Titre sorti en 1972, composé par Georges PLONQUITTE, repris par LES AMBASSADEURS d'HAITI en fin 1972, LES AIGLONS de Basse-Terre en 1972, Johnny VENTURA en 1973, COMBITE CRÉOLE avec Toto NÉCESSITÉ et Rodrigue MILIEN en 1974, MINI ALL STARS en 1982....
I have heard about 8 versions of this beautiful song. From Brasil to Mexico and several Central American and Caribbean versions and at last I've heard the Haitan original. I love this song. It has always made me feel happy even when sad. So thank you Haiti. A great long suffering nation. Hopefully you will receive the luck you deserve.
Titre sorti en 1972, composé par Georges PLONQUITTE, repris par LES AMBASSADEURS d'HAITI en fin 1972, LES AIGLONS de Basse-Terre en 1972, Johnny VENTURA en 1973, COMBITE CRÉOLE avec Toto NÉCESSITÉ et Rodrigue MILIEN en 1974, MINI ALL STARS en 1982
@@thatguybutitsactuallyagirl5384 On vous met les dates de sortie des disques et vous persistez à dire des fausses vérités. Allez donc écouter l' interview de Ti-plume dans le Ralph Condé Show du 19.05.2021 où il affirme que "bobiné" est bien le morceau de Georges Plonquitte. ruclips.net/video/tHfPWhVt8Ds/видео.html Écouter à 29:30
@@misterj7684 "Met mizik la, moun ki vin avek ide bobi' la, li rele Georges Plonquitte, on Gwadloupeyen li ye" (Ricardo Franck alias Ti Plume @ 29:37)"
@@thatguybutitsactuallyagirl5384 Don't be so proud Haitian ! You know what ? This is not the first time in history. Late in the 60s, the Corvington brothers covered "Mwen ka humba" from guadeloupean composer Daniel Forestal. Later, a haitian band made a copy cat of "Emmanuel roze jaden la" from Saint-Martinian Emmanuel Paines. In the 80's Tabou Combo partly coved "Roulez" of Georges Plonquitte, "Anki sa répété sa" of Eric Cosaque and "Mouillé" from.Typical Combo - all of them from Guadeloupe. We no longer count haitian bands which covered Kobay of Jean-Philippe Marthelly (Kassav) and Karamel from Gilles Floro. Shame on these guys ! They're not Haitians ! The last but not the least, Haitian people has three times in history elected as president of La Republique d'Haîti guys with Antillean origins, Louis Borno from Guadeloupe, François Duvalier and Michel Martelly from Martinique. OMG !
@@jlkfrontliner7986 Ce n'est pas 1 problème si 1 autre reprend ton morceau et je trouve même que c'est faire honneur à l'auteur compositeur. Donc, je ne vais pas critiquer surtout s' il le déclare. Après ce sont les producteurs qui faisaient les jaquettes et qui oubliait de mentionner les auteurs. Il est aussi vrai que chez nous, on a repris des titres haïtiens ou d'ailleurs donc tout le monde le fait. Ce n'est pas propre à 1 pays. Dans le cas de "Bobiné " ce sont les fans qui ne savaient pas qui parlaient. Tabou combo à toujours dit qu' ils avaient l'autorisation de Éric Cosaque. J'avais fait écouter la version "an ka houmba" des Corvington à Daniel Forestal, quelques années avant sa disparition, il ne connaissait pas du tout, mais de toute façon je ne pense pas qu' ils aient perçus des droits, les droits d'auteurs n'existant en Haïti. Les titres qui sont repris sont généralement crédités aux auteurs compositeurs, donc pas d'affaires de "wont ".
@@jeanbaptistechristopher1961 Sorry , c'est bien le morceau de Georges Plonquitte enregistré avec le Typical Combo. J' avais indiqué les dates de sortie des 2 versions. 1970 pour Typical Combo et 1972 pour les Ambassadeurs. Ce soir 19.05.2021, dans le " Ralph Condé Show" , Ti-plume ancien guitariste de l' orchestre " les Ambassadeurs" vient de confirmer que le titre est bien de Georges Plonquitte.
all of you are wrong as a musician who use to play with les ambassadeurs and.67 georges plonquite let7... uh yup me tell you plonquite s responsable for the l i
J ai des souvenirs j avais que 10 ans à l epoque
Tout le monde écoutait ce tube
Petits et grands dansait à cœur joie
KONPA......"Bobinè m'ap Bobinè"..🧵🇭🇹🧵🇭🇹
Titre sorti en 1972, composé par Georges PLONQUITTE, repris par LES AMBASSADEURS d'HAITI en fin 1972, LES AIGLONS de Basse-Terre en 1972, Johnny VENTURA en 1973, COMBITE CRÉOLE avec Toto NÉCESSITÉ et Rodrigue MILIEN en 1974, MINI ALL STARS en 1982....
DU BON VIEUX TEMPS, DE L'ÉPOQUE D'OR DE LA MUSIQUE HAITIENNE .
AMBASSADEURS PAT JAMAIS GENYEN RIVAL NAN BOLÉROS.
Bon bagay
I have heard about 8 versions of this beautiful song. From Brasil to Mexico and several Central American and Caribbean versions and at last I've heard the Haitan original. I love this song. It has always made me feel happy even when sad. So thank you Haiti. A great long suffering nation. Hopefully you will receive the luck you deserve.
@@santo8389 Konpa fom Haiti
@@santo8389 This version is Konpa; Typical Combo's version is Cadence both from Haiti.
Está música es sabrosa y deliciosa ya no se escucha casi en la radio de Cartagena Colombia Costa Caribe colombiana ni en FM ni en AM
Titre sorti en 1972, composé par Georges PLONQUITTE, repris par LES AMBASSADEURS d'HAITI en fin 1972, LES AIGLONS de Basse-Terre en 1972, Johnny VENTURA en 1973, COMBITE CRÉOLE avec Toto NÉCESSITÉ et Rodrigue MILIEN en 1974, MINI ALL STARS en 1982
Desde la isla de bocachica cartagena. Gue nota
MON SONGÉ CARNAVAL INTERSCOLAIRE ,LYCÉE ALEXANDRE PÉTION.
Desde México me gusta la música de haiti
My Godness..Gade yon Compas....Pa genyen bagay konsa anko! #DuBonCompas #OldSchool
Going back my teenage years ❤
Merci Ambassadeurs Cherie
Thank you, this is the original.
ayyyyyyy manman mizik sa dous anpil wi
Great music !!!
Thanks for uploading this classic!
Je t'aime Haïti
Toto Necessite has a version of this called Bobine 1974
Wow thank you for posting
tres doux!
l.love you love love love you....................
The original!!
L' original c'est Typical Combo de Basse-terre (Guadeloupe)
@@misterj7684 this was recorded in 1972. I think this is the original.
@@AlexisG-no6nu la version du typical combo est apparemment sortie en 1970 chez Dulidisc
@@misterj7684 C'est faut. The original is Haitian and it's Kadans.
@@thatguybutitsactuallyagirl5384 Quelle année et quel groupe ?
pulento bakan grosso !
¡Sabroso!
Calypso Rose Also used this tune on one of her songs . Banana
From Johnny Ventura 's cover but this song comes from Guadeloupe, made by George Plonquitte
Bon zouti
La vraie version originale est celle de typical combo (Guadeloupe ) avec le grand Georges plonquitte. Un gros tube .
C'est quelle année typical combo?
@@ronaldomath6920 typical combo : 1970 et ambassadeurs : 1972
@@ronaldomath6920 This is the original. Don't mind them
@@thatguybutitsactuallyagirl5384 On vous met les dates de sortie des disques et vous persistez à dire des fausses vérités. Allez donc écouter l' interview de Ti-plume dans le Ralph Condé Show du 19.05.2021 où il affirme que "bobiné" est bien le morceau de Georges Plonquitte.
ruclips.net/video/tHfPWhVt8Ds/видео.html
Écouter à 29:30
@@misterj7684 "Met mizik la, moun ki vin avek ide bobi' la, li rele Georges Plonquitte, on Gwadloupeyen li ye" (Ricardo Franck alias Ti Plume @ 29:37)"
Welcome to Mexico
Sounds like they took a long intermission and returned 'plastered' ! :)
"Canlle cuyo bobine"
@BoyYardee
The original's from George Plonquitte for Typical Combo called "Bobiner"
This is the original!
Écoutez à 29:30
ruclips.net/video/tHfPWhVt8Ds/видео.html
@@thatguybutitsactuallyagirl5384 Don't be so proud Haitian ! You know what ? This is not the first time in history. Late in the 60s, the Corvington brothers covered "Mwen ka humba" from guadeloupean composer Daniel Forestal. Later, a haitian band made a copy cat of "Emmanuel roze jaden la" from Saint-Martinian Emmanuel Paines. In the 80's Tabou Combo partly coved "Roulez" of Georges Plonquitte, "Anki sa répété sa" of Eric Cosaque and "Mouillé" from.Typical Combo - all of them from Guadeloupe. We no longer count haitian bands which covered Kobay of Jean-Philippe Marthelly (Kassav) and Karamel from Gilles Floro. Shame on these guys ! They're not Haitians ! The last but not the least, Haitian people has three times in history elected as president of La Republique d'Haîti guys with Antillean origins, Louis Borno from Guadeloupe, François Duvalier and Michel Martelly from Martinique. OMG !
@@jlkfrontliner7986 Ce n'est pas 1 problème si 1 autre reprend ton morceau et je trouve même que c'est faire honneur à l'auteur compositeur. Donc, je ne vais pas critiquer surtout s' il le déclare. Après ce sont les producteurs qui faisaient les jaquettes et qui oubliait de mentionner les auteurs. Il est aussi vrai que chez nous, on a repris des titres haïtiens ou d'ailleurs donc tout le monde le fait. Ce n'est pas propre à 1 pays. Dans le cas de "Bobiné " ce sont les fans qui ne savaient pas qui parlaient. Tabou combo à toujours dit qu' ils avaient l'autorisation de Éric Cosaque. J'avais fait écouter la version "an ka houmba" des Corvington à Daniel Forestal, quelques années avant sa disparition, il ne connaissait pas du tout, mais de toute façon je ne pense pas qu' ils aient perçus des droits, les droits d'auteurs n'existant en Haïti. Les titres qui sont repris sont généralement crédités aux auteurs compositeurs, donc pas d'affaires de "wont ".
@@misterj7684 c'est de l'ironie de ma part.
Pas mal mais l’original est du GRAND TYPICAL COMBO DE LA GUADELOUPE
Sorry brother c’est ça l’original, Typical a juste recopié
@@jeanbaptistechristopher1961 Sorry , c'est bien le morceau de Georges Plonquitte enregistré avec le Typical Combo. J' avais indiqué les dates de sortie des 2 versions. 1970 pour Typical Combo et 1972 pour les Ambassadeurs. Ce soir 19.05.2021, dans le " Ralph Condé Show" , Ti-plume ancien guitariste de l' orchestre " les Ambassadeurs" vient de confirmer que le titre est bien de Georges Plonquitte.
The rebels saco la version llamada banana
ricardo.aka ti plume.
all of you are wrong as a musician who use to play with les ambassadeurs and.67
georges plonquite
let7... uh yup me tell you plonquite s responsable for the l i
the 2010 version sucks