Хорошо бы еще разгадать загадку Соколова Олега Валерьича, нашего великого исследователя загадок истории. Строго на основании Торы и Шекспира и безо всяких там оверинтерпретейшенс)
Это круто. Предложу еще один вариант трактовки. Северо-северо-запад - аналогично, лицо читающего (глаза читателя находятся на северо-северо-западе от текста). То, что он читает, безумно. Но потом он, увидев безумный текст, произносит. С правильной огласовкой и с пониманием аллегорий. В этот момент его дыхание направлено на юг. И оно уже отличает "сокола от пилы".
Как всегда очень интересно. И радует что продолжение следует.
❤bravoooo
Хорошо сказано !
Хорошо бы еще разгадать загадку Соколова Олега Валерьича, нашего великого исследователя загадок истории. Строго на основании Торы и Шекспира и безо всяких там оверинтерпретейшенс)
Это круто. Предложу еще один вариант трактовки. Северо-северо-запад - аналогично, лицо читающего (глаза читателя находятся на северо-северо-западе от текста). То, что он читает, безумно. Но потом он, увидев безумный текст, произносит. С правильной огласовкой и с пониманием аллегорий. В этот момент его дыхание направлено на юг. И оно уже отличает "сокола от пилы".
Иврит читается справа налево, поэтому глаза читателя направлены в другую сторону, а движутся просто на запад.
@@wildcat4435 про иврит понятно, но сейчас при упоминании направления имеется в виду другое: читатель смотрит на лист, и это "юг"
Свитки Торы
Все - свиток. Даже небо, даже Аллах.