Размер видео: 1280 X 720853 X 480640 X 360
Показать панель управления
Автовоспроизведение
Автоповтор
確か2週目になるとリンクがハイラル文字を解読出来るようになってるから、あーこんな事言ってたんや。ってなるっていう奴なんだけど、頑張って解読したせいで特大ネタバレを食らうっていう
やしきずのゼルダ実況いつもネタバレされてるな・・・
発売当時、説明書片手に解読しちゃったから同じくネタバレくらったわ
@@mithuki_reina仲間ですね…説明書にハイラル文字を書いておくんじゃねぇ!💢って当時なりました(笑)
@@バンクェットゼルダのやしきず実況に空目したわ……つかれてるな……寝ます
そんなオートマタの天使文字みたいな事してたのか......1周しかしてなかったから知らなかった......
一言目が地味に読みやすい罠w
初手の解読でものすんごいネタバレ踏んだせいで途中から解読が雑になってるの笑う
ネキがゼルダだとか言ってるとき良く見破ったなって言われてるのもポイント高い
外人がどうせ分からんやろって母国語で陰口言ってるけどなんとなくバレてる奴
時々ボソッとロシア語でデレる隣のアーリャさん😂
逆ロシデレやめろ
時々ボソッとハイリア語でネタバレかますジャブー様
@@疋倉ヨバラハイネタで草
『久しぶりだな ハイラル王よ』 『ついに 恐れていた事が 動き始めた 様だな』『お前が 私に会いに来たという事は 時の勇者を 見つける事が 出来たという事だな』 『では お前は 何をしに 私に 会いに来たのだ』『可能性?』『その可能性とやらに ハイラルの 運命を 任せようと 言うのだな』『わかった その者の 勇気が 真のものか どうかは 神が判断するであろう』『神への道標を 受け取るが良い』『この地に かけられた ガノンの呪いは その 宝玉が 解いてくれるだろう』『時に ハイラル王 お前は ゼルダの 血を引く ものの 所在を 掴んでいるのか?』『ゼルダが ガノンの手に落ちることは 断じて 防がねばならない』『頼んだぞ!』
ハイラル文字ガチ勢おるwww
ジャブーおるやん
ジャブーやめてくださいw
ジャブーガチ勢だ!!!迫力が違う....
ネタバレ厨かよコイツ!
やしきずのスカウォは辛辣セバスン概念、ギラヒム(マルゴ)(マルゴではない)、金策効率基準の1つになったコンサイ様と色々濃すぎるのよ
森専を忘れてもらっちゃ困るぜ
激アツだぜ!
なんだそれ
GCの方だとハイリア文字が取説にあいうえお順で書いてあって解読できるんだよなネタバレ食らった人も多いと思う
ナチュラルにハイラル文字読むのなんなんだこの男は…
ギリ読めはするけど解読早すぎる
急に出てきた自然なブロント語に笑ったww
これ別言語というよりはどっちかというと暗号、それもくっそ簡単な変換だから復号しやすすぎるんだな
これは正直任天堂が悪い
@@感嘆符-f2c せめて更に上下反転くらいはやってほしかった
ルビサファだと点字だったけど、どっちが先だったの?
@@ヒラヤサどっちも2002年だったと思います。
頑張って解読ってタイトルに書いてるから苦労したのかと思ったら、割とスルスル読んでて笑った
勝手に読んで自滅してんの草
ジャブーだけ開発期間足りなくてダンジョン作られなかったから腹いせにネタバレしたのか
なんか既視感あると思ったら、日本人だけ読めないフォントElectroharmonixだ
ジャブーに限らず、ミモジもセバスンもザントも擦る奴おらんのよ
やしきずゼルダシリーズに新たなレギュラーが
4:55 くらいでじゃあなんでそんなに赤いんだよってコメントでどうでしょうが出ちゃってるもの
ゼルダシリーズに詳しいばかりに普通に解読してしまうとは
今作もしっかり擦りネタを作っていく
森専・ザント・セバスン・ミモジと来てジャブーが擦られることになると誰が予想出来ただろうか
スマブラSPで赤獅子進化させたらハイラル王になるという特大ネタバレが仕込まれているのを思い出した
「ミーモミモミモミモ!!!こんな簡単な罠に引っかかるとか、本当に人間は愚かミモねえ!!!」
カタカナの変形だったのかハイラル語って
普通に公用語レベルで読めると衝撃すぎるw
途中から読めないというよりかはネタバレ喰らうせいで読みたくないなの草
6:10 濡れ衣すぎる
続編の夢幻の砂時計では誰がいじられるんだろ...でもできる機体がDSしかないのか...
wiiuのバーチャルコンソールでできるけど、もう購入できないから実質実機だけ
大地の汽笛も観たいな...観たいなぁ...
ドゥエス島をザントの卑劣な罠って言うやしきずの姿が容易に想像できる
俺もプレイ当時ハイリア文字解読したらネタバレされた思い出
カタカナ崩しただけだから、頑張れば読めちゃうんだな
GG版だと説明書にハイラル後の辞書ついてた記憶ある
昔のゲームあるある説明書に暗号解読表やらなんやらがついてあるのに捨てて後々後悔する流れ
20年前に遊んだゲームのストーリー、マジで忘れてるやしきずのエグゼ3で裏の管理人が判明した時、俺も20年前にプレイしてたのに「マジで!?」と叫んだ
めっちゃ鬱だったけどアホほど笑ったありがとう
これ、当時の説明書の最後にハイラル文字一覧が書いてなかったっけ…それ考えると、説明書しっかり見てる人はわかるようになってるんよな…
久しぶりに会った人に挨拶しただけでネタバレ厨扱いなの不憫すぎんか?
こうして新たなやしきずゼルダ語録が増えていくのか…そのうち辞書誰か作ってくれ
公式「リアタイで解読するの止めて下さい」
よく見たら読めるwwww
大体2週目とかで解読するよな
解読したらネタバレはタチ悪すぎる
マジかよ…ネタバレ喰らったわ…ガノン滅ぼしてくる
ハイラル文字の対応表が説明書の後ろに付いてたんだっけ?まあカタカナの変形だから気合で読めるんだけど
コメントにヤーナムの狩人がいたこと俺じゃなきゃ見逃しちゃうね
読解力でネタバレ喰らってるの草すぎるww
時々ボソッとバラすジャブーさん😂
ネタバレってなんだろなぁ(哲学
ハイラルネイティブな社築君
不意のネタバレ、クタバレ↑Twitter構文過ぎる
軽くハイラル文字の五十音表見てから読んだらスラスラ読めて草
擦られメンバーが、作品別2軍まで居るなんていう珍事
ブロックするぞは草
赤獅子はハイラル王ってこれか
知恵かり配信のアレってここから来てたのか
社気付く好き
発売された当時の説明書だか攻略本に解読が載ってたからね
GC版が20年前…?
読めちゃった…w
これからはネタバレ厨がジャブーって呼ばれることになるわけだけどぶっちゃけやしきずが一番ネタバレしてるんだよねつまりやしきず=ジャブー
おもろすぎるwwwwwまとめて欲しいq
ハイラル語でネタバレするジャブーさん
赤獅子ハイラル王なんか…知らなかった…プレイしたいけどできないから助かった
1:39 二十年前!?
邪ブーで草
ヴァルーもだいぶネタバレしてる
1発目がなかなかデカめのネタバレっていうwwまぁ挨拶だから仕方ないんだけどw
ブロント語世代なんだねw
風のタクトと無限の砂時計どれくらい立ってるんだ無限の砂時計あったけな
世代近そうな気がするので、オクトパストラベラーやってぇ❤
風のタクトはリメイクして欲しかったよな HDリマスターじゃなくて
20年前のゲームの内容なら逆に覚えてるやろ
今度、別の配信でネタバレする時アラビア語でネタバレしようかな
赤獅子の王の正体はハイラル国王(ローム・ボスフォレームス・ハイラル)が船になったものである。ティアキンの基準なら、赤獅子の王の後ろにゾナウギアの扇風機を取り付けて、更に操縦桿を取り付ける。これで自由自在に操船可能だ。赤獅子の王の狭いデッキの上でゾナウギアを取り出す時、間違えてタイマーバクダンを出してしまい、それを赤獅子の王にくっつけて動かした結果、爆発に巻き込まれて爆死もやったな。
あ、ジャブーさんきてたんですね。
スイッチ版!?
勝手に解読する方が悪い
伏線って概念はネタバレに吸収合併されたのか
言語変えてあるとはいえ答えが直接書いてあるのは伏線よりもネタバレやろ「お久しゅうございます」ぐらいで止まんのが伏線(布石)な感覚
伏線ってより、黒幕バレに近い。味方キャラが、敵に「お久しゅうございます〇〇様。」と言われた感じ。
伏線っていうのはこの文字が読めなかった時成立する。読めちゃった。
旅の動機くらいはいい。オクトパストラベラーは始めに主人公の動機を見て選ぶから、各々の嗜好性で主人公が分かれるのがおもしろいなぁ~ってなる
ゼルダの正体に気づいたとこをネタバレ呼ばわりはさすがにジャブーが可哀想だと思ったw
たまにあるオシャレすぎて読みづらいフォントみたいなレベルで頑張れば普通に読めるよな、言うほどネタバレなの?
ふつうに風タク何周もしてるけど赤獅子がハイラル王やったんか...せっかく暗号化してくれてるのに突破してネタバレやめてくださいとなてか2周目以降は暗号化されてない状態で会話できるけど知らなかったってことは普通にRPGの物語を軽視してるってことか
何周もしていて暗号なしの会話見てるのに赤獅子ハイラル王知らない人がなんか言ってら
@@ウッシ一ウッシー-u6m自分は無視だから軽視は褒め言葉かも()
何周もして赤獅子知らないは流石に話飛ばしすぎでしょ
確か2週目になるとリンクがハイラル文字を解読出来るようになってるから、あーこんな事言ってたんや。ってなるっていう奴なんだけど、頑張って解読したせいで特大ネタバレを食らうっていう
やしきずのゼルダ実況いつもネタバレされてるな・・・
発売当時、説明書片手に解読しちゃったから同じくネタバレくらったわ
@@mithuki_reina
仲間ですね…
説明書にハイラル文字を書いておくんじゃねぇ!💢って当時なりました(笑)
@@バンクェットゼルダのやしきず実況に空目したわ……つかれてるな……寝ます
そんなオートマタの天使文字みたいな事してたのか......
1周しかしてなかったから知らなかった......
一言目が地味に読みやすい罠w
初手の解読でものすんごいネタバレ踏んだせいで途中から解読が雑になってるの笑う
ネキがゼルダだとか言ってるとき
良く見破ったなって言われてるのもポイント高い
外人がどうせ分からんやろって母国語で陰口言ってるけどなんとなくバレてる奴
時々ボソッとロシア語でデレる隣のアーリャさん😂
逆ロシデレやめろ
時々ボソッとハイリア語でネタバレかますジャブー様
@@疋倉ヨバラハイネタで草
『久しぶりだな ハイラル王よ』
『ついに 恐れていた事が 動き始めた 様だな』
『お前が 私に会いに来たという
事は 時の勇者を 見つける事が
出来たという事だな』
『では お前は 何をしに 私に 会いに来たのだ』
『可能性?』
『その可能性とやらに ハイラルの 運命を 任せようと 言うのだな』
『わかった その者の 勇気が 真のものか どうかは 神が判断するであろう』
『神への道標を 受け取るが良い』
『この地に かけられた ガノンの
呪いは その 宝玉が 解いてくれるだろう』
『時に ハイラル王 お前は ゼルダの
血を引く ものの 所在を 掴んでいるのか?』
『ゼルダが ガノンの手に落ちることは 断じて 防がねばならない』
『頼んだぞ!』
ハイラル文字ガチ勢おるwww
ジャブーおるやん
ジャブーやめてくださいw
ジャブーガチ勢だ!!!
迫力が違う....
ネタバレ厨かよコイツ!
やしきずのスカウォは辛辣セバスン概念、ギラヒム(マルゴ)(マルゴではない)、金策効率基準の1つになったコンサイ様と
色々濃すぎるのよ
森専を忘れてもらっちゃ困るぜ
激アツだぜ!
なんだそれ
GCの方だとハイリア文字が取説にあいうえお順で書いてあって解読できるんだよなネタバレ食らった人も多いと思う
ナチュラルにハイラル文字読むのなんなんだこの男は…
ギリ読めはするけど解読早すぎる
急に出てきた自然なブロント語に笑ったww
これ別言語というよりはどっちかというと暗号、それもくっそ簡単な変換だから復号しやすすぎるんだな
これは正直任天堂が悪い
@@感嘆符-f2c せめて更に上下反転くらいはやってほしかった
ルビサファだと点字だったけど、どっちが先だったの?
@@ヒラヤサどっちも2002年だったと思います。
頑張って解読ってタイトルに書いてるから苦労したのかと思ったら、割とスルスル読んでて笑った
勝手に読んで自滅してんの草
ジャブーだけ開発期間足りなくてダンジョン作られなかったから腹いせにネタバレしたのか
なんか既視感あると思ったら、日本人だけ読めないフォントElectroharmonixだ
ジャブーに限らず、ミモジもセバスンもザントも擦る奴おらんのよ
やしきずゼルダシリーズに新たなレギュラーが
4:55 くらいでじゃあなんでそんなに赤いんだよってコメントでどうでしょうが出ちゃってるもの
ゼルダシリーズに詳しいばかりに普通に解読してしまうとは
今作もしっかり擦りネタを作っていく
森専・ザント・セバスン・ミモジと来てジャブーが擦られることになると誰が予想出来ただろうか
スマブラSPで赤獅子進化させたらハイラル王になるという特大ネタバレが仕込まれているのを思い出した
「ミーモミモミモミモ!!!こんな簡単な罠に引っかかるとか、本当に人間は愚かミモねえ!!!」
カタカナの変形だったのかハイラル語って
普通に公用語レベルで読めると衝撃すぎるw
途中から読めないというよりかはネタバレ喰らうせいで読みたくないなの草
6:10 濡れ衣すぎる
続編の夢幻の砂時計では誰がいじられるんだろ...でもできる機体がDSしかないのか...
wiiuのバーチャルコンソールでできるけど、もう購入できないから実質実機だけ
大地の汽笛も観たいな...観たいなぁ...
ドゥエス島をザントの卑劣な罠って言うやしきずの姿が容易に想像できる
俺もプレイ当時ハイリア文字解読したらネタバレされた思い出
カタカナ崩しただけだから、頑張れば読めちゃうんだな
GG版だと説明書にハイラル後の辞書ついてた記憶ある
昔のゲームあるある
説明書に暗号解読表やらなんやらがついてあるのに捨てて後々後悔する流れ
20年前に遊んだゲームのストーリー、マジで忘れてる
やしきずのエグゼ3で裏の管理人が判明した時、俺も20年前にプレイしてたのに「マジで!?」と叫んだ
めっちゃ鬱だったけどアホほど笑った
ありがとう
これ、当時の説明書の最後にハイラル文字一覧が書いてなかったっけ…
それ考えると、説明書しっかり見てる人はわかるようになってるんよな…
久しぶりに会った人に挨拶しただけでネタバレ厨扱いなの不憫すぎんか?
こうして新たなやしきずゼルダ語録が増えていくのか…そのうち辞書誰か作ってくれ
公式「リアタイで解読するの止めて下さい」
よく見たら読めるwwww
大体2週目とかで解読するよな
解読したらネタバレはタチ悪すぎる
マジかよ…ネタバレ喰らったわ…
ガノン滅ぼしてくる
ハイラル文字の対応表が説明書の後ろに付いてたんだっけ?
まあカタカナの変形だから気合で読めるんだけど
コメントにヤーナムの狩人がいたこと俺じゃなきゃ見逃しちゃうね
読解力でネタバレ喰らってるの草すぎるww
時々ボソッとバラすジャブーさん😂
ネタバレってなんだろなぁ(哲学
ハイラルネイティブな社築君
不意のネタバレ、クタバレ
↑
Twitter構文過ぎる
軽くハイラル文字の五十音表見てから読んだらスラスラ読めて草
擦られメンバーが、作品別2軍まで居るなんていう珍事
ブロックするぞは草
赤獅子はハイラル王ってこれか
知恵かり配信のアレってここから来てたのか
社気付く好き
発売された当時の説明書だか攻略本に解読が載ってたからね
GC版が20年前…?
読めちゃった…w
これからはネタバレ厨がジャブーって呼ばれることになるわけだけど
ぶっちゃけやしきずが一番ネタバレしてるんだよね
つまりやしきず=ジャブー
おもろすぎるwwwwwまとめて欲しいq
ハイラル語でネタバレするジャブーさん
赤獅子ハイラル王なんか…知らなかった…
プレイしたいけどできないから助かった
1:39 二十年前!?
邪ブーで草
ヴァルーもだいぶネタバレしてる
1発目がなかなかデカめのネタバレっていうwwまぁ挨拶だから仕方ないんだけどw
ブロント語世代なんだねw
風のタクトと無限の砂時計どれくらい立ってるんだ
無限の砂時計あったけな
世代近そうな気がするので、オクトパストラベラーやってぇ❤
風のタクトはリメイクして欲しかったよな HDリマスターじゃなくて
20年前のゲームの内容なら逆に覚えてるやろ
今度、別の配信でネタバレする時アラビア語でネタバレしようかな
赤獅子の王の正体はハイラル国王(ローム・ボスフォレームス・ハイラル)が船になったものである。
ティアキンの基準なら、赤獅子の王の後ろにゾナウギアの扇風機を取り付けて、更に操縦桿を取り付ける。これで自由自在に操船可能だ。
赤獅子の王の狭いデッキの上でゾナウギアを取り出す時、間違えてタイマーバクダンを出してしまい、それを赤獅子の王にくっつけて動かした結果、爆発に巻き込まれて爆死もやったな。
あ、ジャブーさんきてたんですね。
スイッチ版!?
勝手に解読する方が悪い
伏線って概念はネタバレに吸収合併されたのか
言語変えてあるとはいえ答えが直接書いてあるのは伏線よりもネタバレやろ
「お久しゅうございます」ぐらいで止まんのが伏線(布石)な感覚
伏線ってより、黒幕バレに近い。味方キャラが、敵に「お久しゅうございます〇〇様。」と言われた感じ。
伏線っていうのはこの文字が読めなかった時成立する。読めちゃった。
旅の動機くらいはいい。
オクトパストラベラーは始めに主人公の動機を見て選ぶから、各々の嗜好性で主人公が分かれるのがおもしろいなぁ~ってなる
ゼルダの正体に気づいたとこをネタバレ呼ばわりはさすがにジャブーが可哀想だと思ったw
たまにあるオシャレすぎて読みづらいフォントみたいなレベルで頑張れば普通に読めるよな、言うほどネタバレなの?
ふつうに風タク何周もしてるけど赤獅子がハイラル王やったんか...
せっかく暗号化してくれてるのに突破してネタバレやめてくださいとな
てか2周目以降は暗号化されてない状態で会話できるけど知らなかったってことは普通にRPGの物語を軽視してるってことか
何周もしていて暗号なしの会話見てるのに
赤獅子ハイラル王知らない人がなんか言ってら
@@ウッシ一ウッシー-u6m自分は無視だから軽視は褒め言葉かも()
何周もして赤獅子知らないは流石に話飛ばしすぎでしょ