NGLE: adjetivos relacionales. Cómo reconocerlos. Trabajando los "pares mínimos"

Поделиться
HTML-код
  • Опубликовано: 10 дек 2024

Комментарии • 5

  • @cesarluismunozmejia5375
    @cesarluismunozmejia5375 2 года назад +1

    Gracias, bien explicado.

  • @aleksandrsolzhenitsyn5658
    @aleksandrsolzhenitsyn5658 3 года назад +2

    "Lo bueno si breve, dos veces bueno"
    Y como suele pasar con los refranes, este dicho tiene una segunda parte, que no es el caso, que es poco conocida.
    Nuestro “Lo bueno si breve, dos veces bueno” termina con un “Y aun lo malo, si poco, no tan malo”.
    Es decir, que lo bueno en exceso puede ser perjudicial pero lo malo en una pequeña dosis puede hasta ser beneficioso.
    Gracias.

    • @lengualdia
      @lengualdia  3 года назад

      Gracias! Deberíamos usar más los refranes!

  • @josefinaolcese326
    @josefinaolcese326 3 года назад +1

    hola! Una pregunta, los adjetivos veraniego y soleadas no son relaciónales no? Sería descriptivos cierto?

    • @lengualdia
      @lengualdia  3 года назад +2

      Hola!. Sí son relacionales pero ten en cuenta que hay adjetivos relacionales que, en determinados contextos, pueden tener valor calificativo. Y es lo que pasa con estos dos adjetivos. "Veraniego: relativo al verano"; aquí está claro pero puedes decir " muy veraniego". En "soleado" no está tan claro porque la RAE no lo define como "relativo al sol", que parece la clave para diferenciarlos, pero cuando dices "muy soleado" te estás refiriendo a muy iluminado y no necesariamente a que dé el sol . Quizás lo veas mejor con el adjetivo "familiar"; es relacional (chalet familiar) pero puedes usarlo como calificativo (reunión muy familiar) y cambia un poco el sentido.