健康快樂與家人在一起
中文很棒.祝你們全家幸福.平安。
I am in awe of the number of good Taiwanese things you can get in your area!
很好的影片 讓大家更瞭解美國超市的情況
或許,下次從台灣進生的珍珠,在家跟媽媽一起煮,拍一支自己DIY的影片
加油!希望能最再聽到你詮釋像"人生的歌"這麼完美的演唱
美國的Costco也因地區而不同。華人多的地方如加州的城市也有分別。有些在Sacramento Costco能買到的台灣食品在舊金山灣區不一定有。而妳家在美國中西部的Nebraska華人不多或許就沒有了。加州的Costco可以買到香腸,鹹蛋黃酥餅,月餅,阿舍拌面,米果,新東陽果汁牛肉乾,豆腐… 很多很多。
希望妳們那邊能找到妳喜歡的台灣食品。
yup, I understand that... even singapore, which you can say somehow "close", maybe around 1 or 2 years ago taiwan beef noodle appear...
紐約市的costco你買的四樣都有。在紐約的costco我買過阿舍乾麵、新東陽肉乾、卡迪那薯條、鱈魚香絲、珍奶口味麻糬、銅鑼燒、泰山仙草蜜,但不是每次都有。最近有賣老協珍滴雞精,之前過年的時候有賣年糕。costco在美國也會因為不同地點有些差異,之前去Dayton, Ohio的costco就沒有像紐約或舊金山有那麼多亞洲商品。
早期僅有珍珠奶茶一種稱呼。波霸指大粉圓、珍珠指小粉圓。
「波霸-boba」一詞,最早出現在1990年的香港演藝圈,形容上圍豐滿的女明星,隨後經由港台傳媒的報導引進台灣,並在1991年的臺灣,尤其是在高雄帶動起取名為「波霸」的熱潮,順勢而起的這種飲料名稱便是當時的產物之一。
佛羅里達中部的Costco有 阿舍乾麵, 北海鱈魚香絲, 伊莎貝爾鳳梨酥, 喜福樓月餅, 都是Made in Taiwan
喜歡妳的影片,努力看完廣告
In original definition bubble tea doesn’t have those chewy “pearls”. If you add the pearls, it becomes “pearl milk tea”. There’s different sizes of pearls commonly used. The largest, black ones which contain caramel or brown sugar, are called Bobas 波霸 (which is a term taken from Hong Kong movies describing female body parts). The smallest pearl was the original version, usually brown or white, called Fen Yuan 粉圓, which you can still find in shaved ice as toppings or served in lemonade.
美國Costco 現在很多台灣產品!很開心!還有德國單人牌Zwilling的cutting board,也是Made in Taiwan.
Did you try Chicago , Illinois.... there have a lot of Chinese, Japanese and Korean supermarket is not far from where did you living at Lincoln, Nebraska. I welcome to you and your families to Chicago Illinois to visit....
謝謝妳對台灣產品的 情有獨鍾 以及友善
法國的Costco 完全找不到台灣或任何亞洲來的東,有些日本的米菓也是美國來的,連美國的東西也選擇不多,很多當地的產品,致少在大巴黎地區去年底開的這家,很失望繳了年費只去過一次而已。
謝謝妳這麼用心的尋找來自台灣的食物
我的天,妳講話的口音完全是台灣人的口音,太強了
洋芋片比較不像台灣特色,美國人應該也不會覺得特別
珍奶、鳳梨酥之類的就比較算台灣特色
泡麵是源自台灣,有泡麵區的話,應該有台灣泡麵比較合理~~
辛 泡麵 是源自 南韓。
第一次看到妳的影片,中文蠻標準的,有台灣的口音,讚哦!美女
Costco 季節性的有台灣做的月餅, 有時會有簡單的台灣泡麵(看運氣) 有肉的泡麵沒辦法進過來因為規定, 除非是去小家亞洲商店會有跑單幫的賣, 可是在小家亞洲店買東西一定要看有效期限. 現在還有很多假冒台灣做的東西 要小心
要看有沒有價差問題,在台灣買運送和在美國當地買,一樣的東西是否價格差距很大,另外是不是在美國買的內容量,會有變少的可能性!?評估哪一種方式比較省錢比較方便!!
以前在一般的美國超市買到過蘋果西打和仙草蜜,但是一陣子之後就缺貨了。Costco 的那款黑糖鮮奶是我目前感到最滿意的,微波一分鐘就可以喝到好喝的黑糖珍珠鮮奶,比自己買波霸來煮要方便得多,而且黑糖味也很香。比起店裡面賣的,一杯動輒5、6塊美金,在國外能喝到這種口感和價位的已經要感動流淚了。
我們這裡的Costco(華盛頓特區),除了你影片裡的那些東西,還有賣新東陽牛肉乾,整箱的泰山仙草蜜,前陣子過年時,我在冷凍櫃裡有看到佛跳牆,還有整箱的鷄精,一整箱30罐賣180美元,我懷疑有沒有人會買, 這些全都是台灣製造的,另外我還看到有在賣魷魚絲,但是那是美國製的
洋芋片跟超大包餅乾屬於美國的文化輸出,通常都是美國直接出口到各國或是改良出在地版本來販售
台灣要加油啦 我們美食這麼多 卻無法推廣出去 韓國這方面就做得相當成功
韓、日、連東南亞國家,只要是聯合國裡正常國家,都可以有雙邊貿易免稅協定,台灣受中共壓迫,很多國家就被阻,稅率使我們出口成本變高...
1顆螺絲,日本、韓國賣美國1元,台灣需賣1.25!
所以台灣在貿易上很多商品進出口受限!
台灣商品競爭優勢,一定要創新更精良。
璀璨的影片真有趣🤔。好好享受一下美味。
我曾在UNL待過兩年(就學),那時是沒有Costco的. 不過已經可以在東方商店買到不少的亞洲青菜了,這就讓我好開心啊,因為之前上學是在Sioux City, IA,那裡沒有什麼亞洲青菜. 那時在Lincoln 時我根本不敢想東方的食品,更別談台灣的產品了. 知道了林肯的發展,真是開心呢!
美國Costco 有麻糬,阿舍乾麵。也有看過五木拉麵(細),也有韓國辛拉麵🍜。
珍奶的冰棒好吃哦
第一個拿雪糕,離開時恐怕也融化了吧?辛苦了!
除了雪糕,其他波霸奶茶產品在台灣好像沒看過!
很好奇那個易開罐裝的波霸奶茶到底是什麼滋味?👍😃🙏
如果照正常原料,罐裝的那珍珠會發胖到兩三倍。所以應該不會是正常的原料
@@jommychang7996 感覺有點可怕,謝謝你告訴我!
@趙昀騏 😂👌
@九八新聞台 謝謝告知!😄👌
冰品.冷凍.冷藏品是離場前最後才選購的.
就跟我們的肚臍在前面.屁股永遠在後面的道理一樣.
這是神聖的話.不要不當一回事!
看了視頻感覺美國也沒有多遠,感謝您帶領我們看見美國的超市
突然覺得媽媽的聲音很好聽😄
你的一句台語都很溫馨謝謝你這麼愛台灣
加州costco有賣的台灣商品比其他州的多。這邊最近有看到過櫻桃爺爺牛軋糖、阿舍乾麵、龍口粉絲和你買到的那些。
Even though the local Asian population is the largest in the US, our Costco stores don't stock Taiwanese products as part of their standard offer. Only occasionally do we see Taiwanese products. So what you have found that day may not be found again for a long time.
I have tried many Taiwanese brand electronic products and appliances. I found them to be a lot more reliable than Samsung products by far.
謝謝你的分享,我覺得很有趣😊
Mobile, Alabama 我們這只有義美冰棒和阿舍乾麵是台灣的產品,就這樣子沒有鳳梨酥或者別的,而且只有小間越南雜貨店東西大部分是過期的🥲
You can get all things made in Taiwan at the Costco located at Alhambra CA
我還是很希望您可以再來台灣!
看完!按讚!看完廣告!加油!
我也很期待妳的所🈶️影片。
謝謝你
這集的配樂好好聽哦!我好喜歡!
發音越來越進步了!
台灣現在很流行outlet
可是有種感覺台灣的OUTLET和美國的OUTLET不太一樣
能否拍一集美國的outlet
比較一下
謝謝
價錢不一樣! 台灣 outlet 貴很多~
你可以問服務人員,請他們透過系統查條碼471開頭的,就是台灣製造的東西,這樣找很快喔
漂亮,可愛,讚。
Tristan, some interesting side note for Boba and Bubble tea. When 珍珠奶茶was first invented some thirty years ago, it was called “ 波霸奶茶”, hence “Boba milk tea”. However, the term 「波霸」has a salacious connotation to it. 波霸is a slang term. It originally meant the big breasts of a woman.
I don’t know why it was originally called 波霸奶茶. The original tapioca balls were also a lot bigger. I supposed when you had them in the mouth, they gave you that feeling of “woman’s breasts”…..
Over the years, people did not feel right about the name. They then started calling it 珍珠奶茶,because it sounds less sexual. Some people still call it 波霸奶茶because they are used to calling it that way !
I hope it helped!
lol, i just left a similar comment, but yours is more detailed
謝謝你的分享,那邊的確比較買到好吃的台灣料理😆
覺得太有趣了,沒有想到就連%,percent妳也念成"趴",真的太有台灣味了!
洛杉磯的台灣飲料店一剛開始(90年代)都是賣波霸奶茶的,that’s why they call it “boba”, 比珍珠還大粒
妳愛台灣! 台灣愛妳 !!
Trader Joe’s frozen section 曾經找到冷凍蔥油餅,product of Taiwan 。但是儘此一次😕
真正懂得甚麼是 愛 的人就會戴好口罩。因為你不希望家人、朋友們感染病毒而失去生命、或者因為病毒感染得到後遺症。
在Quebec, Canada的Costco有鳳梨酥跟阿舍乾麵!
好真實~~希望你常來台灣玩喔
台灣的Costco比較好玩比較有好吃的可以買,是美國這邊Costco買不到的.
珍珠奶茶直接到賣冷飲店裡可以跟他講少糖他就會幫你做少糖,但是你在Costco買的都會偏甜, 因為不是現作的.
好幸苦喔!加油!
在加拿大BC省大溫哥華地區、亞伯達省的卡加利和艾民頓有大統華超市(英語:T&T Supermarket),可以買到極多台灣的東西,我不知道在美國是否有這家超市?
在加州叫做大華超市; 加拿大安大略也有T&T, 目前為Superstore(Real Canadian)子公司.
在進去 Costco 之前背景鄉村音樂好好聽 😍
在猶它州的Costco 有賣阿舍乾麵,也有像影片中的義美波霸珍奶冰棒,其他麵類大部分是韓國的。
辛苦了,您好棒喔!
幫我們看看美國的台灣食物,品項真的很少。