My heartfelt gratitude to you Fr Simon. Thank you so much for your explanation and sharing. To me, this sharing can be a turning point to many. I definitely will share with people I love and concern and care about. By God's grace, this sharing will reach the non believers too. God bless you and keep you and protect you Fr Simon!
Fr Simon, you are so cute in clarifying the difference between culture and beliefs. What puzzle me is why is burning red candle the the joss sticks allowed in Catholic Churches (during CNY) in Malaysia, but not here in Sg? Also, I saw, I. The last, cutting roast pigs or placing the wooden plagues in church, near the sacristy?
The Church has never officially said no to these, what people get may just some opinions from different priests. Important still the principle must be clear and firm.
谢谢神父解答我心中的疑惑
很好的主题,感恩神父分享
Thanks for sharing the word of God. Praise be Jesus Christ now n forever Amen. 🌹🌹
Simon 神父您好 謝謝您詳盡地分享中國文化 讓我更認識和分別 中國文化傳統真的值得表揚和欣賞的 可是又是多了些迷信和誤導的人 感謝天主賜給我們智慧在信仰上努力學習和成長 能在磐石上扎根 劉神父你的分享生動有趣 但願我們從中更加體會到信仰的不同角度 緊記天主在心中 祈禱和感恩 劉神父祝福您喜樂平安 主佑健康 平安 謝謝您 感恩 🙏🙏🙏👍👍👍👏👏👏😇😇😇👌👋👋💪💪💪🎋🎋🎋
谢谢神父很清楚的分享👍🏻🙏🏻❤️
Can anyone link me English version please
谢谢刘神父。
神父的讲解非常接地气
也解答我们心中的许多疑惑
谢谢神父,获益匪浅。
感謝讚美天主🙏
我很喜欢来听听你的频道
解释得好清楚!谢谢神父!
My heartfelt gratitude to you Fr Simon. Thank you so much for your explanation and sharing. To me, this sharing can be a turning point to many. I definitely will share with people I love and concern and care about. By God's grace, this sharing will reach the non believers too. God bless you and keep you and protect you Fr Simon!
谢谢神夂,让我更了解文化和信仰,不然的话,我们会很乱,自己在做什么?感恩!
神父
讚美感謝天主
你分享的視頻我都認真聽了,幫助我在天主信仰生活及思想的迷思。有你真好,我也將你的全部視頻分享給我家族親友們。感恩!
感谢赞美天主,愿天主祝福你
谢谢神父解释,
虽然在某某讲座听过您讲到此话题,但我在这才慢慢地听。您把文化和圣经中的连接到很好,很清楚,我这华人不像华人的听了能够明白并接受。
我虽然不是摇篮教友,但这些文化又有总教参杂的,有时候令我感到有些不舒服,因为我本来是基督新教转过来的,但因为我在堂区中是带领人,举办新春弥撒有祭祖,是为了其他教友,而不是因为我习惯,有时候听到其他教友说“拜祖先”时,自己会担心起来,因为以我的背景来说,我会对一些用词特别敏感,但谢谢神父也在这方面解释。
神父的服务和献身以及知识真是令我佩服,令人振奋。愿天主保佑您。🙏🏼
其实很多时候我在讲座时的灵感都是来自圣神的,有时候我看回我所讲过的,我自己都奇怪我那时如何讲出酱子的东西来。
晚上好神父,请问天主教祭祖可以拿香跪着拜和烧金银纸吗?
長知识了,
但有一点我想分享一下,
舞獅舞龙是中华文化之一,舞獅舞龙有分好几种,其实如果教会請舞獅,那只是表演形式而已 😊
祭祖,引起教友誤解,因沒有確實得到教會的引導及講解,一部份教友也會學傳統的方式以銀紙來燒拜來祭拜祖先,有時也要尊重一些不要祭祖的教友,引起了背後的爭議,也令很多人跌倒,教堂的祭祖會不會引起了大家理所当然的孝道,一言難盡,所以講解要十分小心帶領
这个问题, 我洗禮了二十七年现在才真正明白, 很开心多谢神父的解释, 我会把这个频视转发给我的朋友姐妹们, 感恩🙏👋👋👋
Fr Simon, you are so cute in clarifying the difference between culture and beliefs.
What puzzle me is why is burning red candle the the joss sticks allowed in Catholic Churches (during CNY) in Malaysia, but not here in Sg? Also, I saw, I. The last, cutting roast pigs or placing the wooden plagues in church, near the sacristy?
Fr Simon, pls give translation in English. I don't read write Mandarin. Please.
Ok
I was told by a friend that lion dance and putting up red banner is not allowed in church? Puzzle me!
The Church has never officially said no to these, what people get may just some opinions from different priests. Important still the principle must be clear and firm.
@@fr.simonlau6671 , noted with thanks.
听君一行字,少读十年书
舞獅來自神廟開光,除非這獅來自教會,唉