Вы умница молодец🏵🏵🏵вы одна звезда⭐⭐⭐вы одна примадонна каралева красавица Узбекистана и Москвы🌹🌹🌹вы супер👍👍👍творческих успехов🌹🌹🌹вас юлдуз любим❤❤❤❤❤москва!!!Россия!!!
ZINDA BAAD Yulduz Khanom! RaXmat! Espasiba! Besiar Ziba! Men Iran! I Really Love Uzbekistan and Tajikistan! ZINDA BAAD! I always want to thank Yulduz! آهنگ بسیار زیبای "آنکه" از بانو یولدوز عثمانوا از کشور ازبکستان خواننده ای درخشان با اجرای زیبا و شعری بی نظیر
Orta Osiyoda bir-biriga o'hshash haqiqiy ikki millat bor bu Tojik va Ozbeklar. Tildan boshqa hamma narsasi bir hil. Navro'zi ham, dini ham,, ko'rinishi ham hatto do'ppisi ham bir hil.
@alpbukhari а кто спорит?) Юлдуз мы уважаем, больше некого. Она выступает в Таджикистане, вот и автор прописал нужные теги к ролику. И не забывай, что в Узбекистане таджиков оооочень (11млн) много. Так что можно считатть чо попса у нас общая.
آنکه با من چند روزی آشنایی کرده است در دل خود سال هاست کشور گشایی کرده است آنکه بهر ما ز خود بگذشته است حتی از خدا بیهوده های هست ؟ ...سحر خدایی کرده است آنکه ما را در مقام ما با چشم دل شناخت چشمه ها را سوی دریا رهنمایی کرده است آنکه از درد محبت تا محبت غافل است عشق ما را چون هوس هایی هوایی کرده است آنکه در راه دل ما دلبر ..؟ بی محابا در زمین کار سمایی کرده است آنکه ما را در مقام ما با چشم دل شناخت چشمه ها را سوی دریا رهنمایی کرده است آنکه بهر ما ز خود بگذشته است حتی از خدا بیهوده های هست ...؟ سحر خدایی کرده است
Hi Hatam, Here is the lyrics: An ke ba man chand roozi Ashena-ee karde-ast Dar dele(deli) khod salha keshvar goshaee karde-ast An ke bahre ma ze khod bogzashte ast hatta az Khoda Bihode-hayee hast ... (I do not get this part), Sehre Khoda-ee karde-ast An ke ma ra dar maghame ma ba chashme del shenakht Cheshme-ha ra soye darya rahnamee karde-ast An ke az dard-e mohabat ta mohabat ghafel ast Eshgh-e ma ra choon havas-haye hava-ee karde-ast An ke dar rehe del-e ma delbar .. (I do not get this part) Bi mohaba dar zamin kar-e sama-ee karde-ast An ke ma ra dar maghame ma ba chashme del shenakht Cheshme-ha ra soye darya rahnamee karde-ast An ke az dard-e mohabat ta mohabat ghafel ast Eshgh-e ma ra choon havas-haye hava-ee karde-ast
I edited your lyrics. An ke ba ma chand roozi ashena-ee karde-ast, Dar dele khod salha keshvar-kooshaee karde-ast. An ke bahre ma ze khod bigzashte-astoo az Khoda, Bekhode-hayee beh az sehre Khoda-ee karde-ast. An ke ma ra dar maghame ma ba chashme del shenakht Cheshme-ha ra soye darya rahnamaee karde-ast. (Chorus) An ke az dard-e mohabat ta mohabat ghafel ast, Eshgh-e ma ra choon havas-haye hava-ee karde-ast. An ke dar rehe del-e ma del ba roei roh fikand, Bi mohaba dar zamin kar-e sama-ee karde-ast. An ke bahre ma ze khod bigzashte-astoo az Khoda, Bekhode-hayee beh az sehre Khoda-ee karde-ast. An ke ma ra dar maghame ma ba chashme del shenakht, Cheshme-ha ra soye darya rahnamaee karde-ast. (Chorus) An ke az dard-e mohabat ta mohabat ghafel ast, Eshgh-e ma ra choon havas-haye hava-ee karde-ast. (Chorus) An ke az dard-e mohabat ta mohabat ghafel ast, Eshgh-e ma ra choon havas-haye hava-ee karde-ast.
I do not understand two parts of the song, she is saying "Anke bahre ma ze khood bogzashte ast hata az khoda Bihoode hayee ...? sehre khodaee karde ast" also" Anke dar rahe dele ma delbar ...? Bimahaba kare samaee karde ast" Dostane Tajik va uzbek, man tamame sher ra be joz 2 ghesmat mifahmam. onja ke mige "Anke bahre ma ze khood bogzashte ast hata az khoda Bihoode hayee ...? sehre khodaee karde ast" also" Anke dar rahe dele ma delbar ...? Bimahaba kare samaee karde ast" mamnoon misham in 2 bakhsh (ghesmat) ra be man begoeed? Tashakoor
Yes I know my friend that Yulduz is Uzbek and also the song is in tajik. I like that she is trying to sing in Persian. Question for you, if you are from Uzbekistan, do you have the lyrics of the song "Ey aziz Inson" from Yulduz. I want to read the poem my self trying to figure out what is she saying. Then, use google translator! If you have the lyrics please share it in the following link: ruclips.net/video/MTu7PP-frpw/видео.html Also do you know the parts of the poem of "onki" that I did not understand and mentioned above! Because you guys (in central Asia) are using Cyrillic alphabet it is very hard for us to google and fine the lyrics! Thank you!
Hi Luna, Thanks in advance for "Ey Aziz Inson". Also thank you for the new song and the new singer you introduced to me. Actually I understood pretty much most of the song. When she sang loudly I did not have any problem. For the time that she whispered I had to pay more attention. About the accent side, almost no accent (I am from Iran, Tajik people might have different ideas). Few times I felt that since the music had western (European) flavor Gulsanam also used western accent (some times Persian singers do the same thing!) . For most of the parts her pronunciation was really good like native speakers! I did not feel that she did not know Persian! I like the song thank you, I got 99% of what she said by just listening to the song once!
I just listened to the Uzbek version, I understood most of words and the concept from 1:25 to 2:15. She also used the western accent the same as the Tajik version.
That 's really a nice mixture. That 's why I started learning the language of my Uzbek friends. Listening to Uzbek music then memorize them while listening to the music. Then google whatever I do not understand. But, google translator is not accurate! Thanks Luna!
vot uje neskolko let ona i poyut na uzbekski na tadjikskom yaziku i poetomu emu dali narodniy artistka Tadjikistane❤ bravo primadonna 🇺🇿🇹🇯🕊
Какой красивый и сильный голос!
И сама какая красавица!
...
Ona primadona Uzbekistana zato tadjiki ne mogut pet na uzbekskom yzikah Ona raznom yzikah payot maladets 👍👍👏👏
Рахмат шумохонба азизон УЗБЕКИСТОНУ ТОЧИКИСТОН СУЛХУ ОБОДИ БОШАД ДАР МО
c тобой согласен братан мы (Таджикистан и Узбекистан) почти 1. очень хорошо поет по таджикскому языку.хороший акцент у нее..
Стихи великого таджикского поэта Лоика Шерали ! ! ! !
красиво спела ! ! ! !
Вы умница молодец🏵🏵🏵вы одна звезда⭐⭐⭐вы одна примадонна каралева красавица Узбекистана и Москвы🌹🌹🌹вы супер👍👍👍творческих успехов🌹🌹🌹вас юлдуз любим❤❤❤❤❤москва!!!Россия!!!
Какой приятный акцент. Браво Юлдуз Усмонова 👏👏👏
Tajikistan🇹🇯❤️Uzbekistan🇺🇿❤️ HAMESHA ZINDA BAAD
Мени Асалиммммммм Аллох ,хамеша сизга ер булсин, Омиийн,Душанбе шахридан саломлар
Рахмат саломат бошед шери Лоик шерали зур зинда бод Точикистону Узбекистон як додару хохаранд.
Рахмат огромное ! Не только Юлдуз а месте с ней поёт душа . Огромное спасибо!
Молочина юлдуз мы таджики тебе абажаем
Спасибо приятно слушать. Вам идет по таджикской язык
biz uzbek xalqi ham faxrlanamiz shunday artist borligidan😊😊
ZINDA BAAD Yulduz Khanom!
RaXmat! Espasiba!
Besiar Ziba!
Men Iran! I Really Love Uzbekistan and Tajikistan! ZINDA BAAD!
I always want to thank Yulduz!
آهنگ بسیار زیبای "آنکه" از بانو یولدوز عثمانوا از کشور ازبکستان
خواننده ای درخشان با اجرای زیبا
و شعری بی نظیر
You'r welcome
Аллох точику узбека да амонаш нигох бон бошад
её голос номер 1 мире
юлдуз апа саломат бош
Diva of Central Asia Queen of Turkey Legendary Yulduz Usmonova!
Yulduz you really did "Sehre khodaee".
Amazing! Thank you. Cok Tashakor!
супер молодец спасибо большое
Orta Osiyoda bir-biriga o'hshash haqiqiy ikki millat bor bu Tojik va Ozbeklar. Tildan boshqa hamma narsasi bir hil. Navro'zi ham, dini ham,, ko'rinishi ham hatto do'ppisi ham bir hil.
hata Tildan ham! Even the languages have so many similarities. Zinde bad!
Ulduz,Vi samaya luchshaya!!!! Mi Vashi pokloniki vsegda budem,za Vas molitsya!!!! HRANI VAS ALLAH!!!!!!
Браво
Beautiful song!
Очень люблю эту песню
Tajik language is super.
Легенда
Tashakor
очен красивая песня
amazing,
Очень приятно поёт
класс!!!РАХМАТ!!
Я только узнал что это слова Лоика Шерали , спасибо что сказали долго искал
Она певица...а у песен нет нацйональности...она прекрасно поет на таджикском ,узбекском,турецком..и тд....Спасибо ей за это.
Он ки аз дарди мухаббат то мухаббат гофил наяст , Ишки моро чун хавасхои хавои кардаст
zur
💖❤👍👍👌👌💖💖
👍👍👍👍👍👍👍👍👍👍👍🙏💫🤲
@alpbukhari а кто спорит?) Юлдуз мы уважаем, больше некого. Она выступает в Таджикистане, вот и автор прописал нужные теги к ролику.
И не забывай, что в Узбекистане таджиков оооочень (11млн) много. Так что можно считатть чо попса у нас общая.
Sorry I don't have it.
khayle zeba>>>>>>>>>>>sepas
آنکه با من چند روزی آشنایی کرده است
در دل خود سال هاست کشور گشایی کرده است
آنکه بهر ما ز خود بگذشته است حتی از خدا
بیهوده های هست ؟ ...سحر خدایی کرده است
آنکه ما را در مقام ما با چشم دل شناخت
چشمه ها را سوی دریا رهنمایی کرده است
آنکه از درد محبت تا محبت غافل است
عشق ما را چون هوس هایی هوایی کرده است
آنکه در راه دل ما دلبر ..؟
بی محابا در زمین کار سمایی کرده است
آنکه ما را در مقام ما با چشم دل شناخت
چشمه ها را سوی دریا رهنمایی کرده است
آنکه بهر ما ز خود بگذشته است حتی از خدا
بیهوده های هست ...؟ سحر خدایی کرده است
Dear Xorasun coudl u please send me lyrics of the song?
Hi Hatam,
Here is the lyrics:
An ke ba man chand roozi Ashena-ee karde-ast
Dar dele(deli) khod salha keshvar goshaee karde-ast
An ke bahre ma ze khod bogzashte ast hatta az Khoda
Bihode-hayee hast ... (I do not get this part), Sehre Khoda-ee karde-ast
An ke ma ra dar maghame ma ba chashme del shenakht
Cheshme-ha ra soye darya rahnamee karde-ast
An ke az dard-e mohabat ta mohabat ghafel ast
Eshgh-e ma ra choon havas-haye hava-ee karde-ast
An ke dar rehe del-e ma delbar .. (I do not get this part)
Bi mohaba dar zamin kar-e sama-ee karde-ast
An ke ma ra dar maghame ma ba chashme del shenakht
Cheshme-ha ra soye darya rahnamee karde-ast
An ke az dard-e mohabat ta mohabat ghafel ast
Eshgh-e ma ra choon havas-haye hava-ee karde-ast
I edited your lyrics.
An ke ba ma chand roozi ashena-ee karde-ast,
Dar dele khod salha keshvar-kooshaee karde-ast.
An ke bahre ma ze khod bigzashte-astoo az Khoda,
Bekhode-hayee beh az sehre Khoda-ee karde-ast.
An ke ma ra dar maghame ma ba chashme del shenakht
Cheshme-ha ra soye darya rahnamaee karde-ast.
(Chorus)
An ke az dard-e mohabat ta mohabat ghafel ast,
Eshgh-e ma ra choon havas-haye hava-ee karde-ast.
An ke dar rehe del-e ma del ba roei roh fikand,
Bi mohaba dar zamin kar-e sama-ee karde-ast.
An ke bahre ma ze khod bigzashte-astoo az Khoda,
Bekhode-hayee beh az sehre Khoda-ee karde-ast.
An ke ma ra dar maghame ma ba chashme del shenakht,
Cheshme-ha ra soye darya rahnamaee karde-ast.
(Chorus)
An ke az dard-e mohabat ta mohabat ghafel ast,
Eshgh-e ma ra choon havas-haye hava-ee karde-ast.
(Chorus)
An ke az dard-e mohabat ta mohabat ghafel ast,
Eshgh-e ma ra choon havas-haye hava-ee karde-ast.
Она под фонограмму поёт?
Tarone: Anke mara dar maghame ba cheshme del shenakht!
How is the poet? (Shaere in sher kist?)
کسی می داند شاعر این شعر کیست؟
Sorry I mean who is the poet?!
shoir kim?
Khorasan Iran Loik Sherali barodar!!
@@zafarsayriddinov5433 Tashakoure Besior az shoma barodar-e aziz.
@Бобо-بابا Турсунзода تشکر از شما
оли ..!
tasannolar
I do not understand two parts of the song, she is saying "Anke bahre ma ze khood bogzashte ast hata az khoda
Bihoode hayee ...? sehre khodaee karde ast"
also" Anke dar rahe dele ma delbar ...? Bimahaba kare samaee karde ast"
Dostane Tajik va uzbek, man tamame sher ra be joz 2 ghesmat mifahmam. onja ke mige "Anke bahre ma ze khood bogzashte ast hata az khoda
Bihoode hayee ...? sehre khodaee karde ast"
also" Anke dar rahe dele ma delbar ...? Bimahaba kare samaee karde ast" mamnoon misham in 2 bakhsh (ghesmat) ra be man begoeed? Tashakoor
Yes I know my friend that Yulduz is Uzbek and also the song is in tajik. I like that she is trying to sing in Persian. Question for you, if you are from Uzbekistan, do you have the lyrics of the song "Ey aziz Inson" from Yulduz. I want to read the poem my self trying to figure out what is she saying. Then, use google translator!
If you have the lyrics please share it in the following link:
ruclips.net/video/MTu7PP-frpw/видео.html
Also do you know the parts of the poem of "onki" that I did not understand and mentioned above!
Because you guys (in central Asia) are using Cyrillic alphabet it is very hard for us to google and fine the lyrics! Thank you!
Hi Luna, Thanks in advance for "Ey Aziz Inson".
Also thank you for the new song and the new singer you introduced to me.
Actually I understood pretty much most of the song. When she sang loudly I did not have any problem. For the time that she whispered I had to pay more attention.
About the accent side, almost no accent (I am from Iran, Tajik people might have different ideas). Few times I felt that since the music had western (European) flavor Gulsanam also used western accent (some times Persian singers do the same thing!) .
For most of the parts her pronunciation was really good like native speakers!
I did not feel that she did not know Persian!
I like the song thank you, I got 99% of what she said by just listening to the song once!
I just listened to the Uzbek version, I understood most of words and the concept from 1:25 to 2:15.
She also used the western accent the same as the Tajik version.
That 's really a nice mixture. That 's why I started learning the language of my Uzbek friends.
Listening to Uzbek music then memorize them while listening to the music. Then google whatever I do not understand. But, google translator is not accurate!
Thanks Luna!
Hi Luna, Thank you very much. Sure!
хозир овози кариган
у пайт овози узгармаган экан хали бир хозиргига солиштириб куринглара
орзулар огуши
Страшне война быль Вь.киргзстанее..
Кап не зур
Ulduz,Vi samaya luchshaya!!!! Mi Vashi pokloniki vsegda budem,za Vas molitsya!!!! HRANI VAS ALLAH!!!!!! DUSHANBINCI.
класс!!!РАХМАТ!!