It’s weird, initially i half like it, half not, but when it comes to the stretch note.... It sounds so heart breaking! Those notes.... it’s like a knife to my heart! So after that, i love this ☺️
入夜渐微凉 繁花落地成霜 rùyè jiàn wēi liáng fánhuā luòdì chéng shuāng Đêm đến trời dần lạnh, hoa rực rỡ rụng xuống thành sương 你在远方眺望 耗尽所有暮光 nǐ zài yuǎnfāng tiàowàng hào jìn suǒyǒu mù guāng Người tại phương xa ngóng trông tới khi ráng chiều tắt hết 不思量 自难相忘 bù sīliang zì nàn xiāng wàng Không cần nghĩ suy nữa, là khó quên được nhau 夭夭桃花凉 前世你怎舍下 yāo yāo táohuā liáng qiánshì nǐ zěn shèxià Hoa đào xinh đẹp đã lạnh, kiếp trước sao người có thể bỏ được 这一海心茫茫 还故作不痛不痒不牵强 zhè yī hǎi xīn mángmáng hái gù zuò bù tòng bù yǎng bù qiānqiǎng Tấm lòng mênh mông như biển ấy, vẫn cố tỏ ra không sao cả, không trái với lòng 都是假象 dōu shì jiǎxiàng Đều là giả dối 凉凉夜色 为你思念成河 liáng liáng yèsè wèi nǐ sīniàn chénghé Bóng đêm lạnh lẽo, vì người nỗi nhớ thành sông 化作春泥 呵护着我 huà zuò chūnní hēhùzhe wǒ Cánh hoa đã hóa thành bùn chăm sóc cho ta 浅浅岁月 拂满爱人袖 qiǎn qiǎn suìyuè fú mǎn àirén xiù Năm tháng ngắn ngủi đã lướt qua ái nhân đủ nhiều 片片芳菲 入水流 piàn piàn fāngfēi rù shuǐliú Từng mảnh tươi đẹp đều trôi theo dòng nước 凉凉天意 潋灩一身花色 liáng liáng tiānyì liàn yàn yīshēn huāsè Ý trời lạnh lẽo, thấm đẫm một thân sắc hoa 落入凡尘 伤情着我 luò rù fánchén shāng qíngzhe wǒ Rơi xuống trần gian làm tổn thương ta 生劫易渡 情劫难了 shēng jié yì dù qíng jiénànle Sinh kiếp dễ vượt qua, tình kiếp lại khó 折旧的心 还有几分前生的恨 zhéjiù de xīn hái yǒu jǐ fēn qián shēng de hèn Trái tim đã bỏ đi chuyện cũ vẫn mang mấy phần hận thù từ kiếp trước 还有几分前生的恨 hái yǒu jǐ fēn qián shēng de hèn Vẫn mang mấy phần hận thù từ kiếp trước 也曾鬓微霜 也曾因你回光 yě céng bìn wēi shuāng yě céng yīn nǐ huí guāng Tóc mai đã dần bạc, đã vì người xanh lại 悠悠岁月漫长 怎能浪费时光 yōuyōu suìyuè màncháng zěn néng làngfèi shíguāng Tháng năm dài đằng đẵng, sao có thể lãng phí thời gian 去流浪 去换成长 qù liúlàng qù huàn chéng zhǎng Đi lang thang, đi để đổi lấy sự trưởng thành 灼灼桃花凉 今生愈渐滚烫 zhuózhuó táohuā liáng jīnshēng yù jiàn gǔntàng Hoa đào rực rỡ đã lạnh, đời này dần dần nóng bỏng 一朵已放心上 足够三生三世背影成双 yī duo yǐ fàngxīn shàng zúgòu sān shēng sānshì bèiyǐng chéng shuāng Một đóa đã yên lòng, đủ để ba đời ba kiếp được bên nhau 在水一方 zài shuǐ yīfāng Ở bên dòng nước 凉凉夜色 为你思念成河 liáng liáng yèsè wèi nǐ sīniàn chénghé Bóng đêm lạnh lẽo, vì người nỗi nhớ thành sông 化作春泥 呵护着我 huà zuò chūnní hēhùzhe wǒ Cánh hoa đã hóa thành bùn chăm sóc cho ta 浅浅岁月 拂满爱人袖 qiǎn qiǎn suìyuè fú mǎn àirén xiù Năm tháng ngắn ngủi đã lướt qua ái nhân đủ nhiều 片片芳菲 入水流 piàn piàn fāngfēi rù shuǐliú Từng mảnh tươi đẹp đều trôi theo dòng nước 凉凉天意 潋灩一身花色 liáng liáng tiānyì liàn yàn yīshēn huāsè Ý trời lạnh lẽo, thấm đẫm một thân sắc hoa 落入凡尘 伤情着我 luò rù fánchén shāng qíngzhe wǒ Rơi xuống trần gian làm tổn thương ta 生劫易渡 情劫难了 shēng jié yì dù qíng jiénànle Sinh kiếp dễ vượt qua, tình kiếp lại khó 折旧的心 还有几分前生的恨 zhéjiù de xīn hái yǒu jǐ fēn qián shēng de hèn Trái tim đã bỏ đi chuyện cũ vẫn mang mấy phần hận thù từ kiếp trước 凉凉三生三世 恍然如梦 liáng liáng sān shēng sānshì huǎngrán rú mèng Ba đời ba kiếp lạnh lẽo bỗng nhiên như giấc mộng 须臾的年 风干泪痕 xūyú de nián fēnggān lèihén Năm tháng ấy dù ngắn ngủi, gió đã làm khô vệt nước mắt 若是回忆不能再相认 ruòshì huíyì bùnéng zài xiāng rèn Nếu như hồi ức không thể cùng lặp lại 就让情分 落九尘 jiù ràng qíng fèn luò jiǔ chén Đành để phần tình cảm này lưu lạc khắp trần gian 凉凉十里 何时还会春盛 liáng liáng shílǐ hé shí hái huì chūn shèng Mười dặm lạnh lẽo, đến lúc nào mới có thể tràn ngập mùa xuân 又见树下 一盏风存 yòu jiàn shù xià yī zhǎn fēng cún Lại thấy dưới gốc cây, một làn gió còn lưu lại 落花有意 流水无情 luòhuā yǒuyì liúshuǐ wúqíng Hoa rơi hữu ý, nước chảy vô tình 别让恩怨爱恨 凉透那花的纯 bié ràng ēnyuàn ài hèn liáng tòu nà huā de chún Biệt nhượng ân oán ái hận lương thấu na hoa đích thuần 吾生愿 牵尘 wúshēng yuàn qiān chén Đời ta nguyện vướng bụi trần
@@inhkhongenroiay2561 tranh đắt hơn bạn ạ. Mình tham khảo giá nhiều loại và cũng hỏi bên xưởng làm bên tw luôn rồi. Cũng tầm 2tr mà :) tranh thì đắt hơn nhiều. Chứ cổ cầm chỉ tầm đó thôi bạn ạ.
Đúng theo tiếng Hoa nó là guqin k phải quzheng nhưng chắc tại giống đàn tranh vn nên hay bị gọi là tranh, còn nói cổ cầm phần lớn đều nghĩ tới guzheng, có lúc còn bị gọi là tam thập lục trong khi tam thập lục vn là gõ không gảy tóm lại cây này cổ cầm, cây kia tranh tàu hợp lý
Đây là cổ cầm không phải cổ tranh.
Lạnh lẽo đánh bằng cổ tranh thì cảm xúc như dâng trào cuồng nhiệt mà cổ cầm thì lại có gì đó rất bịn rịn.
右手指法有创新,跟传统指法很不同,为了适应现代音乐的演奏方式,古琴需要不断进行改良和创新。南一先生音乐功底深厚,谱子打得很好。在古琴原有的演奏习惯上加了很多和弦,使琴声不再单调。
Đánh cổ cầm ra đc mấy bài này là quá giỏi 😍😍
Jin Kim ghép nhạc fai ko b
@@nampham-nk5jw ghép gì vậy bạn :)) bạn ko nên xem những video này vì nó ko dành cho bạn. Oke :))
Cổ trang nghe thanh, cao
Cổ cầm nghe trầm êm
古琴讓整首歌有滄桑 物是人非的憂傷
太好聽了嗚嗚嗚
Này là cổ cầm hay thất huyền cầm. Không phải cổ tranh nhé.
Rất khó đánh luôn!
Chuẩn đó bạn
@@ictv2271 dan nay o vn co ban k ban?
Justin Nguyen có nha bạn
@@fxluonhochoi2246 ban co the cho minh xin dia chi dc k
Beautifully calming. Thank you for sharing this piece on the guqin.
Này là bàn tay đẹp a 😍😍😍 mê chết bàn tay tiên sinh r
Nữ nha b
She is playing guqin, not guzheng. 南一先生 is the famous Guqin artist, please don't make misunderstanding of her instrument, thank a lot!
It’s weird, initially i half like it, half not, but when it comes to the stretch note.... It sounds so heart breaking! Those notes.... it’s like a knife to my heart! So after that, i love this ☺️
1988 thích nghe những bản nhạc buồn và thể loại sáo trúc . Cầm cổ . Ghi ta. Cảm nhận bình yên va sâu lắng như cuộc đời mình vậy ...!!!
Nghe bài tay trái chỉ trăng cổ cầm ấy. Hay lams
Oh my gosh soo lovely! Thank you for that. (Got here via avenueX talking about Qin instrument) lovely timbre
Me too!
Me three lol thank to avenueX
Me tooo 🤗
Wá đỉnh.. Trên cả Tuyệt vời.. 👍👍👍👌👌👌👏👏👏... 😍
Nam Sinh Đàn hay wá.. Xin cho biết mạt ... xin cảm ơn.
🌷🌷🌷🌷🌷🌷🌷🌷🌷🌷🌷🌷
古琴好美
absolutely beautiful I can listen to this all night, thank you for sharing this soul taking music
Nghe tiếng miết tay nổi da gà quá. Nghe sợ sợ. Chắc đau tay ak
Nhạc của thần tiên nghe rất hay.
Câm nghệ thật xuất sắc
Nghe nhac nay nghiên luôn
Giao giả nhiên si ngưỡng tự, Tầm minh khố vô ái trang
Lồng thêm cảnh phim cổ trang và mỹ nhân thời loạn nữa thì cực đỉnh
Bàn tay đẹp quá!
Es precioso. Tranquiliza el espíritu.
这套衣服感觉是南一视频里 和古琴意境最搭的一套~
魏晋南北朝时期的汉服,确实很搭。
@@ak47zaq 這個不是 ……
Came here by way of AvenueX's video about the Qin. This is gorgeous. Thank you.
Awesome tunes! Thank you for sharing! What a great interpretation of the original theme song from the ten miles of peach blossoms!!
Que maravilha! Me emociono ao ouvir esses instrumentos musicais antigos tocando músicas modernas...
南一先生女兒身? 雌雄莫辨琴音妙...三生之前弄桃花...三世之後彈蕉葉...好怡情玩世呀!
先生不是你所以為的指MR, 原意在中國大陸和台灣地區都失傳了。
google一下就可以知道先生的原意。
@Đài Loan Đời sống và Văn hóa 女♀️的
真好听 国粹
I
优雅的古琴
Ôi tay. A ấy đẹp quá
古琴就是中国人的思维方式,钢琴就是西方人的思维方式。就跟围棋一样。只有中国人能想出来那种规则。规则简单,但是变化无穷。中国人喜欢由简到繁,西方人喜欢由繁到简。缺点就是,中国人不太擅长总结规律,所以科学诞生在了西方。
然鹅并不是这么回事……
中国不是没有科学,只是被封建统治和儒学压制了
这玩意压根不是原因。乐器只是演奏的
只有我覺得南一先生的手很好看嗎XD雖然不是很細緻但是很儒雅XD
她还是个美女。
男人手没有那么圆润的,看起来像女人手
Lần đầu thấy đàn này luôn á
入夜渐微凉 繁花落地成霜
rùyè jiàn wēi liáng fánhuā luòdì chéng shuāng
Đêm đến trời dần lạnh, hoa rực rỡ rụng xuống thành sương
你在远方眺望 耗尽所有暮光
nǐ zài yuǎnfāng tiàowàng hào jìn suǒyǒu mù guāng
Người tại phương xa ngóng trông tới khi ráng chiều tắt hết
不思量 自难相忘
bù sīliang zì nàn xiāng wàng
Không cần nghĩ suy nữa, là khó quên được nhau
夭夭桃花凉 前世你怎舍下
yāo yāo táohuā liáng qiánshì nǐ zěn shèxià
Hoa đào xinh đẹp đã lạnh, kiếp trước sao người có thể bỏ được
这一海心茫茫 还故作不痛不痒不牵强
zhè yī hǎi xīn mángmáng hái gù zuò bù tòng bù yǎng bù qiānqiǎng
Tấm lòng mênh mông như biển ấy, vẫn cố tỏ ra không sao cả, không trái với lòng
都是假象
dōu shì jiǎxiàng
Đều là giả dối
凉凉夜色 为你思念成河
liáng liáng yèsè wèi nǐ sīniàn chénghé
Bóng đêm lạnh lẽo, vì người nỗi nhớ thành sông
化作春泥 呵护着我
huà zuò chūnní hēhùzhe wǒ
Cánh hoa đã hóa thành bùn chăm sóc cho ta
浅浅岁月 拂满爱人袖
qiǎn qiǎn suìyuè fú mǎn àirén xiù
Năm tháng ngắn ngủi đã lướt qua ái nhân đủ nhiều
片片芳菲 入水流
piàn piàn fāngfēi rù shuǐliú
Từng mảnh tươi đẹp đều trôi theo dòng nước
凉凉天意 潋灩一身花色
liáng liáng tiānyì liàn yàn yīshēn huāsè
Ý trời lạnh lẽo, thấm đẫm một thân sắc hoa
落入凡尘 伤情着我
luò rù fánchén shāng qíngzhe wǒ
Rơi xuống trần gian làm tổn thương ta
生劫易渡 情劫难了
shēng jié yì dù qíng jiénànle
Sinh kiếp dễ vượt qua, tình kiếp lại khó
折旧的心 还有几分前生的恨
zhéjiù de xīn hái yǒu jǐ fēn qián shēng de hèn
Trái tim đã bỏ đi chuyện cũ vẫn mang mấy phần hận thù từ kiếp trước
还有几分前生的恨
hái yǒu jǐ fēn qián shēng de hèn
Vẫn mang mấy phần hận thù từ kiếp trước
也曾鬓微霜 也曾因你回光
yě céng bìn wēi shuāng yě céng yīn nǐ huí guāng
Tóc mai đã dần bạc, đã vì người xanh lại
悠悠岁月漫长 怎能浪费时光
yōuyōu suìyuè màncháng zěn néng làngfèi shíguāng
Tháng năm dài đằng đẵng, sao có thể lãng phí thời gian
去流浪 去换成长
qù liúlàng qù huàn chéng zhǎng
Đi lang thang, đi để đổi lấy sự trưởng thành
灼灼桃花凉 今生愈渐滚烫
zhuózhuó táohuā liáng jīnshēng yù jiàn gǔntàng
Hoa đào rực rỡ đã lạnh, đời này dần dần nóng bỏng
一朵已放心上 足够三生三世背影成双
yī duo yǐ fàngxīn shàng zúgòu sān shēng sānshì bèiyǐng chéng shuāng
Một đóa đã yên lòng, đủ để ba đời ba kiếp được bên nhau
在水一方
zài shuǐ yīfāng
Ở bên dòng nước
凉凉夜色 为你思念成河
liáng liáng yèsè wèi nǐ sīniàn chénghé
Bóng đêm lạnh lẽo, vì người nỗi nhớ thành sông
化作春泥 呵护着我
huà zuò chūnní hēhùzhe wǒ
Cánh hoa đã hóa thành bùn chăm sóc cho ta
浅浅岁月 拂满爱人袖
qiǎn qiǎn suìyuè fú mǎn àirén xiù
Năm tháng ngắn ngủi đã lướt qua ái nhân đủ nhiều
片片芳菲 入水流
piàn piàn fāngfēi rù shuǐliú
Từng mảnh tươi đẹp đều trôi theo dòng nước
凉凉天意 潋灩一身花色
liáng liáng tiānyì liàn yàn yīshēn huāsè
Ý trời lạnh lẽo, thấm đẫm một thân sắc hoa
落入凡尘 伤情着我
luò rù fánchén shāng qíngzhe wǒ
Rơi xuống trần gian làm tổn thương ta
生劫易渡 情劫难了
shēng jié yì dù qíng jiénànle
Sinh kiếp dễ vượt qua, tình kiếp lại khó
折旧的心 还有几分前生的恨
zhéjiù de xīn hái yǒu jǐ fēn qián shēng de hèn
Trái tim đã bỏ đi chuyện cũ vẫn mang mấy phần hận thù từ kiếp trước
凉凉三生三世 恍然如梦
liáng liáng sān shēng sānshì huǎngrán rú mèng
Ba đời ba kiếp lạnh lẽo bỗng nhiên như giấc mộng
须臾的年 风干泪痕
xūyú de nián fēnggān lèihén
Năm tháng ấy dù ngắn ngủi, gió đã làm khô vệt nước mắt
若是回忆不能再相认
ruòshì huíyì bùnéng zài xiāng rèn
Nếu như hồi ức không thể cùng lặp lại
就让情分 落九尘
jiù ràng qíng fèn luò jiǔ chén
Đành để phần tình cảm này lưu lạc khắp trần gian
凉凉十里 何时还会春盛
liáng liáng shílǐ hé shí hái huì chūn shèng
Mười dặm lạnh lẽo, đến lúc nào mới có thể tràn ngập mùa xuân
又见树下 一盏风存
yòu jiàn shù xià yī zhǎn fēng cún
Lại thấy dưới gốc cây, một làn gió còn lưu lại
落花有意 流水无情
luòhuā yǒuyì liúshuǐ wúqíng
Hoa rơi hữu ý, nước chảy vô tình
别让恩怨爱恨 凉透那花的纯
bié ràng ēnyuàn ài hèn liáng tòu nà huā de chún
Biệt nhượng ân oán ái hận lương thấu na hoa đích thuần
吾生愿 牵尘
wúshēng yuàn qiān chén
Đời ta nguyện vướng bụi trần
Cổ cầm nha ad, loại cổ cầm thường có 7 dây
Thẩm thấu vào từng giác quan...
编曲好厉害!
Đàn thất huyền cầm này ít thấy xuất hiện nhở, mà cũng ít ai chơi nó thuần thục đc.
Que lindo sonido, no se si es el tema de diez millas de flor de durazno pero en aquel instrumento suena muy bien y emotivo.
cổ cầm bạn ơi
原来古琴这么好听。我已经被民乐深深折服了。
Roni 🎸💋💋🌺
You are very good !!!
greez !!!!! so sweet, i really love sound of guqin.
Co cam va Co tranh ma ad ko phan biet dc nua thi thua
trời ơi sao tôi muốn học đàn này thế
very nice composition very modern and the harmonics are lovely --- ok this is my next instrument it will go nicely with Native American Flutes.
Cổ tranh là đàn 21 dây
Beautiful!
Cổ cầm này giống của Lam Vong Cơ
where do you find these vedios? did you ask for the permissions ?
Đẳng cấp là tiên sinh cổ cầm bẩy dây
Muito bonito
Soooo beautiful. ❤😌
From avenue x, love it!
the con dan co gi co 4 day 2nguyen 2 lo la dan gi nga my thuong dan co phai co tranh ko ban
hay
Huyền cầm
Ost ten miles peach of blossoms😂😂 sooo magical
Cổ cầm (Guqin) nha bạn
ùi cây này giống cây của Lam nhị công tử nè
Thích đàn này nhưng ít người đánh quá
Mình cũng rất thích nghe cổ cầm
Hồ Chí Minh có đấy. Nhưng cái đàn như này thì 30 củ đổ lên
@@inhkhongenroiay2561 k đến đâu. Tùy loại. Mình mới đặt mua loại để học có 2tr cả ship
XuanYing Wu 2tr bạn để trưng bày nhé =))
Mình k học cầm mà mình học tranh mình cũng hiểu giá của nhưng cái đàn này
@@inhkhongenroiay2561 tranh đắt hơn bạn ạ. Mình tham khảo giá nhiều loại và cũng hỏi bên xưởng làm bên tw luôn rồi. Cũng tầm 2tr mà :) tranh thì đắt hơn nhiều. Chứ cổ cầm chỉ tầm đó thôi bạn ạ.
午後雷雨
雷聲轟隆風有雨
一縷輕煙虛飄渺
寂寂繡屏香篆滅
暗裡朱顏夜消歇
誰憐簪髮簫笙吹
輕煙散見證落寞
箏琴弦音訴惆悵
文: 余星輝
Hermosa música me hace acordar al tema de Eternal Love
Magical 🔥🔥🔥💓💓💓
beautiful...
Cổ cầm khó đánh hơn cổ trang am điệu bông du
👏👏👏👏👏
Is this a cover of another song or an original work? It's hauntingly beautiful and captivating. I can't stop listening to it.
It's a cover of Liang Liang. Original song here:
ruclips.net/video/pb-kc6DWIDI/видео.html
Đoạn nhạc đầu vào là của Sơn Tùng mà 🙂
Could you.Vietnamese please point the source of.the video before getting interest from these videos.
The song is Ten Peach Blossom. However, the person who played this Guqin version is Vietnamese.
Ghi tên sai cả nhạc cụ, bó tay thật , đây là cổ cầm ko phải cổ tranh, là Guqin
Đàn Cổ Cầm chứ ko phải đàn Tranh
Amazing
不是我们不爱古风不爱传统啊 实在特么贵了 QAQ
這寶貝可能要 ¥200000
🐲
Классная музыка
Làm ơn phân biệt rõ cổ cầm cổ tranh hộ cái
Cố tranh với cổ cầm là 1 hay 2 thế ạ? Nếu là 2 thì chúng khác nhau như nào thế ạ?
Can anyone give an English version of the title of this song? Thank you
Tiên sinh đàn bài ngàn năm đi ạ
Cổ cầm chứ ko phải cổ tranh, xin lưu ý !
Đúng theo tiếng Hoa nó là guqin k phải quzheng nhưng chắc tại giống đàn tranh vn nên hay bị gọi là tranh,
còn nói cổ cầm phần lớn đều nghĩ tới guzheng, có lúc còn bị gọi là tam thập lục trong khi tam thập lục vn là gõ không gảy
tóm lại cây này cổ cầm, cây kia tranh tàu hợp lý
Guqin là cổ cầm
Quzheng là cổ tranh
Thảo Lê có mỗi cổ tranh cổ cầm đàn tranh mà các bạn loạn cả lên =))
@@inhkhongenroiay2561 :)))
thất huyền cầm
For me as rock n roll , like it
Có ai nghe thấy tiếng ngón tay lướt trên dây như tiếng chà đĩa như của DJ ko
เล่นได้ธรรมชาติมากอะ
Как называется этот инструмент?
😀😀😀
Tiếng nhạc giới thiệu?
只有我是想求谱子的嘛……
Cộ đồm ơi đay là đàn gì vậy mìn cảm ơn nhé
Cổ cầm (guqin)
有沒有編寫成譜啊
先生。牛逼。原谅我吧。我找遍字典也没有比这俩字更合适的。
Is this 古箏?
不是因該扮折顏上神咩😂😂😂
太赞了! 求谱子
up
做自己就好
Tay của ng đánh đàn đều đẹp như này ak . Haiz