Иринa,спасибо за науку !!! Особенно за упражнения !!! Очень хорошая практика. Можно повторять за вами и доводить до автоматизма ! Очень полезный урок ! Благодарность вам и пожелание всех Благ !!!
Здравствуйте, еще раз можно повторить пункт о “wissen “, так его используют с персонами или нет ?! Вы сказали , не используют с какими- то персонами , и тут же сказали можем использовать , приведя пример с Моникой . , что можно использовать . Спасибо
Я говорю, "Мы знаем Монику" - "Мы НЕ можем" в этом предложении использовать глагол "wissen". Про людей ТОЛЬКО "kennen" ! "Ich kenne Monika" - "Я знаю Монику" 🙂
А как правильно переводится "Da kennst du sie aber schlecht"? "Ты её плохо знаешь" - явно неподходящий вариант, он слишком примитивный, а в предложении есть явно усилительная частица "da" в начале, которая должна придавать ему какой-то иной эмоциональный окрас. И что это тогда? "Хоть ты ее и знаешь, но плохо"? "Ну и плохо же ты ее знаешь!"? Или что?
Спасибо, Ирина!
Gern geschehen, Maria! :-)
Иринa,спасибо за науку !!!
Особенно за упражнения !!!
Очень хорошая практика.
Можно повторять за вами и доводить до автоматизма !
Очень полезный урок !
Благодарность вам и пожелание всех Благ !!!
Ja, Übung macht den Meister. 😀💖 Vielen Dank für Ihren Kommentar!
❤Замечательный урок!!! Спасибо!!!
Sehr gerne! Vielen Dank für Ihren Kommentar! 😀💖💖
Спасибо за видео. Очень понятно и доступно объяснили. Такого нам на курсах не объясняли.❤❤❤
Vielen herzlichen Dank für Ihren Kommentar! 😀💖
Столько тонкостей доносите делитесь своим опытом.
Vielen herzlichen Dank für Ihre Wertschätzung, Oksana! Viel Spaß und viel Erfolg beim Deutschlernen! 😀💖💖
Спасибо большое за урок!!!! За ваш труд!!!!!❤
Gern gemacht! 😀💖
Как всегда, замечательное объяснение ❤❤❤
Vielen Dank für Ihre Wertschätzung! 😀💖
Огромное спасибо, Ирина! Ваши уроки очень помогают и мотивируют ❤
Ирина, Спасибо вам за труд, за потраченные усилия, за ваше мастерство. С уважением, Алекс!
Sehr gerne, Alex! Vielen Dank für die guten Worte! 😀💖💖
Ирина,спасибо! Очень познавательно и интересно🙂Ждём другие уроки👏
Очень хорошо
Danke
Gerne! 😀💖
Здравствуйте, еще раз можно повторить пункт о “wissen “, так его используют с персонами или нет ?! Вы сказали , не используют с какими- то персонами , и тут же сказали можем использовать , приведя пример с Моникой . , что можно использовать . Спасибо
Я говорю, "Мы знаем Монику" - "Мы НЕ можем" в этом предложении использовать глагол "wissen". Про людей ТОЛЬКО "kennen" ! "Ich kenne Monika" - "Я знаю Монику" 🙂
А как правильно переводится "Da kennst du sie aber schlecht"? "Ты её плохо знаешь" - явно неподходящий вариант, он слишком примитивный, а в предложении есть явно усилительная частица "da" в начале, которая должна придавать ему какой-то иной эмоциональный окрас. И что это тогда? "Хоть ты ее и знаешь, но плохо"? "Ну и плохо же ты ее знаешь!"? Или что?
👍Здесь можно это так перевести "В этом случае ты её плохо знаешь" 😀💖