Jason go板主你好你的見解不正確,我在中廣國樂團開始吹陽明春曉時劉治還在唸文大,他的副修是我教的學生,音樂年中廣錄製唱片(膠片)是從平常練習所錄的盤帶轉拷的,鄭思森到台灣成立第一商標國樂團,劉治就是這團的團員,此時我也離開中廣。董老師有錄製數張唱片,其中有陽明春曉也是我主奏,第一商標由鄭思森指揮錄製含有陽明春曉是劉治所擔任的,在第一商標成立之前華視早已在播每日一字了,時間不對是其一,其二請你打開RUclips點每日一字李艷秋介紹壘字,進行到慢板第一句八拍連吹到第二句的八拍沒換氣,只有我這樣表現,這種情況台灣的吹笛者都沒有做(包括劉治),你可以再捲軸找黃光佑指揮劉治吹的慢板做一比較便知真像!
節奏輕快、每個音都很清楚,相當悅耳動聽!!
笛子音色非常響亮~👍
沒錯好聽到流淚
節奏快到扣人心弦!
感謝分享
指揮孫“培”章
已修改, 謝謝告知
百听不厌赞不绝口。
聽來聽去還是陳老師的版本比較好聽,比較輕快有力
錄音的標題資訊有誤,應改正。原因是,這版本是劉治先生演奏的,節奏比較快,而陳勝田先生的演奏則比較慢速。
這版本是陳老師很多年前的演奏錄音, 經詢問陳老師後回覆您:不能用速度來分辨,建議您比較音色跟吹奏法來分辨
Jason go板主你好你的見解不正確,我在中廣國樂團開始吹陽明春曉時劉治還在唸文大,他的副修是我教的學生,音樂年中廣錄製唱片(膠片)是從平常練習所錄的盤帶轉拷的,鄭思森到台灣成立第一商標國樂團,劉治就是這團的團員,此時我也離開中廣。董老師有錄製數張唱片,其中有陽明春曉也是我主奏,第一商標由鄭思森指揮錄製含有陽明春曉是劉治所擔任的,在第一商標成立之前華視早已在播每日一字了,時間不對是其一,其二請你打開RUclips點每日一字李艷秋介紹壘字,進行到慢板第一句八拍連吹到第二句的八拍沒換氣,只有我這樣表現,這種情況台灣的吹笛者都沒有做(包括劉治),你可以再捲軸找黃光佑指揮劉治吹的慢板做一比較便知真像!
@@yjchen7815 ruclips.net/video/FHeo4RFVjrw/видео.htmlsi=0VJqJOppLwCusV-e
@@shen-tienchen4651 ruclips.net/video/FHeo4RFVjrw/видео.htmlsi=0VJqJOppLwCusV-e
@@jasonng0211ruclips.net/video/F_FtIo4f8fY/видео.htmlsi=cqHjbZrLR04DHMcq
請問陳老師使用的是E調笛嗎?
對
維基百科稱每日一字為劉治主奏,非也。每日一字介紹壘字中,慢板兩句才換氣,這是他人所沒這樣吹。
應該這麽說:
陽明春曉的首演著是陳勝田老師,而當年陳老師好像也有兩個版本。
每日一字的背景音樂是陽明春曉,但是聽起來好像不是用首演版,而是用劉治後來吹奏的版本。當年的笛子比賽,白台生得到第一名,劉治第二,陳中申第三。陳勝田老師的首演版應該是在1960年代,劉治的版本應該是在1970年代。
補充:
我看每日一字總共用了三個版本,一是勝田老師的首演版,二是1969年-1970年中華國樂團的版本(笛子應該是陳勝田老師),三是劉治與中廣國樂團的版本。
ruclips.net/video/TvO1EYN-e1w/видео.htmlsi=140A_pJL4DsW7DI4
劉治沒參加中廣國樂團,他是參加第一商標鄭思森指揮的國樂團,後來又改名叫作正風國樂團。鄭指揮的唱片中有一張「風雲際會」其中有一首叫「 三月桃花」(陽明春曉的先前的名稱),由我主奏,再來講劉治的笛子專輯中的陽明春曉,鄭指揮將他的聲音抽走改灌我吹的三月桃花,所以大家以為每日一字中的音樂變成是劉治吹的聲音。如果要聽真正劉治吹的陽明春曉,可打進RUclips點每日一字,再捲軸找到黃光佑指揮劉治在台上吹陽明春曉作一比較,便知道音色、技法、換氣、韻味完全不同,所以第一商標製作的唱片來個更動抽換,讓香港的笛子老師誤解,不得不述說往事以求正聽,謝謝!
如果你還有興趣了解真相,你可按黃慶聲先生所播的陽明春曉,其中我有一大串的說明爲什麼我會上網花那麼多時間解說過去的事實,謝謝!
每日一字版
喇叭不好的 注意高音
谢谢分享1