스쿼크 뭔가 잡아당기면 늘어날것같아서 귀여운데 러프스의 침으로 만들어졌다고 생각하면 뭔가..ㅋㅋ 로미오와 신데렐라 -수위곡- 私の恋を悲劇のジュリエットにしないで 와타시노 코이오 히게키노 쥬리엣토 시나이데 내 사랑을 비극 속의 줄리엣으로 만들지 말아 줘 ここから連れ出して・・・ 코코카라 츠레다시테... 여기서 데리고 나가 줘... そんな気分よ 손나 키분요 그런 기분이야 パパとママにおやすみなさい 파파토 마마니 오야스미나사이 아빠와 엄마에게 안녕히 주무세요 せいぜいいい夢をみなさい 세이제이 이이 유메오 미나사이 부디 좋은 꿈을 꾸세요 大人はもう寝る時間よ 오토나와 모- 네루 지칸요 어른은 이제 잘 시간이야 噎せ返る魅惑のキャラメル 무세카에루 미와쿠노 캬라메루 숨막힐 정도로 매혹적인 캐러멜 恥じらいの素足をからめる 하지라이노 스아시오 카라메루 부끄러운 맨발을 감아주는 케러멜 今夜はどこまでいけるの? 콘야와 도코마데 이케루노? 오늘 밤엔 어디까지 갈 수 있어? 噛みつかないで優しくして 카미츠카나이데 야사시쿠시테 깨물지 말아 줘 부드럽게 해 줘 苦いものはまだ嫌いなの 니가이 모노와 마다 키라이나노 쓴 것은 아직 싫어해 ママの作るお菓子ばかり食べたせいね 마마노 츠쿠루 오카시 바카리 타베타 세이네 엄마가 만들어 준 과자만 먹어온 탓인걸 知らないことがあるのならば 시라나이 코토가 아루노나라바 모르는 게 있다고 한다면 知りたいと思う普通でしょ? 시리타이토 오모우 후츠-데쇼? 알고 싶다고 생각하는게 당연하잖아? 全部見せてよ 젠부 미세테요 전부 보여 줘 あなたにならば見せてあげる私の・・・ 아나타니 나라바 미세테 아게루 와타시노... 당신에게라면 보여줄게 나의... ずっと恋しくてシンデレラ 즛토 코이시쿠테 신데레라 계속 그리워서 신데렐라 制服だけで駆けていくわ 세이후쿠다케데 카케테 이쿠와 교복 차림으로 달려 가겠어 魔法よ時間を止めてよ 마호-요 지칸오 토메테요 마법이여 시간을 멈춰 줘 悪い人に邪魔されちゃうわ 와루이 히토니 쟈마사레챠우와 나쁜 사람에게 방해 받고 말아 逃げ出したいのジュリエット 니게다시타이노 쥬리엣토 도망치고 싶은 줄리엣 でもその名前で呼ばないで 데모 소노 나마에데 요바나이데 하지만 그 이름으로 부르지 말아 줘 そうよね結ばれなくちゃね 소-요네 무스바레나쿠챠네 그렇지 맺어지는 게 맞는 거지 そうじゃないと楽しくないわ 소-쟈나이토 타노시쿠나이와 그렇지 않으면 재미가 없으니 ねえ私と生きてくれる? 네- 와타시토 이키테쿠레루? 저기 나와 함께 살아 줄래? 背伸びをした長いマスカラ 세노비오 시타 나가이 마스카라 어른 흉내를 낸 긴 마스카라 いい子になるよきっと明日から 이이 코니 나루요 킷토 아스카라 내일부터는 꼭 착한 아이가 될테니까 今だけ私を許して 이마다케 와타시오 유루시테 지금 만큼은 날 허락해 줘 黒いレースの境界線 쿠로이 레-스노 쿄-카이센 검은 레이스의 경계선 守る人は今日はいません 마모루 히토와 쿄-와 이마셍 지키는 사람은 오늘은 없네요 越えたらどこまでいけるの? 코에타라 도코마데 이케루노? 넘어가면 어디까지 갈 수 있어? 噛みつくほどに痛いほどに 카미츠쿠 호도니 이타이 호도니 깨물수록 아플수록 好きになってたのは私でしょ 스키니 낫테타노와 와타시데쇼 좋아진 사람은 나잖아 パパはでもねあなたのこと嫌いみたい 파파와 데모네 아나타노 코토 키라이미타이 하지만 아빠는 당신을 싫어하는 것 같아 私のためと差し出す手に 와타시노타메토 사시다스 테니 날 위해서라며 내민 손에 握ってるそれは首輪でしょ 니깃테루 소레와 쿠비와데쇼 쥐고 있는 그건 목줄이잖아 連れ出してよ私のロミオ 츠레다시테요 와타시노 로미오 데리고 가 줘 나의 로미오 叱られるほど遠くへ 시카라레루 호도 토오쿠에 혼나버릴 정도로 먼 곳으로 鐘が鳴り響くシンデレラ 카네가 나리히비쿠 신데레라 종이 울려 퍼져요 신데렐라 ガラスの靴は置いていくわ 가라스노 쿠츠와 오이테이쿠와 유리구두는 놔 두고 갈게 だからね早く見つけてね 다카라네 하야쿠 미츠케테네 그러니까 있잖아 어서 발견해 줘 悪い夢に焦らされちゃうわ 와루이 유메니 지라사레챠우와 나쁜 꿈이 애를 태운단 말이야 きっとあの子もそうだった 킷토 아노 코모 소-닷타 분명 그 애도 그랬을 거야 落としたなんて嘘をついた 오토시타난테 우소오 츠이타 떨어뜨렸다고 거짓말을 했어 そうよね私も同じよ 소-요네 와타시모 오나지요 그렇겠지 나도 마찬가지야 だってもっと愛されたいわ 닷테 못토 아이사레타이와 왜냐면 좀 더 사랑받고 싶은걸 ほら私はここにいるよ 호라 와타시와 코코니 이루요 자 나는 이 곳에 있어 私の心そっと覗いてみませんか 와타시노 코코로 솟토 노조이테 미마셍카 제 마음을 살짝 훔쳐보지 않을래요? 欲しいものだけあふれかえっていませんか 호시이모노다케 아후레 카엣테 이마셍카 바라는 것만 잔뜩 넘쳐나고 있지 않나요? まだ別腹よもっともっとぎゅっと詰め込んで 마다 베츠바라요 못토 못토 귯토 츠메콘데 아직 배가 고파 좀 더 좀 더 꽉 채워 줘 いっそあなたの居場所までも埋めてしまおうか 잇소 아나타노 이바쇼마데모 우메테 시마오-카 차라리 당신이 있는 곳 마저도 메워버릴까 でもそれじゃ意味ないの 데모 소레쟈 이미 나이노 하지만 그래선 의미가 없어 大きな箱より小さな箱に幸せはあるらしい 오오키나 하코요리 치이사나 하코니 시아와세와 아루라시이 커다란 상자보다 자그만 상자에 행복이 있다는 것 같아 どうしよこのままじゃ私は 도-시요 코노마마쟈 와타시와 어떻게 하지 이대로는 나는 あなたに嫌われちゃうわ 아나타니 키라와레챠우와 당신에게 미움 받고 말아 でも私より欲張りなパパとママは今日も変わらず 데모 와타시요리 요쿠바리나 파파토 마마와 쿄-모 카와라즈 하지만 나보다 욕심쟁이인 엄마 아빠는 오늘도 변함 없이 そうよね素直でいいのね 소-요네 스나오데 이-노네 그렇지 솔직해져도 되는 거지 落としたのは金の斧でした 오토시타노와 킨노 오노데시타 떨어뜨린 것은 금도끼였어요 嘘つきすぎたシンデレラ 우소츠키스기타 신데레라 거짓말을 너무 많이 한 신데렐라 オオカミに食べられたらしい 오오카미니 타베라레타라시- 늑대에게 잡아 먹혀버렸대 どうしようこのままじゃ私も 도-시요- 코노마마쟈 와타시모 어쩌지 이대로라면 나도 いつかは食べられちゃうわ 이츠카와 타베라레챠우와 언젠가 잡아 먹혀버려 その前に助けに来てね 소노마에니 타스케니 키테네 그 전에 구하러 와 줘
1
훗
2...
-3
루트 16
여기는 자신의 머리카락 개수를 말하는곳이 아니에요
0:17빨리 누르면 심장폭발함
ㅋㅋ :)
0:39 스퀴크 우는거ㅠㅠ
ㅋㅋㅋ
스퀴크 출시일에 나오면 35작에 브롤에 현질해줄꺼니까 수퍼셀 처신 잘하라굿
훗
귀엽다❤
귀엽다~♥
헿ㅎ헤
이건 러스프 대령의 어렸을때 목소리를 담은........것...?인가.
러프스 장난감
아 러스프 아니라 러프스 구나!
@@MichinSisYT 러프스 침~
헉 ㅋㅋㅋ
0:28 스퀴크 화남
스퀴크귀여워요
오랜만에 오네요
이채널...
팝콘스프라우트영상 이후로 알고리즘에
뜨지않았죠..
헉 ㅋㅋㅋ
스퀴크 대사:쥐 소리
오늘5시에 벨 나오나...? 근데 스퀴크 졸귀
ㅇㅈ
아ㅠㅠ 귀여웤ㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
헿ㅎ
:)
오 앤디님이당
커엽다.
힣ㅎ
전부 스퀴크 대사 있다고해서 들어온듯ㅋㅋ
ㅋㅋㅋ
ㄷㄷ
ㄷㄷ
이건는 여자목소리 아닌가?ㅋㅋㅋ
3분전이닷...
ㄷ
스퀴크 대사:침
ㅋㅋㅋㅋ
시스님 그 크루 글씨 제 채널 영상 댓글로 써주세요 ㅎ
넨
제피님과 찍은 영상에 달아주세요 ㅎㅎ
ㅅㅂ 이놈은 대사없음 보고 개뿜었넼ㅋㅋㅋ
ㄷㄷ
@@MichinSisYT 왜 ㄷㄷ거리세요
이거 미스터 피 소리 아님?
비슷비슷
미스터 p는 더 굵음
대사가돼나?
하 말투 귀여워 0:15
ㅇㅈ
? ㄷ
ㄷㄷ
칠판끌믄소리같드아...
ㅇㅈ
미스터피 목소리가ㅋㅋ
ㅋㅋ
시스야 너 이런거 어케 아는거임?
스퀴크가 알려줌
믕
디굳
@@MichinSisYT 믕
저 구취 왜 하셨어오 ㅇ.ㅇ
1주만에 구취자가 20명인데 그중 한분이 시스님이라 뜨넴
#alien👽
😇👽👾🤖
대사가 ㅋㅋㅋ
ㅋㅋㄴ
스쿼크 뭔가 잡아당기면 늘어날것같아서 귀여운데 러프스의 침으로 만들어졌다고 생각하면 뭔가..ㅋㅋ
로미오와 신데렐라 -수위곡-
私の恋を悲劇のジュリエットにしないで
와타시노 코이오 히게키노 쥬리엣토 시나이데
내 사랑을 비극 속의 줄리엣으로 만들지 말아 줘
ここから連れ出して・・・
코코카라 츠레다시테...
여기서 데리고 나가 줘...
そんな気分よ
손나 키분요
그런 기분이야
パパとママにおやすみなさい
파파토 마마니 오야스미나사이
아빠와 엄마에게 안녕히 주무세요
せいぜいいい夢をみなさい
세이제이 이이 유메오 미나사이
부디 좋은 꿈을 꾸세요
大人はもう寝る時間よ
오토나와 모- 네루 지칸요
어른은 이제 잘 시간이야
噎せ返る魅惑のキャラメル
무세카에루 미와쿠노 캬라메루
숨막힐 정도로 매혹적인 캐러멜
恥じらいの素足をからめる
하지라이노 스아시오 카라메루
부끄러운 맨발을 감아주는 케러멜
今夜はどこまでいけるの?
콘야와 도코마데 이케루노?
오늘 밤엔 어디까지 갈 수 있어?
噛みつかないで優しくして
카미츠카나이데 야사시쿠시테
깨물지 말아 줘 부드럽게 해 줘
苦いものはまだ嫌いなの
니가이 모노와 마다 키라이나노
쓴 것은 아직 싫어해
ママの作るお菓子ばかり食べたせいね
마마노 츠쿠루 오카시 바카리 타베타 세이네
엄마가 만들어 준 과자만 먹어온 탓인걸
知らないことがあるのならば
시라나이 코토가 아루노나라바
모르는 게 있다고 한다면
知りたいと思う普通でしょ?
시리타이토 오모우 후츠-데쇼?
알고 싶다고 생각하는게 당연하잖아?
全部見せてよ
젠부 미세테요
전부 보여 줘
あなたにならば見せてあげる私の・・・
아나타니 나라바 미세테 아게루 와타시노...
당신에게라면 보여줄게 나의...
ずっと恋しくてシンデレラ
즛토 코이시쿠테 신데레라
계속 그리워서 신데렐라
制服だけで駆けていくわ
세이후쿠다케데 카케테 이쿠와
교복 차림으로 달려 가겠어
魔法よ時間を止めてよ
마호-요 지칸오 토메테요
마법이여 시간을 멈춰 줘
悪い人に邪魔されちゃうわ
와루이 히토니 쟈마사레챠우와
나쁜 사람에게 방해 받고 말아
逃げ出したいのジュリエット
니게다시타이노 쥬리엣토
도망치고 싶은 줄리엣
でもその名前で呼ばないで
데모 소노 나마에데 요바나이데
하지만 그 이름으로 부르지 말아 줘
そうよね結ばれなくちゃね
소-요네 무스바레나쿠챠네
그렇지 맺어지는 게 맞는 거지
そうじゃないと楽しくないわ
소-쟈나이토 타노시쿠나이와
그렇지 않으면 재미가 없으니
ねえ私と生きてくれる?
네- 와타시토 이키테쿠레루?
저기 나와 함께 살아 줄래?
背伸びをした長いマスカラ
세노비오 시타 나가이 마스카라
어른 흉내를 낸 긴 마스카라
いい子になるよきっと明日から
이이 코니 나루요 킷토 아스카라
내일부터는 꼭 착한 아이가 될테니까
今だけ私を許して
이마다케 와타시오 유루시테
지금 만큼은 날 허락해 줘
黒いレースの境界線
쿠로이 레-스노 쿄-카이센
검은 레이스의 경계선
守る人は今日はいません
마모루 히토와 쿄-와 이마셍
지키는 사람은 오늘은 없네요
越えたらどこまでいけるの?
코에타라 도코마데 이케루노?
넘어가면 어디까지 갈 수 있어?
噛みつくほどに痛いほどに
카미츠쿠 호도니 이타이 호도니
깨물수록 아플수록
好きになってたのは私でしょ
스키니 낫테타노와 와타시데쇼
좋아진 사람은 나잖아
パパはでもねあなたのこと嫌いみたい
파파와 데모네 아나타노 코토 키라이미타이
하지만 아빠는 당신을 싫어하는 것 같아
私のためと差し出す手に
와타시노타메토 사시다스 테니
날 위해서라며 내민 손에
握ってるそれは首輪でしょ
니깃테루 소레와 쿠비와데쇼
쥐고 있는 그건 목줄이잖아
連れ出してよ私のロミオ
츠레다시테요 와타시노 로미오
데리고 가 줘 나의 로미오
叱られるほど遠くへ
시카라레루 호도 토오쿠에
혼나버릴 정도로 먼 곳으로
鐘が鳴り響くシンデレラ
카네가 나리히비쿠 신데레라
종이 울려 퍼져요 신데렐라
ガラスの靴は置いていくわ
가라스노 쿠츠와 오이테이쿠와
유리구두는 놔 두고 갈게
だからね早く見つけてね
다카라네 하야쿠 미츠케테네
그러니까 있잖아 어서 발견해 줘
悪い夢に焦らされちゃうわ
와루이 유메니 지라사레챠우와
나쁜 꿈이 애를 태운단 말이야
きっとあの子もそうだった
킷토 아노 코모 소-닷타
분명 그 애도 그랬을 거야
落としたなんて嘘をついた
오토시타난테 우소오 츠이타
떨어뜨렸다고 거짓말을 했어
そうよね私も同じよ
소-요네 와타시모 오나지요
그렇겠지 나도 마찬가지야
だってもっと愛されたいわ
닷테 못토 아이사레타이와
왜냐면 좀 더 사랑받고 싶은걸
ほら私はここにいるよ
호라 와타시와 코코니 이루요
자 나는 이 곳에 있어
私の心そっと覗いてみませんか
와타시노 코코로 솟토 노조이테 미마셍카
제 마음을 살짝 훔쳐보지 않을래요?
欲しいものだけあふれかえっていませんか
호시이모노다케 아후레 카엣테 이마셍카
바라는 것만 잔뜩 넘쳐나고 있지 않나요?
まだ別腹よもっともっとぎゅっと詰め込んで
마다 베츠바라요 못토 못토 귯토 츠메콘데
아직 배가 고파 좀 더 좀 더 꽉 채워 줘
いっそあなたの居場所までも埋めてしまおうか
잇소 아나타노 이바쇼마데모 우메테 시마오-카
차라리 당신이 있는 곳 마저도 메워버릴까
でもそれじゃ意味ないの
데모 소레쟈 이미 나이노
하지만 그래선 의미가 없어
大きな箱より小さな箱に幸せはあるらしい
오오키나 하코요리 치이사나 하코니 시아와세와 아루라시이
커다란 상자보다 자그만 상자에 행복이 있다는 것 같아
どうしよこのままじゃ私は
도-시요 코노마마쟈 와타시와
어떻게 하지 이대로는 나는
あなたに嫌われちゃうわ
아나타니 키라와레챠우와
당신에게 미움 받고 말아
でも私より欲張りなパパとママは今日も変わらず
데모 와타시요리 요쿠바리나 파파토 마마와 쿄-모 카와라즈
하지만 나보다 욕심쟁이인 엄마 아빠는 오늘도 변함 없이
そうよね素直でいいのね
소-요네 스나오데 이-노네
그렇지 솔직해져도 되는 거지
落としたのは金の斧でした
오토시타노와 킨노 오노데시타
떨어뜨린 것은 금도끼였어요
嘘つきすぎたシンデレラ
우소츠키스기타 신데레라
거짓말을 너무 많이 한 신데렐라
オオカミに食べられたらしい
오오카미니 타베라레타라시-
늑대에게 잡아 먹혀버렸대
どうしようこのままじゃ私も
도-시요- 코노마마쟈 와타시모
어쩌지 이대로라면 나도
いつかは食べられちゃうわ
이츠카와 타베라레챠우와
언젠가 잡아 먹혀버려
その前に助けに来てね
소노마에니 타스케니 키테네
그 전에 구하러 와 줘
뭔 소린지
@@매스-m5y 스퀴크가 귀엽게 생겼다는 평범한 댓글인데요
@@4Tune雨の香り 어...어...네
애니 노잼
@@geene_eximp 애니 안보는데
@이름
목소리가 ㅋㅋㅋㅋㅋ
ㅋㅋㅋㅋ :)
귀엽다
?
?
?
`?