Absolutely! The Great Prince of the Forest loved Bambi since he was born! He was standing on top of the hill watching his mate give birth, along with all the forest animals visiting and congratulating her! BOTH he and Bambi were equally devastated when she was shot and killed by hunters!
Äh, joskus sanoin että tässä kohtauksessa on eläydytty huonosti. Aina mä joudun syömään sanani! Ainoa vika on Bambin isän kommentissa, niin kuin moni muuki on sanonu. Tykkään aivan älyttömästi Bambin äidin äänestä. Lempee
itse olen kuullut uudesta dubista yhden laulun ja se riitti minulle. RAISKAUS ainakin kyseinen biisi oli verrattuna siihen vanhaan nostalgiseen versioon.
Tässä versiossa Bambin isällä on kaksi ylimääräistä lausetta jotka sopivat hyvin vaikka mikäänlaista huulisykkaa ei tapahdu. Lapsena en tosin kiinnittänyt tuohon mitään huomiota
heti tuli kyynel silmiin ku Bambi alko itkee :'( En oo ikinä ymmärtäny miksi Bambin äiti piti kuolla :o Sen takia tää on ehkä liian surullinen lasten elokuvaksi...
Jotenkin harmi kun tätä vanhempaa suomenkielistä versiota ei ole DVD:llä tai Blu-rayllä julkaistuna. Joskus aikoja sitten ostin DVD-version ja hämmästelin kun siinä olikin uudempi suomenkielinen versio. Tähän vanhempaan versioon on vain niin tottunut. Mutta täytyy vaikka joku kerta tutkia löytyisikö joltain VHS:ltä se vanhempi versio, josko pääsisi sitä kautta joskus katsomaan vanhemmalla dubilla. :)
Mä tykkäsin tästä vanhasta ja kun kattoin sen uudelleen dubatun (kukaa ei voinu sanoo että se on uus) ni olin tappaa koneen ja heittää leffan ikkunasta ku kusi niin pahasti! ;D
Äänet sopii hahmoille paremmin kuin uudemmassa versiossa, mutta tässä olisi kyllä vähän enemmän saanut olla tunnetta... Katsoin viimeksi Bambia vanhoilla dubeilla kun olin aika nuori, ja muistin että tämä olisi ollut kaikin puolin parempi... Mutta tulin siihen tulokseen, että eläytyminen on uudemmassa parempaa, mutta äänet on tässä kivemmat.
Monet mun kaverit ovat saaneet traumat tästä. Mä vaan jotenkin ymmärsin sen että metsästäjä vei ja isä otti huostaan. Bambi sentään kasvoi isoksi ja vahvaksi :)
Vissiin dubbaajat halus selvittää skideille miten asian laita oikeesti on, voi kuulostaa vähän uhkaavalta jos olisi vaan sanonut "Äitisi ei voi enää olla kanssasi" tuommoisella äänellä.
@Kielostar Olis ihana löytää ns. "alkuperänen" dvd, koska toi uus dubbaus on jotai ihan kamalaa :( Kannattaa katsoa, itsellä meinas kyynel vierähtää kun oli niin paska.
En mä väitä et uudet dubit kaikki on syvältä, itse pidän Pienen merenneidon uudesta dubbista PALJON enemmän ku vanhasta, mut tää on kuitenkin ensimmäisiä Disney leffoja joita oon nähny ja ikää en edes muista. Ja tää oli lapsuusaikaisista Disneystä omasta mielestäni paras ja kaikki noi on mulle nostalgisia asioita joten on paha ruveta dubbaan uusiks ja niiden kanssa pitää olla todella varovainen. :)
Minulla oli joskus VHS vanhalla dubilla, mutta ostin uuden DVD:n uudella vuoden 2006 dubilla. Minusta uusi on parempi kuin vanha, joten hävitin jo sen kasetin ajat sitten. Kun katsoin uudella dubilla, se oli parempi kuin mokoma vanha vuoden 1969 dubbaus. Minulla ei ole tästä traumaa, joten kestin ja oli aihetta tästä kohtauksesta äitini kanssa ja äitini sanoi että en saannut traumaa ja kestin sitä hyvin pienenä, sitäpaitsi olen hänen poikansa ja hän tietää miten minun elämässä meni.
Many folks.. Dont think of the animal, or the rest of the world. I can relitate this movie to the real world. And many hunters are just like "C'mon, lets shoot some animals" without thinking a little bit on animal life, but only thinking on their got damn hobby. Im not against hunters or fishermen, but they need to think some time, and give the animal a chance. Some hunters do also just surround a forrest, and go through, so the animal doesn't have a chance. Its my pointe. Good day to you too.
en pienempänä pitänyt niin paljoa bambista, mutta nyt... Aina kun katson tämän tulee tippa linssiin :´(... Kuuluuko muuten suomi dubin alta englannin kielinen dubbi?
Ei sitä pienenä välttämättä vielä niin hoksaa noita asioita niin herppeesti 😅 Aikanaanhan Leijonakuninkaan tekijät kertoivat saaneensa kyseiseen leffaan vaikutteita Bambista ja Hamletista. Kun asiaa tarkemmin mietitään niin yhtäläisyyksiä kyllä on jonkin verran ainakin Bambin kanssa. Toisaalta kun Egyptin Prinssissä mainittiin jossain olevan yhtäläisyyksiä Leijonakuninkaan kanssa, niin kyllähän niissäkin jonkin verran vastaavanlaisia juonikuvoita on. Voitaisiinkohan tämän pohjalta sanoa, että Leijonakuningaskin perustuisi myös Raamattuun! 🤔😅
Damn reality! You are scary! Wish the mankind had a little more hearth, and not think so good about them self all time. Som hunters just shoot all they see.
En mä väitä et uudet dubit kaikki on syvältä, itse pidän Pienen merenneidon uudesta dubbista PALJON enemmän ku vanhasta, mut tää on kuitenkin ensimmäisiä Disney leffoja joita oon nähny ja ikää en edes muista. Ja tää oli lapsuusaikaisista Disneystä omasta mielestäni paras ja kaikki noi on mulle nostalgisia asioita joten on paha ruveta dubbaan uusiks
meinasin ihan oikeasti itkemään! tiiän toisen elokuvan, joka saa mut myös itkee kun siinä kuolee eräs isä...leijona kuningas!! mufasan kuolema saa mut myös itkemään. =...(
siis... onx nää alkuperäset äänet... ku oon nähny tän mut musta bambin isä ei puhunu noin... (jos tää on alkuperänen) se oli myös tyhmää ku joku "aamu reportti"- laulu tuli leijonakuninkaaseen alkuperänen leijona kunkku oli parempi....
Vaikka onkin vanha kommentti niin silti: Ei haittaa metsästää, mutta pitäisi nähdä kauriit ja muut riistaeläimet muunakin kuin vain ruokana. Ne ovat myös kauniita. Tämä elokuva on taideteos.
@@typy1 Sama sukunimi ja sama ala voisivat siihen viitata, mutta eihän se kaikkea kerro 😅 Yksi vaihtoehto olisi kysyä Markus Bäckmanilta asiaa jos löytyisi tapa ottaa yhteyttä, mutta enpä tiedä olisiko kuitenkaan niin välttämätöntä ottaa sellaisen takia yhteyttä 🤔😄
@@TFILT Markus Bäckman on kyllä sanonut ettei ole sukua Reino Bäckmanille, www.kennetti.fi/disneysuomeksi.html tosin wikipedia on joskus virheellisesti maininut Reiskan Markuksen isäksi, tosin itsekkin ennen näin oletin, Markuksen isä on siis Jorma Bäckman, Vammalan nyk. Sastamalan kirkkoherra, ja Markus on koulutukseltaan itsekkin teologi.
@@ville9313 Jotenkin tuo kirkkoherra-juttu tuntuisi jotenkin tutulta 🤔 Sen taisin myös jo jostain lukea, että Markus Bäckman olisi teologi koulutukseltaan 🧐 Dubbasi muuten myös Jetro-nimisen hahmon Egyptin prinssissä, ilmeisesti pappishahmo peräti kyseessä! ☝️
@@typy1 Löytyiskö sulta muuten pätkiä Kaunottaren Ja Hirviön suomenkielisestä versiosta tänne? Ainakin kapakkakohtaus sekä lopputaistelu ilmeisesti uupuu. Kapakkakohtaus siis alkaen Gastonin vuorosanasta: "Kuka se tyttö oikein luulee olevansa?" ja päättyen Mauricen vuorosanaan: "Eikö kukaan auta minua?" Varsinkin pienenä oli mun lempielokuva ja edelleen kuuluu parhaimpiin piirrettyihin niin esim noikin pätkät ois mielenkiintosia! :)
In ANY language, Bambi is STILL a wonderful Disney masterpiece!
I don't even speak Finnish, but I KNOW that man deer sounds sexier than in English.
Men speaking Finnish is just as sexy as a Spanish or Frenchman
"Sexier?" I don't think so! The Great Prince of the Forest is Bambi's father, and he's NOT "sexy," just majestic and regal!
Onneks mulla on tää vielä VHS ja toimiva soitin sille
There needs to be a multi language of this sad scene.
It's a worldwide thing, where languages are translated so everyone around the world can understand what's going on!
Olin yksinkertainen lapsi kun luulin pitkään että bambin äiti vain eksyi matkalla xD ihmettelin vain mistä muut tiesivät että bambin äiti kuoli xD
It is good that Bambi's father loves his son. He will always care for his son.
Absolutely! The Great Prince of the Forest loved Bambi since he was born! He was standing on top of the hill watching his mate give birth, along with all the forest animals visiting and congratulating her! BOTH he and Bambi were equally devastated when she was shot and killed by hunters!
Äh, joskus sanoin että tässä kohtauksessa on eläydytty huonosti. Aina mä joudun syömään sanani! Ainoa vika on Bambin isän kommentissa, niin kuin moni muuki on sanonu. Tykkään aivan älyttömästi Bambin äidin äänestä. Lempee
:"( mun bambi vhs on hävinny :( tää oli niiin ihana leffa
itse olen kuullut uudesta dubista yhden laulun ja se riitti minulle. RAISKAUS ainakin kyseinen biisi oli verrattuna siihen vanhaan nostalgiseen versioon.
tosi myöhäs mut mun sydän halkes kahtia ku kuulin sen pamahduksen 💔
Tässä versiossa Bambin isällä on kaksi ylimääräistä lausetta jotka sopivat hyvin vaikka mikäänlaista huulisykkaa ei tapahdu. Lapsena en tosin kiinnittänyt tuohon mitään huomiota
On yllättävää että 60-luvulla meni (omasta mielestäni) paljon laadukkaammin dubbaus kuin vuonna 2005
heti tuli kyynel silmiin ku Bambi alko itkee :'( En oo ikinä ymmärtäny miksi Bambin äiti piti kuolla :o Sen takia tää on ehkä liian surullinen lasten elokuvaksi...
tolla isällä on kyllä jäätävä ääni. :D
bambis mother have been owned :'{
She WASN'T "owned," she was shot and killed by hunters!
Jotenkin harmi kun tätä vanhempaa suomenkielistä versiota ei ole DVD:llä tai Blu-rayllä julkaistuna. Joskus aikoja sitten ostin DVD-version ja hämmästelin kun siinä olikin uudempi suomenkielinen versio. Tähän vanhempaan versioon on vain niin tottunut. Mutta täytyy vaikka joku kerta tutkia löytyisikö joltain VHS:ltä se vanhempi versio, josko pääsisi sitä kautta joskus katsomaan vanhemmalla dubilla. :)
Mä tykkäsin tästä vanhasta ja kun kattoin sen uudelleen dubatun (kukaa ei voinu sanoo että se on uus) ni olin tappaa koneen ja heittää leffan ikkunasta ku kusi niin pahasti! ;D
Äänet sopii hahmoille paremmin kuin uudemmassa versiossa, mutta tässä olisi kyllä vähän enemmän saanut olla tunnetta... Katsoin viimeksi Bambia vanhoilla dubeilla kun olin aika nuori, ja muistin että tämä olisi ollut kaikin puolin parempi... Mutta tulin siihen tulokseen, että eläytyminen on uudemmassa parempaa, mutta äänet on tässä kivemmat.
As sad as this scene is, its nothing comberet to mufasa's dead😢😱
That sad 😿
Monet mun kaverit ovat saaneet traumat tästä. Mä vaan jotenkin ymmärsin sen että metsästäjä vei ja isä otti huostaan. Bambi sentään kasvoi isoksi ja vahvaksi :)
Nyt vasta huomasin itsekin näemmä kuulu ainakin kun Bambi huutaa äitiä ;D
Muistoja
Vissiin dubbaajat halus selvittää skideille miten asian laita oikeesti on, voi kuulostaa vähän uhkaavalta jos olisi vaan sanonut "Äitisi ei voi enää olla kanssasi" tuommoisella äänellä.
surullista kun Bambi menetti äitinsä noin nuorena. hyi kun tossa yhessä kohassa alkaa soimaan pelottava musiikki ..
thumps up for you^^
Thumper was also devastated when Bambi's mother died!
@Kielostar Olis ihana löytää ns. "alkuperänen" dvd, koska toi uus dubbaus on jotai ihan kamalaa :( Kannattaa katsoa, itsellä meinas kyynel vierähtää kun oli niin paska.
Tai ainakaan isä ei ole.. :D
"Tule poikani, tule"
WÄÄÄÄÄHHH en oo ikinä nähny tätä elokuvaa mutta tää video pisti kyllä herkäksi :(( pakko hankkia tää jostain!
@PasilaFan Niinpä, äänen- ja kuvanlaatu vain remasteroitiin ja mitä se tarkoitti: uutta dubbausta.
En mä väitä et uudet dubit kaikki on syvältä, itse pidän Pienen merenneidon uudesta dubbista PALJON enemmän ku vanhasta, mut tää on kuitenkin ensimmäisiä Disney leffoja joita oon nähny ja ikää en edes muista. Ja tää oli lapsuusaikaisista Disneystä omasta mielestäni paras ja kaikki noi on mulle nostalgisia asioita joten on paha ruveta dubbaan uusiks ja niiden kanssa pitää olla todella varovainen. :)
Minulla oli joskus VHS vanhalla dubilla, mutta ostin uuden DVD:n uudella vuoden 2006 dubilla. Minusta uusi on parempi kuin vanha, joten hävitin jo sen kasetin ajat sitten. Kun katsoin uudella dubilla, se oli parempi kuin mokoma vanha vuoden 1969 dubbaus. Minulla ei ole tästä traumaa, joten kestin ja oli aihetta tästä kohtauksesta äitini kanssa ja äitini sanoi että en saannut traumaa ja kestin sitä hyvin pienenä, sitäpaitsi olen hänen poikansa ja hän tietää miten minun elämässä meni.
Ja heti tän jälkeen pikkulintujen iloista laulua
Tää on ihan alkuperäinen ensimmäinen dubbi.
Many folks.. Dont think of the animal, or the rest of the world. I can relitate this movie to the real world. And many hunters are just like "C'mon, lets shoot some animals" without thinking a little bit on animal life, but only thinking on their got damn hobby. Im not against hunters or fishermen, but they need to think some time, and give the animal a chance. Some hunters do also just surround a forrest, and go through, so the animal doesn't have a chance.
Its my pointe. Good day to you too.
I think it's TERRIBLE that animals are NEVER given a chance! I've always HATED hunting because of that!
Hetkinen hetkinen hetkinen! Onko bambiin tullut uusi dubbaus?
:( 😢😭
so sad
Absolutely!
en pienempänä pitänyt niin paljoa bambista, mutta nyt... Aina kun katson tämän tulee tippa linssiin :´(... Kuuluuko muuten suomi dubin alta englannin kielinen dubbi?
En oo kyllä aikasemmin huomannut, mut vanhassa versiossa kuuluu alkuperäinen(siis englanninkielinen) versio läpi, ehkä siksi uusi dubbi?!?!?
Itken aina tässä kohassa. Samoin kun Mufasa kuolee. Yhyy, oon herkkis :D en mä pienenä näille itkeny xD
Ei sitä pienenä välttämättä vielä niin hoksaa noita asioita niin herppeesti 😅
Aikanaanhan Leijonakuninkaan tekijät kertoivat saaneensa kyseiseen leffaan vaikutteita Bambista ja Hamletista. Kun asiaa tarkemmin mietitään niin yhtäläisyyksiä kyllä on jonkin verran ainakin Bambin kanssa. Toisaalta kun Egyptin Prinssissä mainittiin jossain olevan yhtäläisyyksiä Leijonakuninkaan kanssa, niin kyllähän niissäkin jonkin verran vastaavanlaisia juonikuvoita on. Voitaisiinkohan tämän pohjalta sanoa, että Leijonakuningaskin perustuisi myös Raamattuun! 🤔😅
Jukka Kuoppamäki oli muistakseni tässä dubbauksessa äänittänyt Metsän ruhtinasta, kun taas uudessa dubbauksessa toimi Markus Bäckman.
Lukemani mukaan tässä metsän ruhtinaana kyllä on itse ohjaaja Reino Bäckman.
Nyyh! Muistan pienempänä ku katoin tän videon nii rupesin aina parkumaan ku toi Bambin äiti kuoli :(
No mielipide asioista on turha ruveta väitteleen, kuka tykkää mistäkin :). Mut itelleni tää on ainoa OIKEA dubbi ;). Muut saa tykätä mistä tykkää :)
Vähän sama tunne kun menetin isovanhempani ;(
Damn reality! You are scary!
Wish the mankind had a little more hearth, and not think so good about them self all time. Som hunters just shoot all they see.
I wished hunters and poachers NEVER existed!
nyyh:'(:'(
😥😪😢😢
NAAAAAH ;m;
nyt mä nään tän vihdoinkin, on hävettäny tpitkään kun en ole nähnyt bambin äidin kuolemaa, enkä myöskään leijonakuningasta ,_,
Voiko sen kohtauksen katsoa itkemättä?
@jeskeppi Mitä se sanoo siinä?
En mä väitä et uudet dubit kaikki on syvältä, itse pidän Pienen merenneidon uudesta dubbista PALJON enemmän ku vanhasta, mut tää on kuitenkin ensimmäisiä Disney leffoja joita oon nähny ja ikää en edes muista. Ja tää oli lapsuusaikaisista Disneystä omasta mielestäni paras ja kaikki noi on mulle nostalgisia asioita joten on paha ruveta dubbaan uusiks
Tämä saa itkemään aina kerta toisensa jälkeen, kuten Mufasan kuolemakin
Nii saa
... ;((( Mää aina itken tässä kohassa... Voi pikku Bambi-rukkaa.. ;((
EIks tästä oo kaks eri suomenkielistä dubbausta? Ku mun DVD:eellä toi bambi iskä sanoo vaan äitisi ei voi enää olla kanssasi.. Ja se sanoo sen suomeks
on niin surullinen, muakin itkettää kun bambin äiti kuolee tai kun mufasa kuolee. =( lol mikä ääni tol metsän ruhtinaalla
@PasilaFan musta toi kuulosti ekaks ihan karseelt mut sit o söpis :P JUOKSE BAMBI JUOKSE!
Nyyyyh surulisin ikinääääää
meinasin ihan oikeasti itkemään! tiiän toisen elokuvan, joka saa mut myös itkee kun siinä kuolee eräs isä...leijona kuningas!! mufasan kuolema saa mut myös itkemään. =...(
olis saannut sakot tai jotkut mätkyt tuosta ku tappoivat emon ennen poikasta! ei varmaan lohutttanut yhtään..
On hyvin surullista kun piirtäjä lopetta peuran piirtämisen
:'(
Onks tää niin vanha? Ku mullaki on tää ja oon syntynyt - 92 😱
Must uus dubbi on iha hyvä. Varmaa siks ku en oo kuullu tät vanhaa dubbii
siis... onx nää alkuperäset äänet... ku oon nähny tän mut musta bambin isä ei puhunu noin... (jos tää on alkuperänen) se oli myös tyhmää ku joku "aamu reportti"- laulu tuli leijonakuninkaaseen alkuperänen leijona kunkku oli parempi....
On pikkasen metsästyksen vastainen leffa, enkä siks oikein pidä tästä. Ite kun harrastan kyseistä lajia ja nautin siitä. :D.
Killjoy45 niin leffa voi saada ihmisten omatunnon kolkuttamaan että ei haluis enää ampua/syödä eläimiä.
Vaikka onkin vanha kommentti niin silti: Ei haittaa metsästää, mutta pitäisi nähdä kauriit ja muut riistaeläimet muunakin kuin vain ruokana. Ne ovat myös kauniita. Tämä elokuva on taideteos.
Mua alkaa aina itkettaa tossa ku Bambin äiti kuolee :'(
No et tosiaankaan :
Hedi is for mother in Finnish?
Äiti is a Finnish word for mother. :)
Onko Bambi tyttö vai poika?
Poika.
Asui🐴Asui
mikä nuista pizeleistä on bambi?
I don't understand FINNISH😮
wat een taal!
oisko täs leffas joku "sanoma" et ku tapetaan noit peuroja jne ni et niilläki on perhe jne :(
2009
The midquel, "Bambi II" came out in 2006!
niin läppä tää dubbaus :D
Olikohan Reino Bäckman sukua Markus Bäckmanille? 🤔
Tätä olen itsekin miettinyt :D
@@typy1 Sama sukunimi ja sama ala voisivat siihen viitata, mutta eihän se kaikkea kerro 😅 Yksi vaihtoehto olisi kysyä Markus Bäckmanilta asiaa jos löytyisi tapa ottaa yhteyttä, mutta enpä tiedä olisiko kuitenkaan niin välttämätöntä ottaa sellaisen takia yhteyttä 🤔😄
@@TFILT Markus Bäckman on kyllä sanonut ettei ole sukua Reino Bäckmanille, www.kennetti.fi/disneysuomeksi.html tosin wikipedia on joskus virheellisesti maininut Reiskan Markuksen isäksi, tosin itsekkin ennen näin oletin, Markuksen isä on siis Jorma Bäckman, Vammalan nyk. Sastamalan kirkkoherra, ja Markus on koulutukseltaan itsekkin teologi.
@@ville9313 Jotenkin tuo kirkkoherra-juttu tuntuisi jotenkin tutulta 🤔 Sen taisin myös jo jostain lukea, että Markus Bäckman olisi teologi koulutukseltaan 🧐 Dubbasi muuten myös Jetro-nimisen hahmon Egyptin prinssissä, ilmeisesti pappishahmo peräti kyseessä! ☝️
@@typy1 Löytyiskö sulta muuten pätkiä Kaunottaren Ja Hirviön suomenkielisestä versiosta tänne? Ainakin kapakkakohtaus sekä lopputaistelu ilmeisesti uupuu. Kapakkakohtaus siis alkaen Gastonin vuorosanasta: "Kuka se tyttö oikein luulee olevansa?" ja päättyen Mauricen vuorosanaan: "Eikö kukaan auta minua?" Varsinkin pienenä oli mun lempielokuva ja edelleen kuuluu parhaimpiin piirrettyihin niin esim noikin pätkät ois mielenkiintosia! :)
@pandda123 Et oo ainoo mäki itkin aina ku Bambin äiti kuoli :(
et todellakaan ;(
It's 1942 not 1969
The movie is made in 1942, but first finnish dub is made 1969.
@@typy1 oh ok XD
The midquel, "Bambi II" came out in 2006!
Headshot lol
There's NOTHING "funny" about death!
@@LisaKoffler thank you for
commenting again i was reminded to start my day off with this hilarious video
Only the "headshot" was funny!
@@LisaKoffler womp womp
A womp womp to you, too!
@pandda123 Et taida olla );
Mitä kummaa tälle elokuvalle on käynyt, eihän se tältä kuulosta