Pos en voz esta ahí más o menos, lo que me caga es que no doblaron la canción, solo para cagarme de risa con la mala actuación en español. Pero hey... Es loca Música, tiene escenas más cochinas después.
Nada que porque una si se controla y la otra no además Sayo si es linda a diferencia de perdonenme pero discúlpeme pero a diferencia de Darkness Sayo si es linda y es agradable mas allá de su fetiche
Literal al final me quede de: TU ERAS LA ELEGIDA! DEBIAS DERROTAR A LOS SITH! NO UNIRTE A SU FUERZA! IBAS A DARLE EQUILIBRIO A LA FUERZA, NO DEJARLA EN LA OSCURIDAD!
No creí que doblaran este quasi-taihen Yuri en Latino, ya después lo bajaré todo jeje como diría Dead Pool : " está noche me voy a 'manosear' jajaja 🤤🤤
Sayo y su problema con su masoquismo cuando se trata de pelear contra Utena, ojala logre controlarlo mas adelante para no dejarse dominar tan seguido 😅
La unica voz que no me convense es la de sulfur, la siento apagada y como que solo estan leyendo... Magenta (nycolle gonzalez) es la que mas se rifo tanto con la voz como en los g3midos xd. Y el resto esta bien
Las chicas mágicas siguen vivas gracias a que la protagonista es su admiradora más depravada porque de lo contrario desde el primer episodio estarían en el otro mundo.
Ya sacaron anime 2024, de los japonés de Mahou shoujo ni akogarete, supera los actores de doblajes , sin embargo Jhdezza superó la parodia latino q saco en enero,abril, ojalá falta capitulo dw las escenas,(Al menos q lo va censura de las escenas a veces😅.) Quien gano de los doblajes JAPON 🇯🇵🎤 PARODIA LATINO JHDEZZA 🇲🇽🎤👨🎤 DOBLAJES LATINOS 🇲🇽🎤
Es que no es inglés, es alemán (de hecho, ni siquiera se escribe Beiser sino Böse que significa malvado, es decir el nombre de villana de Utena es "chica mágica malvada" si lo traduces por completo al español) que todo el mundo confundió con francés (Beiser significa beso y puede usarse como jerga s*xual) Y por si siguen dudando, ya que todas las traducciones por escrito del manga y Anime (subtitulos) dicen que el nombre de Utena es Beiser, recuerden que Venalita solo le dió a Utena un diccionario de Latín y alemán, dudo mucho que Utena se haya puesto a investigar palabras francesas por su cuenta
Es arte aprecienlo!!!!
Usted tiene la razon estimado🗿
Si 😎
Me gusta como venalita al llegar dice malas noches ajajja eso es hacer papel de villano 😂👌👌👌
Utena de pequeña se ve tan adorable! No puedo moverme, estoy paralizado por tanta lindura 🥰
Verdad que sí
Lástima que esa inocencia se perdió en su juventud :y
2:00 uff papa ese cambio de tono le da un toque 👌🏻👌🏻👌🏻👌🏻🔥🔥
2:19 MI VIEJA WEY
Venalita toda una csm: Malas Noches 😈
Mi pobre Azure casi se me quiebra XD 🩵
Si xd
solo sin el casi
El team utena: lo voy a gozar como no lo puedes imaginar
Si, lo gozó tanto que le recriminó su actuación y le soltó un discurso.
Ya estoy esperando por Loco Música! 🎶
La voz va a ser la de desagrado de intensamente
Pos en voz esta ahí más o menos, lo que me caga es que no doblaron la canción, solo para cagarme de risa con la mala actuación en español. Pero hey... Es loca Música, tiene escenas más cochinas después.
@@houndrysmagolyteofhope4661 tristemente la licencia para traducir la canción es cara
Definitivamente sayo seria una gran amiga de darkness (konosuba) 🤗
Ambas tienen a magenta y aqua que bueno ya saben a que me refiero
Nada que porque una si se controla y la otra no además Sayo si es linda a diferencia de perdonenme pero discúlpeme pero a diferencia de Darkness Sayo si es linda y es agradable mas allá de su fetiche
@@JavierMora-om5tfpero Magenta no es inútil
Si que se paso 😂💜
Si en el capitulo anterior a magenta le salio voz de aqua cuando gritaba
Aqui sayo empezo a sonar como thoru luego de pelear con uthena
Yo me imaginaba a Loco Música con la voz de Emikukis!!x
Luego de ver el fandub de jhdezza me hubiera gustado que la interpretara valentina souza chizuru en kanokari
Solo se parecen por el pelo xd pero lo demás nada que ver
Sabía que no era el único
Me encanta la voz de Lebberblume
1:51 😍
Que excelente video ya ví el anime en su idioma original pero me encantó esté doblaje realmente muy genial 😉👍
Me encanto la voz de utena seria
Yo : Tohru porque te dejastes caer por la tentación😡
No lo sabía, pero ahora no puedo dejar de ver a Azul como a Tohru ahora, que turbio.
@@houndrysmagolyteofhope4661 la actríz que le dio voz a Sayo(Magia Azul) es Monserrat Águilar la misma que le dio vida a Tohru
1:50 aqui estobse resume como seria si Kobayashi tratara de otra forma a tohru xD
Vrg, tienes razón
En una de esas borracheras que se avienta se pone cariñosa con tohru para luego pasar a ponerse dominante por el efecto del alcohol
"Alicia esto no es apropiado para ti"
Lo dice la que anda las t3tas al aire
Si, literalmente xd
Literal al final me quede de: TU ERAS LA ELEGIDA! DEBIAS DERROTAR A LOS SITH! NO UNIRTE A SU FUERZA! IBAS A DARLE EQUILIBRIO A LA FUERZA, NO DEJARLA EN LA OSCURIDAD!
Adiós a las esperanzas de escuchar a Lord Enorme con la voz de la señorona Rebeca Manriquez
💔💔💔💔💔
Yo sigo preguntándome si veo un anime normal o un H sin darme cuenta
Real
Real x2
No preguntes, solo gozalo
Real x3
Es una de esas cosas que está en la delgada línea entre ser y no serlo
*Utena toda chikita* mirenla toda chikita toda buenita e inocente
*Utena siendo Baiser* Llamen a Dios!
1:51 oohh 🥵
Aqui fue su primer noche.
Buen video ☺ 🥰 👍 😉 👌 😎 ☺ 🥰
No creí que doblaran este quasi-taihen Yuri en Latino, ya después lo bajaré todo jeje como diría Dead Pool : " está noche me voy a 'manosear' jajaja 🤤🤤
Monse hiso un trabajo formidable en esta escena a pesar de lo subido de tono del anime
Cierto cuesta creer que la que más traumada salío de doblar esto fue la voz de magenta mientras que ella solo le incomodo
bang baiser tiene doblaje de doremi harukaze dio buen consejo a magi celeste esperemos buena revancha hehe y las 4 lords de lord EL buen video
Sayo y su problema con su masoquismo cuando se trata de pelear contra Utena, ojala logre controlarlo mas adelante para no dejarse dominar tan seguido 😅
Nomas le fundieron el cerebro y lo que se forjado cuando bajo la calentura fue otra persona :V
Además acepto su masoquismo en el último cap, su nuevo poder se basa entre más fuerte el ataque que reciba ella lo puede devolver con más fuerza...😅😅
@@ahabchavez2714 No eh leído el manga pero supongo que la prota ya descubrió una forma de hacerse enas fuerte qué ella en ese aspecto.
Vea el episodio 13 y verá 😏
Azure ahora se hace pervertida 01:50
Utena desde enana estaba loca xd
Solo necesitaba un empujón
Bien lo dijo el guason
La locura es como la gravedad solo necesitas un empujon
Cierto XD
2:19 Santo cielo esa madre 😱
1:51 Todas las que sean fans de la Princesa Azula de Avatar.
Uff las veces de loco música y lebber son las de frieren y aura del anime frieren.
Solo me había percatado de la voz de frieren pero no la de aura
@@Creeper2457-5 me sorprendi, vamos quiero escuchar la voz de frieren cantar de forma horrible jajaja.
1:45 GOOOOOOOOOOOOOOOOD
Ya quiero escuchar la canción de Loco Musica doblada a latino 😂
Ya compre un seguro para mis tímpanos
@@jarlan5Jajaja
Viene el canto de loco música
La unica voz que no me convense es la de sulfur, la siento apagada y como que solo estan leyendo... Magenta (nycolle gonzalez) es la que mas se rifo tanto con la voz como en los g3midos xd. Y el resto esta bien
Las chicas mágicas siguen vivas gracias a que la protagonista es su admiradora más depravada porque de lo contrario desde el primer episodio estarían en el otro mundo.
Balla si que le dallaron eñ Windows
Me preguntó cómo será la voz de loca cuando cante
Cuál de todas las locas
@@Tame_y_Maincolla que quiere ser idol 🤑
@@pepe_97_45_rdom loco música JAJA creo que será horrible
@@Tame_y_Maincol seguramente así será
Su Voz La Deberia Hacer La Bichota Para Que Suene Igual De C*/ero.
SAYO... ESTOY ENAMORADO DE TÍ 😍
Ya sacaron anime 2024, de los japonés de Mahou shoujo ni akogarete, supera los actores de doblajes , sin embargo Jhdezza superó la parodia latino q saco en enero,abril, ojalá falta capitulo dw las escenas,(Al menos q lo va censura de las escenas a veces😅.)
Quien gano de los doblajes
JAPON 🇯🇵🎤
PARODIA LATINO JHDEZZA 🇲🇽🎤👨🎤
DOBLAJES LATINOS 🇲🇽🎤
Primero
Genial 🥇
Me pregunto cuando aya se dara cuenta que yatsunura es su hermana perdida
Que rico
no esta mal solo fallas en algunas palabras mal traducidas
Disculpa la confusión, es el doblaje
oficial de *Anime Onegai*
Y si, en el doblaje latino suelen cambiar ciertos diálogos
Y los mens de este mundo?
Bueno 🥰 😍 🫠 👍 🦸♀️ 😂😂😂😂
Me traume
Ese doblaje es oficial?
Siiii
Lo puedes ver completo en *Anime Onegai*
Espera, Ya lo adaptaron al español latino? 😮
Yes
soy yo o recien me doy cuenta que azul tiene la voz de yor?
Si
@@MochiMusic. tremendo
Les Quedo Bien Este Capítulo, Pero Porque Azure Dice "Bese" En Lugar De "Baiser" No Aprendio Inglés? 🤷🏻
Hay que ver el doblaje en inglés
Baiser en francés es beso
Le hicieron la de onda vital xd
Es que no es inglés, es alemán (de hecho, ni siquiera se escribe Beiser sino Böse que significa malvado, es decir el nombre de villana de Utena es "chica mágica malvada" si lo traduces por completo al español) que todo el mundo confundió con francés (Beiser significa beso y puede usarse como jerga s*xual)
Y por si siguen dudando, ya que todas las traducciones por escrito del manga y Anime (subtitulos) dicen que el nombre de Utena es Beiser, recuerden que Venalita solo le dió a Utena un diccionario de Latín y alemán, dudo mucho que Utena se haya puesto a investigar palabras francesas por su cuenta
Es que en japonés Baiser lo pronuncian Beese, hay me parece que fallaron y debieron pronunciarlo como se lee en español y no en japonés.
0:27 no me digas que alice ahora es alicia? No digo que no tenga sentido pero como que no me acostumbro :1
¿Por qué no le pusieron la voz de Carla Castañeda a Utena? 🙄 👎🏽
Ni modo que la obliguen flaco.
@@Krispo7007, no creo que necesiten obligarla... solamente era elegirla a ella y pagarle 🙄
Jajaja no, que fea voz sería para Utena
Pobres los del doblaje
Utena tiene mas honor que todas esas chicas mágicas jajajaja.