Tradução 🇧🇷 Senol: Aziz ainda está com ela e ele acabou de entrar na casa. Ele deve demorar a sair. Vamos, Senol, vamos, você consegue. Elif. Elif, minha filha, estou aqui, seu pai Elif: pai, eu senti sua falta Senol: eu também, minha filha. Se você quiser vamos embora agora. Anda Elif: como? Então você pagou sua dívida? Senol: tudo bem, filha. Eu paguei tudo, você está livre agora, minha querida Elif: graças a Deus. Você cumpriu sua promessa, não me deixou aqui. Senol: claro que não, como poderia? Você é minha flor preciosa. Vamos, peguei suas coisas, vamos. Elif: deixa eu me despedir do tio Akif antes Senol: claro, claro. Mas antes arrume suas coisas. Passamos lá antes de ir embora, tá bom, filha? Vamos Elif: rezei tanto para você pagar essa dívida e me tirar daqui. Graças a Deus Senol: sim, graças a Deus. O que posso dizer? Você ficou aqui e suas mãos deixaram tudo lindo. Vamos, querida Elif: tudo pronto. Senol: tudo bem, vamos Elif: pai Senol: sim, filha? Elif: você espera aqui e vou até a casa e falar com tio Akif Senol: não vai dar, filha. Eu sei que disse que podia, mas pensei melhor. Elif, essas pessoas te mantiveram aqui a força e você ainda quer agradecer? Elif: mas o tio Akif é diferente Senol: filha, não faz isso. Nós já escapamos, não tem necessidade de ir até lá olhar nos olhos dessas pessoas. E esse Aziz é imprevisível. Ele pode achar que você está provocando e começar tudo de novo. Vamos, filha. Elif: tem mais alguma coisa que você não me disse? Senol: claro que não, filha. Eu só quero te salvar e ir embora daqui. Vamos, vamos logo. Gurbuz: Senol voltou pra Istambul Aziz: então ele conseguiu o dinheiro Gurbuz: não, não conseguiu. Não sei como ele conseguiu coragem pra vir aqui, mas traga a garota aqui imediatamente. Senol e Bulat são faladores. Coloquei aquele cachorro na minha frente e vou cortar a língua dele Suzan: o que aconteceu? Parece até que o depósito veio abaixo. Alguma coisa tirou Aziz do sério. O que houve, irmão? Aziz: ela fugiu Suzan: ai, ai ela fugiu
Translation Senol: Aziz is still with her and he just entered the house. He might take a while to get out. Come on, Senol, come on, you can do it. Elif. Elif, my daughter, I am here, your father Elif: dad, I missed you Senol: me too, my daughter. If you want, let's leave now. Come on Elif: how? So have you paid your debt? Senol: okay, daughter. I paid everything, you're free now, my dear Elif: thank God. You kept your promise, you didn't leave me here. Senol: of course not, how could I? You are my precious flower. Come on, I got your things, let's go. Elif: let me say goodbye to uncle Akif first Senol: Of course, of course. But first pack your things. We stopped by there before leaving, okay, daughter? Let's go Elif: I prayed so hard for you to pay this debt and get me out of here. Thank God Senol: yes, thank God. What can I say? You stayed here and your hands made everything beautiful. Come on, baby Elif: all ready. Senol: okay, let's go Elif: father Senol: yes, daughter? Elif: you wait here and I'll go to the house and talk to uncle Akif Senol: it won't work, daughter. I know I said I could, but I thought better of it. Elif, these people kept you here by force and you still want to thank them? Elif: but uncle Akif is different Senol: daughter, don’t do that. We've already escaped, there's no need to go there and look these people in the eye. And this Aziz is unpredictable. He might think you're teasing him and start all over again. Come on, daughter. Elif: is there anything else you didn't tell me? Senol: of course not, daughter. I just want to save you and get out of here. Come on, let's go. Gurbuz: Senol returned to Istanbul Aziz: so he got the money Gurbuz: no, he couldn't. I don't know how he got the courage to come here, but bring the girl here immediately. Senol and Bulat are talkative. I put that dog in front of me and I'm going to cut out his tongue Suzan: what happened? It even looks like the deposit has collapsed. Something took Aziz out of his mind. What happened, brother? Aziz: she ran away Suzan: oh, oh she ran away
Tradução 🇧🇷
Senol: Aziz ainda está com ela e ele acabou de entrar na casa. Ele deve demorar a sair. Vamos, Senol, vamos, você consegue. Elif. Elif, minha filha, estou aqui, seu pai
Elif: pai, eu senti sua falta
Senol: eu também, minha filha. Se você quiser vamos embora agora. Anda
Elif: como? Então você pagou sua dívida?
Senol: tudo bem, filha. Eu paguei tudo, você está livre agora, minha querida
Elif: graças a Deus. Você cumpriu sua promessa, não me deixou aqui.
Senol: claro que não, como poderia? Você é minha flor preciosa. Vamos, peguei suas coisas, vamos.
Elif: deixa eu me despedir do tio Akif antes
Senol: claro, claro. Mas antes arrume suas coisas. Passamos lá antes de ir embora, tá bom, filha? Vamos
Elif: rezei tanto para você pagar essa dívida e me tirar daqui. Graças a Deus
Senol: sim, graças a Deus. O que posso dizer? Você ficou aqui e suas mãos deixaram tudo lindo. Vamos, querida
Elif: tudo pronto.
Senol: tudo bem, vamos
Elif: pai
Senol: sim, filha?
Elif: você espera aqui e vou até a casa e falar com tio Akif
Senol: não vai dar, filha. Eu sei que disse que podia, mas pensei melhor. Elif, essas pessoas te mantiveram aqui a força e você ainda quer agradecer?
Elif: mas o tio Akif é diferente
Senol: filha, não faz isso. Nós já escapamos, não tem necessidade de ir até lá olhar nos olhos dessas pessoas. E esse Aziz é imprevisível. Ele pode achar que você está provocando e começar tudo de novo. Vamos, filha.
Elif: tem mais alguma coisa que você não me disse?
Senol: claro que não, filha. Eu só quero te salvar e ir embora daqui. Vamos, vamos logo.
Gurbuz: Senol voltou pra Istambul
Aziz: então ele conseguiu o dinheiro
Gurbuz: não, não conseguiu. Não sei como ele conseguiu coragem pra vir aqui, mas traga a garota aqui imediatamente. Senol e Bulat são faladores. Coloquei aquele cachorro na minha frente e vou cortar a língua dele
Suzan: o que aconteceu? Parece até que o depósito veio abaixo. Alguma coisa tirou Aziz do sério. O que houve, irmão?
Aziz: ela fugiu
Suzan: ai, ai ela fugiu
Obrigada pela tradução ! 🌷🌸🌷
Obrigada pela tradução
Translation
Senol: Aziz is still with her and he just entered the house. He might take a while to get out. Come on, Senol, come on, you can do it. Elif. Elif, my daughter, I am here, your father
Elif: dad, I missed you
Senol: me too, my daughter. If you want, let's leave now. Come on
Elif: how? So have you paid your debt?
Senol: okay, daughter. I paid everything, you're free now, my dear
Elif: thank God. You kept your promise, you didn't leave me here.
Senol: of course not, how could I? You are my precious flower. Come on, I got your things, let's go.
Elif: let me say goodbye to uncle Akif first
Senol: Of course, of course. But first pack your things. We stopped by there before leaving, okay, daughter? Let's go
Elif: I prayed so hard for you to pay this debt and get me out of here. Thank God Senol: yes, thank God. What can I say? You stayed here and your hands made everything beautiful. Come on, baby
Elif: all ready.
Senol: okay, let's go
Elif: father Senol: yes, daughter?
Elif: you wait here and I'll go to the house and talk to uncle Akif
Senol: it won't work, daughter. I know I said I could, but I thought better of it. Elif, these people kept you here by force and you still want to thank them?
Elif: but uncle Akif is different
Senol: daughter, don’t do that. We've already escaped, there's no need to go there and look these people in the eye. And this Aziz is unpredictable. He might think you're teasing him and start all over again. Come on, daughter.
Elif: is there anything else you didn't tell me?
Senol: of course not, daughter. I just want to save you and get out of here. Come on, let's go.
Gurbuz: Senol returned to Istanbul
Aziz: so he got the money
Gurbuz: no, he couldn't. I don't know how he got the courage to come here, but bring the girl here immediately. Senol and Bulat are talkative. I put that dog in front of me and I'm going to cut out his tongue
Suzan: what happened? It even looks like the deposit has collapsed. Something took Aziz out of his mind. What happened, brother?
Aziz: she ran away Suzan: oh, oh she ran away
He is crazy of anger mixed with love
Very beautiful
Vou postar a tradução daqui a pouco.
I'll translate soon
Thanks
متى حتنزلي الترجمة
Obrigada, por nós ajudar entender as falas dos personagens 😊
Obrigada, por traduzir
Gracias ❤
Do any one know if there is a bölüm every day ??
@@Sofya-963 no, just monday- Friday
❤❤❤❤❤❤❤❤
No hay subtitulos en español 😢
Where can I see him? full
Subtitulo en español please
.شو بتتوقعوا نهاية عزيز و اليف
Eu não vejo muito esse casal ele e muito malvado com ela ele e igual Afife ruim 😂😂
Tidak ada indonesia 😭
Por favor disponibilizem legendas em português para todos os episódios são todos muito bons.
اي حلقه
ممكن الترجمة بالعربي
Legenda 😂
😢🙄🤨
Só se for advinhando o que esse povo ta dizendo
Legendas em português, por favor
Узбекчаси борми номини айтворилар
Bitte deutsche Untertitel ❤