Bu yorumu İngilizce ve Fransızca dillerine erken yaşlardan beri hakim ve aynı zamanda iki dilde de ardıl çevirmenlik yapan biri olarak yapıyorum, hedefe odaklı, yalın ve pratik bir metod geliştirmişsiniz, tebrikler! Bu kanal daha çok aboneyi hak ediyor.
Size izninizle hocam demek istiyorum :) gerçekten verdiğiniz örnekler anlatma şekliniz olsun çok pratik akılda kalıcı ve eğlenceli sıkılmadan izleyip not tuttum. emeğiniz için teşekkürler
@@ozgurrahimaydin Ben de yorumunuz icin tesekkur ederim.Sanirim siz Ispanyada degilsiniz.Cunku burada ll y olarak kullaniliyor ve yo da aynen okundugu gibi.soyleniyor.Biz dorduncu senenin icindeyiz ama maalesef dogru durust konusamiyoruz.Tabi ingilizce bilmemiz biraz da buna neden oluyor.Pandemi de etkili oldu maalesef.Ama sanki.ispanyolca kolay gibi gozuken ama icine girdikce zor olan bir dil.Latin ispanyolcasi cok daha guzel ve anlasilir.Ozellikle colombia en anlasilani sanki.Guney Ispanyada bir de aksan var.Pepe gibi konusuyorlar resmen.S harfi T harfi ve Z harfini telaffuzlari cok garip ve cok da komik. Emeginiz icin tekrar tesekkurler.Cok cok.selamlar.Basarilar.
@@ozlemaykac1135 2.5 yıldır ispanya Sevilla ve Cadiz ' de yaşıyorum. Hatta eşim ispanyol, özellikle güney ispanyada hemen hemen her şehir farklı aksanı var desem yalan olmaz. LL yi çok büyük çoğunluk yc diye okuyor. Örneğin Castillo(katiyco), tortilla (tortiyca) diye okunuyor. Hatta bu yorumu yazarken haberlerde "Castellon" diye bir yer var oradan bahsediyorlar, kasteycon diyorlar. Hatta ve hatta "google abi" bile aynı telafuz ediyor :)) ama şunu demek isterim inanın ki her yerde çok farklı aksanlar gördüm ve kimsenin aksana taktığı yok, millet sadece bir biri ile anlaşmanın derdinde❤😊
@@ozgurrahimaydin Biz de Malagadayiz.Bir ayagimiz da Fransada Avignonda.Cocuklarimin biri.orada Universite okuyor.Kizim da 2023 de Fransaya gececek.Ama biz Ispanyayi daha guzel ve yasanir buluyoruz.Burasi daha ekonomik.Malaga ispanyolca ogrenmek icin zor bir yer.Aksan.cok fazla.Burada ve bir iki yerde daha ll ler L okunuyor.Hasta luego yu bile alvego gobi bir sekilde soyluyorlar.Sanirim ispanyanin karadenizi veya Adanasi gibi.burasi.Ben de o yuzden youtube dan ogrenmeye calisiyorum. Tekrar cok selamlar ve mutluluklar sagliklar.
Merhaba ben de yeni öğrenmeye başladım anlatımınız çok güzel neden videolara devam etmiyorsunuz emekkeriniz için teşekkür ederim video devamını bekleriz 🙏
Merhabalar, ben yıllar önce Almanya da İspanyolca eğitim aldığımda (kısa bir süre) çift LL nin Y e olarak okuduğu öğretildi, Örneğin Sevillayi --Seviyya olarak okuduğunu veya Mallorca nin Mayorka olarak okunduğu gibi. Jo soy daki 'Jo' da 'Co' değilde direkt 'Yo'. Şuan sizin okunuş tarzınız ilk defa duydum. Ardınan biraz arastirinca iki türlü de okunabildigini yavaş veya hızlı konuşmalarda değişkenlik gösterdiğini öğrendim. Yani uzun lafın kısası bunca yıl hiç dikkatimi çekmeyen bir durumu sizin videonuz sayesinde fark etmiş oldum 😅
Merhabalar😊 LL durumu bizlere internette yada bir çok yerde YY olarak öğretiliyor fakat bu aslında öyle değil mesela tortilla en meşhur yiyecekleri arasında "tortiyca" derler. Sevilla "seviyca" diyorlar, hatta eşim ispanyol olduğu için yanımda bizzat ona sordum yine tekrarlıyor "seviyca" diyor:) Mesala Marbella "Marbeyca" diyorlar. Yo "co" diyorlar. Yaşadığımız yer Sevilla ve Cadiz iki farkli yerde yaşıyoruz ama her birinde kac kisi ile konuştuysam hepsi bu şekil telafuz ediyor. Burasi Andalucia bölgesi, belki Madrid, Valencia oralarda biraz daha aksan fark edebilir. He bu arada LLEGAR fiili "cegar" diye telafuz ediyorlar (LL basta olunca C sesi yapiyorlar) LLUVIA "cubia" gibi 😊
Bu arada kursta öğrendikleriniz ile herhangi bir ispanyol ile konuştunuz mu, yoksa sadece kursta pratik mi yaptınız? Çünkü sadece kursta öğrenip pratik yapmadıysanız telafuzun size çok farklı gelmesini anlayabilirim 😊
@@ozgurrahimaydin Cevabınız ve bilgilendirme için çok teşekkür ederim, tabiki siz hem orada yaşayan biri ve aynı zamanda eşinizin ispanyol olmasından dolayı doğrusunu bilirsiniz😊. Ben sadece Bir iki başka videodada youtuber ispanyol bayan eğitim verirken yerine göre iki türlü de telafuz edildiğinden bahsedince çok da takılmadım. Ayrıca benim bire bir bir ispanyolla konuşma fırsatım olmadı ne yazikki. Bizim kurs hocasi gidip geliyordu İspanyaya bende hiç sorgulamadım LL - Y mesesllesini 😆
@@missnewt84 sizi gayet iyi anlıyorum hocalarımız bize öğretirken bazen kendi istedikleri gibi öğretebiliyorlar 😊 tekrardan hosgeldiniz umarım faydalı bi kanal olurum tek niyetim bu selamlar sevgiler😊
Yo estaba derken erkek veya bayan derken kullanımı şöylemi oluyor mesela erkek söylerken yo estabo ,kadın bir cümle kurarken yo estaba ile mi başlıyor nasıl oluyor
İspanyollar yo diye okuyor, Latin ülkelerinde j ya da c diye okunuyor aynı şekilde Ella da İspanya'da eya latinlerde eja veya eca diye okunuyor lehçe ile alakalı bir şey
inanın ispanya'da yaşamak ve ispanyolca öğreneceğim benimde hiç aklıma gelmezdi ama rüzgarın nereden eseceği belli olmuyormuş 😊bu arada teşekkür ederim
Burada Yerel halk (Ispanya'nın güneyindeyim) "yc" olarak telafuz ediyorlar ama Madrid ve ülkenin kuzeyinde "yy" olarak telafuz edenler de var. Latin amerikada ise genel olarak bambaşka (alfabedeki diğer harflerde, kelimelerde) telafuzlar var. Açıkçası bu konu pek takılmaması gereken bir konu. Kendine bulunduğun bölgenin yerel telafuzuna adapte olmak seni daha anlaşılır kılar. Sonuçta biri kuzeyli, biri güneyli olan iki ispanyol dâhi aynı konuşmuyor. Bunlar dilin zengilikleridir. Sonuc olarak Belki yanlış aksanlar kazanırsın ama karşındaki ile anlaşırsın👍🏻
@@ozgurrahimaydin Ben "yo" yu bazı yerlerde yo bazı yerlerde co olarak teleffuz edildiğini duydum. Ve iki L bir araya geldiğinde y şeklinde okunuyor diye biliyorum
@@sevgirella ben ispanyanın güneyi yani Andalucia bölgesi sevilla'dayım burada aksan maalesef grammerde ki değil, genel olarak LL "tortilla" mesela "tortiyca" derler ama "yc" ye bizdeki gibi basa basa demezler biraz inceden dokunuyorlar, Sevilla ya "Seviyca" derler. Inan bana her bolgede aksan farklılık gösteriyor bu sebepten ben takmıyorum o mu bu mu diye, bir çok ispanyol bile kendi dilinin grammerini bilmediğini gördüm içim rahat etti 😂 ama Madrid gibi merkezi yerler daha aksansız ve doğru konuşur
yo "co" diye okunmaz ll de y diye okunur arkadasimiz dogru soyluyor. 12 sene ispanyada okul okudum bir çok kisiye ders veriyorum insanlari yanlış bilgilendirmeyelim. Ve telafuz konusunda gelistirilebilir. nosotros somos turcos. nosotros somos morenos, rúbios. çoğul fiillerde -s takısı gelir. telafuzdan kastım dilde sondan bir onceki heceye vurgu yapılır(tílde kullanımı durumu değiştirir.)
2 senedir cok farkli kaynaklardan gerek kelime ezberi gerek gramerik ispanyolca calisiyorum. Şun an Dele'ye girsem rahat B1 diplomasi alirim ama Ellos'a eycos dendigini ilk defa duyuyorum. Çok komik😅
Belki haklısınız o zaman bu mantıkla birlikte; buradaki her bir kasabada yaşayan ve farkli telafuzlari bulunan, andalucia halkına da bunu söyleyelim de doğru konuşsunlar. Çünkü onların telafuzlari benimkinden de kötü 😊
En güzel ayırımı bir gün ispanyaya gelmek nasip olur ise burada fark edebilirsiniz. Bir çok ispanyol yc bir kısmı yy şeklinde söylüyor. Hatta latin amerika ise bambaşka söylüyor o yuzden bunlar cok detay seyler takilmamali. Yeterki konuşun ve anlaşın
Bu yorumu İngilizce ve Fransızca dillerine erken yaşlardan beri hakim ve aynı zamanda iki dilde de ardıl çevirmenlik yapan biri olarak yapıyorum, hedefe odaklı, yalın ve pratik bir metod geliştirmişsiniz, tebrikler! Bu kanal daha çok aboneyi hak ediyor.
Çok teşekkür ederim hocam çok sevindim bunu duyduğuma😊🙋🏻♂️
Size izninizle hocam demek istiyorum :) gerçekten verdiğiniz örnekler anlatma şekliniz olsun çok pratik akılda kalıcı ve eğlenceli sıkılmadan izleyip not tuttum. emeğiniz için teşekkürler
Böyle düşünmenize çok sevindim çok teşekkürler😊🙋🏻♂️
öğrenmek isteyenler için harika bir video olmuş emeğinize sağlık
çok teşekkürler sağolasınız 🙋🏻♂️😊
Günaydın anlatımınız çok güzel kolaylıklar ve başarılar dilerim. tamamını izledim
günaydın teşekkür ederim, üzerimden umarım acemiliği atarsam daha da iyi olacak inşallah 😊
Cok ozet ve anlasilir bir anlatim.Kafa karistirmadan ve hap gibi.Cok cok tesekkurler.
Hoşgeldiniz. Bunu duyduğuma Çok mutlu oldum teşekkürler😊🙋🏻♂️
@@ozgurrahimaydin Ben de yorumunuz icin tesekkur ederim.Sanirim siz Ispanyada degilsiniz.Cunku burada ll y olarak kullaniliyor ve yo da aynen okundugu gibi.soyleniyor.Biz dorduncu senenin icindeyiz ama maalesef dogru durust konusamiyoruz.Tabi ingilizce bilmemiz biraz da buna neden oluyor.Pandemi de etkili oldu maalesef.Ama sanki.ispanyolca kolay gibi gozuken ama icine girdikce zor olan bir dil.Latin ispanyolcasi cok daha guzel ve anlasilir.Ozellikle colombia en anlasilani sanki.Guney Ispanyada bir de aksan var.Pepe gibi konusuyorlar resmen.S harfi T harfi ve Z harfini telaffuzlari cok garip ve cok da komik.
Emeginiz icin tekrar tesekkurler.Cok cok.selamlar.Basarilar.
@@ozlemaykac1135 2.5 yıldır ispanya Sevilla ve Cadiz ' de yaşıyorum. Hatta eşim ispanyol, özellikle güney ispanyada hemen hemen her şehir farklı aksanı var desem yalan olmaz. LL yi çok büyük çoğunluk yc diye okuyor. Örneğin Castillo(katiyco), tortilla (tortiyca) diye okunuyor. Hatta bu yorumu yazarken haberlerde "Castellon" diye bir yer var oradan bahsediyorlar, kasteycon diyorlar. Hatta ve hatta "google abi" bile aynı telafuz ediyor :)) ama şunu demek isterim inanın ki her yerde çok farklı aksanlar gördüm ve kimsenin aksana taktığı yok, millet sadece bir biri ile anlaşmanın derdinde❤😊
@@ozlemaykac1135 bu arada Latin Amerikalılar gerçekten çok daha anlaşılır ve tane tane konuşuyorlar. Kelimeleri gevelemiyorlar
@@ozgurrahimaydin Biz de Malagadayiz.Bir ayagimiz da Fransada Avignonda.Cocuklarimin biri.orada Universite okuyor.Kizim da 2023 de Fransaya gececek.Ama biz Ispanyayi daha guzel ve yasanir buluyoruz.Burasi daha ekonomik.Malaga ispanyolca ogrenmek icin zor bir yer.Aksan.cok fazla.Burada ve bir iki yerde daha ll ler L okunuyor.Hasta luego yu bile alvego gobi bir sekilde soyluyorlar.Sanirim ispanyanin karadenizi veya Adanasi gibi.burasi.Ben de o yuzden youtube dan ogrenmeye calisiyorum.
Tekrar cok selamlar ve mutluluklar sagliklar.
Saludos Amigo buen maestro
deseo que si 😊 gracias saludos a todos desde Sevilla
Anlatımın mükemmel cümleleri iki kez tekrar etmen de daha da güzel daha çok pekiştirmemizi sağlıyor 🤗🤗🌺
Çok mutlu oldum teşekkürler😊🙋🏻♂️
Emeğine sağlık kardeşim yine harika anlatım olmuş ☺️👍
teşekkür ederim sağolasınız 😊🙋🏻♂️
Ağzınıza emeğinize sağlık anlatım mükemmel teşekkürler
Merhaba, Değerli paylaşımınıza sağlık. Başarılarınız daim olsun
Hoşgeldiniz Teşekkür ederim😊🙋🏻♂️
19 👍 🌺 bilgilendirme için teşekkürler. 🙋♀️
teşekkür ederim sağolasınız 🙋🏻♂️😊
Simdi oldu geldim başarılar diliyorum
hoşgeldiniz teşekkür ederim 😊🙋🏻♂️
Örneklerle anlatım çok iyi👍🏼detaylı olması güzel olmuş..teşekürler
emeğinize sağlık başarılar diliyorum
hoşgeldiniz teşekkür ederim 🙋🏻♂️😊
Merhaba arkadaşım ellerinize emeğinize sağlık 1dil bir insan 👈☕☕👍🔔
hoşgeldiniz teşekkürler 😊🙋🏻♂️
Çok tatlı bir dil, yeni başladım , Sevilla’ya selamlar, video için mucho gracias 💃
Bizden de sizlere Selamlar hoşgeldiniz 😊🙋🏻♂️
I enjoyed watching your video. ⚘☘
Thanks, Im happy😊
👍🏻13 dıl öğrenenler için süper almanca türkçe ve arapça bılıyorum keşke ıspanyolca öğrenebilsem başarılar dilerim
eğer almanca ve arapça biliyorsanız, ispanyolca sizin için çocuk oyuncağı gibi gelir 😊🙋🏻♂️
Selâmlar emeğine sağlık teşekkürler bilgiler için 👍🎁 Danimarkadan desteklerle buradayız takibe aldık 😉
aleyküm selam hoşgeldiniz teşekkürler 😊🙋🏻♂️
Çok güzel ve faydalı bir video olmuş 🌺
Çok güzel anlatıyorsınuz
teşekkür ederim 😊🙋🏻♂️
Your upload is wonderful
Thanks for comment😊🙋🏻♂️
Çok güzel anlatılıminizla bir çok şeyi rahatlıkla öğreniyorum.Videonuzun devamı var mı.lutfen değerli bilgilerinizi bekliyorum.tesekkurler
Anlatımınız çok güzel şimdi farkettim bu yayını,çok şey öğrenir insan,ben her hazırladığınız bölüme bakacağım 👍👍👍👍👍👍👍👍👍teşekkürler emeğiniz için
Teşekkür ederim hoşgeldiniz, umarım faydam dokunur😊🙋🏻♂️
Harika gerçekten videolara devam etsen
que interesante tu canal. Espero que sea util para muchas personas
Deseo que las personas de mi país hablen español 😊 mi canal un poquito diferente , hay todo :))
Çok iyi anlatmışsınız her şeyi anladım çok teşekkürler
Güzel bir içerik olmuş öğrenmek isteyenlere
teşekkürler sağolasınız 🙋🏻♂️😊
Buen video lleno de aprendizaje👍
Me alegro muchas gracias😊🙋🏻♂️
Süpermiş bu vlog
Merhaba ben de yeni öğrenmeye başladım anlatımınız çok güzel neden videolara devam etmiyorsunuz emekkeriniz için teşekkür ederim video devamını bekleriz 🙏
Çok güzel anlatmışsınız, çok teşekkürler, lütfen devamı gelsin
Çok teşekkür ediyorum böyle güzel yorumlar ile motive oluyorum yoksa devam edesi gelmiyor insanın ❤😊
Merhabalar, ben yıllar önce Almanya da İspanyolca eğitim aldığımda (kısa bir süre) çift LL nin Y e olarak okuduğu öğretildi, Örneğin Sevillayi --Seviyya olarak okuduğunu veya Mallorca nin Mayorka olarak okunduğu gibi. Jo soy daki 'Jo' da 'Co' değilde direkt 'Yo'. Şuan sizin okunuş tarzınız ilk defa duydum. Ardınan biraz arastirinca iki türlü de okunabildigini yavaş veya hızlı konuşmalarda değişkenlik gösterdiğini öğrendim. Yani uzun lafın kısası bunca yıl hiç dikkatimi çekmeyen bir durumu sizin videonuz sayesinde fark etmiş oldum 😅
Merhabalar😊 LL durumu bizlere internette yada bir çok yerde YY olarak öğretiliyor fakat bu aslında öyle değil mesela tortilla en meşhur yiyecekleri arasında "tortiyca" derler. Sevilla "seviyca" diyorlar, hatta eşim ispanyol olduğu için yanımda bizzat ona sordum yine tekrarlıyor "seviyca" diyor:) Mesala Marbella "Marbeyca" diyorlar.
Yo "co" diyorlar. Yaşadığımız yer Sevilla ve Cadiz iki farkli yerde yaşıyoruz ama her birinde kac kisi ile konuştuysam hepsi bu şekil telafuz ediyor. Burasi Andalucia bölgesi, belki Madrid, Valencia oralarda biraz daha aksan fark edebilir. He bu arada LLEGAR fiili "cegar" diye telafuz ediyorlar (LL basta olunca C sesi yapiyorlar) LLUVIA "cubia" gibi 😊
Bu arada kursta öğrendikleriniz ile herhangi bir ispanyol ile konuştunuz mu, yoksa sadece kursta pratik mi yaptınız? Çünkü sadece kursta öğrenip pratik yapmadıysanız telafuzun size çok farklı gelmesini anlayabilirim 😊
@@ozgurrahimaydin Cevabınız ve bilgilendirme için çok teşekkür ederim, tabiki siz hem orada yaşayan biri ve aynı zamanda eşinizin ispanyol olmasından dolayı doğrusunu bilirsiniz😊. Ben sadece Bir iki başka videodada youtuber ispanyol bayan eğitim verirken yerine göre iki türlü de telafuz edildiğinden bahsedince çok da takılmadım. Ayrıca benim bire bir bir ispanyolla konuşma fırsatım olmadı ne yazikki. Bizim kurs hocasi gidip geliyordu İspanyaya bende hiç sorgulamadım LL - Y mesesllesini 😆
@@missnewt84 sizi gayet iyi anlıyorum hocalarımız bize öğretirken bazen kendi istedikleri gibi öğretebiliyorlar 😊 tekrardan hosgeldiniz umarım faydalı bi kanal olurum tek niyetim bu selamlar sevgiler😊
Başarilar dilerim hediyelerimi biraktim 🎁🎁🎁🎁👍👍👏👏
Teşekkür ederim😊👍🏻
Merhabalar arkadaşım emeğine sağlık iadeyi ziyarete geldim başarılar dilerim 👏👏👍😊😊
Hoşgeldiniz teşekkür ederim 😊🙋🏻♂️
Hocam çok teşekkürler inanılmaz derecede verimli oldu. Taşşaklı birisiniz :)
Good
Like 21 and Friend
thanks friend 🙋🏻♂️😊
saludos sera genial aprender
Ojalaa 😊😊 muchas gracias
Abi ispanyolca ders devamı bekliyoruz 🥰
Aşırı iyi olmuş video faydalı 🤘🏻🤘🏻devamı gelsinn
Allah'ın izniyle davamı gelecek bende yapmaktan zevk aldım 😊🙋🏻♂️
videolar için çok teşekkürler!
Selamunaleykum hayırlı akşamlar dilerim cümleten inşallah Amin kardeşim 🤲👍👌🤝
aleyküm selam teşekkür ederim 🙋🏻♂️
¿Soy un idiota? Ruh halimizi sormadigimiz için estar fiili kullanmıyoruz,tamam ,ben bu işi kavradım,Teşekkurler hocam.😉😀👍
Elee izleyelimde ögrenelim 😊
ooo izlediniz mi efem yakında sınav var 😂🙋🏻♂️
@@ozgurrahimaydin valaa sinav deme abonelikten cikarim haaa😄😄😄
Gecmıs zamanlarda nicin copreterıto kullandık pretérito kullanmadık Era kullandık fue kullanmadık neden?
252 ci komsun oldum fransadan selamlar 👋
Aleykümselam hoşgeldiniz 😊🙋🏻♂️
Hocam peki geçmiş zaman çekimlemelerini kullanırken era, estaba, estuve kullansak fark eder mi?
Tabi tüm zamanlarda bu özelliklere göre kullanmak zorundayız, geçmiş, simdiki, geniş, gelecek zaman🙋🏻♂️
Çok güzeldi
teşekkürler 🙋🏻♂️
Yine çok iyiydi tabi bunları akılda tutmak için heralde ezberlemek gerekicek
İspanyolca öyrenenler like atsın sayimizi bilelimm
İyi aksamlar komsu naber nasilsin
teşekkürler 🙋🏻♂️
him ise con su olması gerekmıyor mu? Yo estaba con su onunlaydım
gracias
Yarın ispanyolca sınavım var tşk ederim hocam
Hocam çok güzel bir video gerçekten ama Birşey sormak istiyorum, ispanyada estaba mı yoksa estuve mi kullanılıyor?
Gelişim Kaydedeceğime inanıyor ve seni izliyorum
Teşekkür ediyorum iyi seyirler😊🙋🏻♂️
Bence video uzun olmadı çünkü anlatımınız çok akıcı ve öğretici.
253 Ellerine saglik 🎁👍👉🙋♀️ kalıcıyım🌷 seni de beklerim🌷
Hoşgeldiniz teşekkür ederim😊🙋🏻♂️
Hocam yo soy derken "yo" kelimesini "co" olarak okuyosunuz bazıları "yo" olarak okuyor hangisi doğru?
Özgür Rahim AYDIN 💫💫💫 Uğurlar olsun -like komşunum bende beklerim 💫💫💫
Teşekkür ederim hoşgeldiniz😊🙋🏻♂️ tabi gelirim ziyarete bende
Yo estaba derken erkek veya bayan derken kullanımı şöylemi oluyor mesela erkek söylerken yo estabo ,kadın bir cümle kurarken yo estaba ile mi başlıyor nasıl oluyor
Hayır erkek yada bayan Yo estaba... diye kullanır.
@@ozgurrahimaydin Çok teşekkürler.Muchas gracias
Hocam neden yo- Co diyorsunuz ve ella-eyya diye okunmuyor mu?
İspanyollar yo diye okuyor, Latin ülkelerinde j ya da c diye okunuyor aynı şekilde Ella da İspanya'da eya latinlerde eja veya eca diye okunuyor lehçe ile alakalı bir şey
@@videoizliyorum1408 hmmm anladım tamam teşekkür ederim
👍✨🌟🙏
teşekkürler 🙋🏻♂️
İadeyi ziyarete geldim. Hediyemi bıraktım. Sizi de beklerim. Başarılarınızın devamını dilerim.
Merhaba ne güzel anlatmışsınız👍 belki hiç lazım olmaz ama bilgiden zarar gelmez teşekkürler. Bu arada son videoma beklerim.. 🙏😊
inanın ispanya'da yaşamak ve ispanyolca öğreneceğim benimde hiç aklıma gelmezdi ama rüzgarın nereden eseceği belli olmuyormuş 😊bu arada teşekkür ederim
çok doğru hayat bu hiç belli olmaz 👍
başka kaynaklar da çift L harfi Y diye okunuyor. Hangisi doğru?
Burada Yerel halk (Ispanya'nın güneyindeyim) "yc" olarak telafuz ediyorlar ama Madrid ve ülkenin kuzeyinde "yy" olarak telafuz edenler de var. Latin amerikada ise genel olarak bambaşka (alfabedeki diğer harflerde, kelimelerde) telafuzlar var. Açıkçası bu konu pek takılmaması gereken bir konu. Kendine bulunduğun bölgenin yerel telafuzuna adapte olmak seni daha anlaşılır kılar. Sonuçta biri kuzeyli, biri güneyli olan iki ispanyol dâhi aynı konuşmuyor. Bunlar dilin zengilikleridir. Sonuc olarak Belki yanlış aksanlar kazanırsın ama karşındaki ile anlaşırsın👍🏻
@@ozgurrahimaydin dediğin doğru ayrıca bilgilendirdigin icin de teşekkürler ((:
Merhaba desteğe geldim 👍 sizide beklerim.
Merhabalar hoşgeldiniz 😊🙋🏻♂️
Yo derken yo denilebiliyorda değilmi
Yo okunusu Co, Yo diye okunmuyor
@@ozgurrahimaydin başka bir kişinin video anlatımında yo soy gibi söylemişti ispanya da konuşulan böyle diyerek
@@selda7357 ispanya Sevilla'dayım kimsenin öyle dediğini ben işitmedim 😊
yo nerede 'co' diye soyleniyor merak ettim. yada ellas ' ecas' diye. hangi ulke ispanyolcasi bu?
Ispanyanda yo "co"
Ellos ellas "eycos eycas" "yc" arasi bir telefazu var.
Llegar fiilinde ise direkt "cegar" diye okuruz
@@ozgurrahimaydin Ben "yo" yu bazı yerlerde yo bazı yerlerde co olarak teleffuz edildiğini duydum. Ve iki L bir araya geldiğinde y şeklinde okunuyor diye biliyorum
@@sevgirella ben ispanyanın güneyi yani Andalucia bölgesi sevilla'dayım burada aksan maalesef grammerde ki değil, genel olarak LL "tortilla" mesela "tortiyca" derler ama "yc" ye bizdeki gibi basa basa demezler biraz inceden dokunuyorlar, Sevilla ya "Seviyca" derler. Inan bana her bolgede aksan farklılık gösteriyor bu sebepten ben takmıyorum o mu bu mu diye, bir çok ispanyol bile kendi dilinin grammerini bilmediğini gördüm içim rahat etti 😂 ama Madrid gibi merkezi yerler daha aksansız ve doğru konuşur
yo "co" diye okunmaz ll de y diye okunur arkadasimiz dogru soyluyor. 12 sene ispanyada okul okudum bir çok kisiye ders veriyorum insanlari yanlış bilgilendirmeyelim. Ve telafuz konusunda gelistirilebilir. nosotros somos turcos. nosotros somos morenos, rúbios. çoğul fiillerde -s takısı gelir. telafuzdan kastım dilde sondan bir onceki heceye vurgu yapılır(tílde kullanımı durumu değiştirir.)
Emeğine sağlık güzel bir video olmuş. Bana da beklerim. Başarılar :)
teşekkür ederim sağolasınız, tabiki iadeyiz ziyarete geliriz 😊
Merhabaa 249 👍👌🎁takipdeyim artik sizi de beklerim destegee😀
merhaba hoşgeldiniz 🙋🏻♂️😊
yo soy proffesor yerine direk soy proffesor diyebilir miyiz?
Ispanyolca'da da gizli özne durumu var, yani diyebiliriz 👍🏻
Çok teşekkürler bu güzel video için. Hediyelerimi bıraktım. Sizide yeni videoma beklerim 🎁🙋♀️👨🏫👩🏫
teşekkür ederim sağolasınız 😊🙋🏻♂️
Giriş müziği siren head in sesi gibi
2 senedir cok farkli kaynaklardan gerek kelime ezberi gerek gramerik ispanyolca calisiyorum. Şun an Dele'ye girsem rahat B1 diplomasi alirim ama Ellos'a eycos dendigini ilk defa duyuyorum. Çok komik😅
Belki haklısınız o zaman bu mantıkla birlikte; buradaki her bir kasabada yaşayan ve farkli telafuzlari bulunan, andalucia halkına da bunu söyleyelim de doğru konuşsunlar. Çünkü onların telafuzlari benimkinden de kötü 😊
abi hem ser i hem ester i bilmek zorunda mıyız biri yeter mi
Kesinlikle ilk bilmemiz gereken fiiller diyebilirim kardeşim ve günlük hayatta en çok kullanacağın fiillerin başında geliyor
@@ozgurrahimaydin tamamdır abim sağol
Ben iki l yan yana gelirse y seklinde okunur diye ogrenmişştim ella:eyya seklinde
🖒🖒🖒🖒🖒🖒
Ama her yerde ll nin okunuşu y diye söylüyorlar siz yc diye kafam karıştı ??
En güzel ayırımı bir gün ispanyaya gelmek nasip olur ise burada fark edebilirsiniz. Bir çok ispanyol yc bir kısmı yy şeklinde söylüyor. Hatta latin amerika ise bambaşka söylüyor o yuzden bunlar cok detay seyler takilmamali. Yeterki konuşun ve anlaşın
Yeni geldim kanalınıza size desteğe beklerim
hoşgeldiniz teşekkürler 🙋🏻♂️😊
Hayirli geceler arkadasim, size yeni komsu geldim kabul ederseniz kalici olarak geldim 🎁🎁🎁hediyemi buraktim sizide beklerim kalici olalim lutfen
Teşekkür ederim hoşgeldiniz tabi ziyarete gelirim bende😊🙋🏻♂️
@@ozgurrahimaydin kalici olalim lutfen arkadasim zilimide acik
@@zehraveesmanindunyasi7092 videolarınız yoruma kapalı olduğundan yazılamıyor bilesiniz 😊👍🏻
Vosotros estais en Madrid (sen Madrid'tesin demek mi yoksa siz Madrid'tesiniz demek mi hocam)
Siz Madrid'tesiniz
Şu alt yazılar yüzünden mobil üzerinden dersi takip etmekte zorlanıyorum 😒
yarin sinavim var agliyorum
Vosotros her cümle de sen olarak çıkıyor siz usted olarak çıkıyor iyice kafam karıştı 😅
Bu hangi ülkenin aksanı
Yaw türkçeyi zor koluşuyoz
ll y diye de okunmuyor mu Ispanya da genelde Meksıkalılar J dıyor Bıze oyle öğretılıyor Eyya gibi