This is a caption prepared by Buddhist monk Muyeo for foreigners visiting Beopjusa Temple. Nice to meet you. I will start the beautiful temple trip with a happy heart. "The mind you have practiced three days is a thousand years of treasure, and the wealth you crave for a hundred years becomes dust overnight." This phrase touches my heart among phrases of monk Wonhyo’s spiritual awakening. Practicing one's heart is giving up the greed, the anger, and the foolishness in one's heart. In order to do that, I have to look into my mind at every moment. Sokrisan Mountain, which means leaving the mundane world, and Beopjusa Temple, which means staying in the Buddha-dharma. The name alone makes you feel like a pure mountain temple with the Buddha-dharma alive. The Beopjusa Temple in Sokrisan Mountain registered as a UNESCO World Heritage Site and became recognized worldwide. Beopjusa Temple founded by spiritual patriarch Uisin during the reign of King Jinheung of Silla. After he brought Buddhist scriptures from India, he was looking for a place to build the temple, it said a white mule stopped and cried when it reached the site of Beopjusa Temple. So he built the a temple on the stopping spot of white mule. Beopjusa Temple has various cultural assets, including Palsangjeon Pagoda(National Treasure No. 55), the only wooden pagoda in Korea. There are three national treasures of state-designated cultural assets, 12 treasures, 21 tangible cultural assets of Chungbuk, and 1 cultural asset. Deva Gate: There is Deva Gate which serves as a gatekeeper to protect Buddhist pagodas and temples as the main gate of the temple. Niō has Naraen Kongō on the right and Misshaku Kongō on the left. Naraen Kongō is a possessor of celestial power, which is one million times the power of elephants. Misshaku Kongō has a Vajra in its hand, which is a weapon of wisdom and a symbol of Bodhicitta that breaks down the anguish. Four Heavenly Kings Gate: They defend the Buddha-dharma in the east, west, north and south. Four Heavenly Kings protect the world from evil, taking charge of four defenses on the midpoint of Sumeru Mountain. I'm sure many people think the Four Heavenly Kings are scary. It is because the Four Heavenly Kings made of clay and not wood, and another reason was that the Four Heavenly Kings shown their appearance ugly and huge to prevent persecution Confucian scholars during the Joseon Dynasty. In any case, the Four Heavenly Kings made of a want to defend the Buddha-dharma and to defend our country. Palsangjeon Pagoda: The pagoda builtbuilt to enshrine Buddha's sarira, which later became the center of the shrine. In China, brick pagodas are mainly famous, in Japan, there are many wooden pagodas, and in Korea, there are many stone pagodas. Because granite is easily available in our area country, stone pagodas have developed a lot. Wooden pagodas burned by war, so there are no wooden pagodas left in the Three Kingdoms or Goryeo Dynasty. Thus, Palsangjeon, the oldest wooden pagoda in existence, recognized as National Treasure No. 55 and restored by spiritual patriarch Uisin during the Joseon Dynasty. Inside Palsangjeon Pagoda, there are two Palsangdo (a painting depicting the life of Buddha in eight stages). In front of the pavilion, a Buddhist altar made to enshrine the Buddha, and in front of the Buddha statue is an agalmatolite Buddha and a statue of Arhat. Circumambulation made according to the ritual of Parikrama. Parikrama refers to three turns to the right in ancient India as a respect of noble people. This is the Korean style circumambulation turns to the right three times around a pagoda. Gilt-bronze Maitreya Buddha: Maitreya Buddha is the future Buddha. There are Dīpankara Buddha in the past, Sakyamuni Buddha in the present, and Maitreya Buddha in the future. I hope that Maitreya will come down to this land and serve many people. The bronze required here amounts to about 160 tons. Inside the base, there is Maitreya Hall, which depicts the image of the Tushita Heaven where Maitreya Bodhisattva is staying. Ssangsa Stone Lanterns: This stone lantern, which built during the Silla Dynasty, is National Treasure No. 5. The stone lantern means that Buddha's mercy lights up the dark world. Lions symbolize wisdom in Buddhism. Here are double lions with one mouth shut and one with its mouth open. Nonetheless, the first and last sounds produced by the mouth are “Ah” (mouth open) of Sanskrit and “Hum” (mouth closed) of Sanskrit. When these two characters combined, they become the 'Ohm’ of a fully satisfied Sanskrit. This stone lantern regarded as a masterpiece of stone art from the Silla Dynasty. Daeungbojeon Hall: Treasure No. 915, the two-story building standing on a shallow foundation, said to build by the spiritual patriarch Uisin during the reign of King Jinheung of Silla, and enshrined of the triad-Buddha statues, which said to the largest seated Buddhas in Korea. The Buddha enshrined in the center is Vairocana Buddha of Dharma-body that the truth is eternal. On the left, Amitabha Buddha of the body of Bliss which appears as a result of his long-standing performance in the past. On the right is a Buddha statue of Sakyamuni Buddha, who appears by various incarnations for the people. The Buddhas enshrined of Daeungjeon Hall are the largest Buddha statues in Korea as an interior Buddha. Huigyeon Bodhisattva, the Beautiful Bodhisattva, Sudarsana ,treasure No. 1417 which created in the Silla Dynasty. The incense burner attached to his head, and the lotus flower carved on the side of the incense burner, and the Bodhisattva has the muscles that look like it has strength make the sculpture feel strong. This bodhisattva stands on a foundation stone and carries an incense burner on his head to fulfill his vow to offer incense to the Buddha for eternity. Wontongbojion Hall: This building built by spiritual patriarch Uisin. It reconstructed by precepts master Jinpyo in 776 and restored during the Joseon Dynasty. Wontongbojion Hall is the place where the Avalokitesvara Bodhisattva enshrined. Wontongbojion Hall shows the magnificent architectural beauty of the mid-Joseon Period, and the huge wooden Avalokitesvara statue will grant all our wishes with its benevolent mutual help. This is a single-story building of the main complex bracket system. Seokyeonji: Seokyeonji, which built during the Silla Dynasty, designated as a national treasure. This stone basin said to symbolize the lotus pond in the Utmost Bliss of the Pure Land. Rock carved Buddha: Treasure No. 216, Buddha statue carved on the Churaeam Rock next to Sarigak Pavilion, features a round face, open eyes, thick lips, straight shoulders, and unusually narrow waist. Iron flag pole: It originated from the culture of the building the flagpole and used to publicize the contents of the sect or the Dharma Hall. Cheolhwak: Treasure No. 1413. It said to have been cast during the reign of King Seongdeok of Silla. The huge iron pot, 1.2m high, 2.87m in diameter, and 10.8cm thick, is also said to used to cook soups for 30,000 believers. During the Japanese Invasion of Korea in 1592, soldiers used it. During the Japanese Invasion of Korea in 1592, many monks, including monk Seosan and monk Saimyong, tried to protect their country by jumping into the battlefield without turning a blind eye to the suffering of many people. You looked around Beopjusa Temple together. How was it? Leaving the world is to renounce the world. There are two types of renouncing the world with body and mind. The fact that the mind has left the world is the true meaning of renouncing the world. As I put down my greed and anguish on Sokrisan Mountain which has left the world behind, I feel clear and clean. Buddha-land is nowhere else if it's not here. If you felt peace and happiness in your heart at this moment, you are in the Buddha-land. I sincerely thank you for staying away from mundane world and staying in the Buddha-dharma for a while. Have a nice day.~ Subscribe and like help me a lot.^^
Even it may be many years later and late, i want to say thank you for the English translation. It makes a big difference and brings out the history, sacrifices, and beauty of this Temple. I will be visiting this Temple soon. With gratitude... ❤❤
근데 설명하시는 대상을 좀 더 자세히 몇 초 더 오래 클로즈업해서 보여주셨으면 좋겠어요. 너무 휙휙 지나가니 좀 아쉽네요. 제가 아직 법주사를 못 가봐서...ㅎㅎ;; 하지만 이 동영상을 보는 것만으로도 충분히 맑고 상쾌한 느낌, 잠시 일상을 벗어나 깊은 산속에 머물다 가는 느낌이 듭니다. 감사합니다~♡♡♡
막대를 던져 짚고 찾아드는곳 속리산 법주사야 미륵에 전당 ~~ 카는 노래 학창시절에 청주인들이 불렀답니다. 내 고향 청주 보은까지 200리 군대가기 전날 문장대 오르고 결혼하고 신혼여행 법주사로 오곤 했습니다. 몰랐던 것 무여스님이 가르쳐 주셔서 감사합니다. 청주에서 20살 공무원 대구로와서 52년되었네요. 대구에서 직장불교 활동도 많이 하곤 했어요. 1988년 서의현 총무원장 계실때/ 조계종 원로이신 지성스님을 모시고 22개국의 400 여명 연합회 부회장 아이구 쑥스럽네요.
안녕하세요 무여스님(). "삼 일 동안 닦은 마음은 천 년의 보배가 되고 백 년 동안 탐한 재물은 하루아침에 티끌이 되느니라.(원효스님)" 마음을 닦는다는 것은 마음속의 탐내는 마음, 화내는 마음, 어리석은 마음을 버리는 것 세속을 떠난다는 뜻의 俗離山 법에 머문다는 뜻의 法住寺 # 금강문 : 사찰을 지키는 수문장 역할. 오른쪽엔 나라연금강 왼쪽엔 밀적금강 # 팔상전 : 우리나라의 현존하는 유일한 목탑 # 금동미륵대불 # 쌍사자석등 : 부처님의 자비광명이 어두운 세상을 환히 비춘다는 의미. 사자 한 마리는 입을 벌리고 있고(범어의 '아 : 시작을 의미함'자를 상징), 다른 한 마리는 입을 다물고 있음(범어의 '훔 : 끝을 의미함'자를 상징). '아'자와 '훔'자가 만나서 원만구족을 뜻하는 범어의 '옴'자가 됨. # 대웅보전 : 실내 안존불로서는 우리나라에서 제일 큰 불상이 모셔져 있음. > 비로자나불상 : 진리는 영원하다는 뜻의 법신 > 노사나불상 : 과거의 오랜 수행에 의한 과보로 나타날 보신 > 석가모니불상 : 중생을 제도하기 위해서 몸을 나투신 화신 # 희견보살상 : 영원토록 부처님께 향불을 공양하고 있는 희견보살의 모습 # 원통보전 : 관세음보살께서 계신 곳 # 석연지 : 극락정토의 연지를 상징 아래엔 구름 모양이 있음 # 마애여래의좌상 # 철당간 : 절터임을 알리는 곳으로 종파나 법회의 내용을 알리는 용도로 사용 스님의 자세한 설명 덕분에 속리산 법주사 곳곳을 자세히 봤습니다. 남편과 산행 후엔 꼭 들러서 부처님전에 삼배 올리곤 했죠. 여러번 가봤어도 이렇게 자세히 알지 못한채 단순히 보기만 했던 것 같아요. 이 영상 덕분에 法住寺에 대해 많이 알게된 유익한 시간이었습니다. 감사합니다 스님 ~()💓
제 개인적인 생각입니다만 불보살이되느냐 일반 범부가되느냐는 얼마나 자신의 마음을 잘 조종해 마음의 주인공이 되느냐에 달려있는것 같습니다 그방법을 2500여년동안 가르쳐주신 분이 부처님이시고 그것을 중생을위해 전해주시는 분들이 스님들이신것 같네요 항상 하루하루를 부처님과 제자분들에게 감사하는 마음으로 사는게 극락정토가 아닐까요
This is a caption prepared by Buddhist monk Muyeo for foreigners visiting Beopjusa Temple.
Nice to meet you. I will start the beautiful temple trip with a happy heart.
"The mind you have practiced three days is a thousand years of treasure, and the wealth you crave for a hundred years becomes dust overnight." This phrase touches my heart among phrases of monk Wonhyo’s spiritual awakening.
Practicing one's heart is giving up the greed, the anger, and the foolishness in one's heart. In order to do that, I have to look into my mind at every moment.
Sokrisan Mountain, which means leaving the mundane world, and Beopjusa Temple, which means staying in the Buddha-dharma.
The name alone makes you feel like a pure mountain temple with the Buddha-dharma alive. The Beopjusa Temple in Sokrisan Mountain registered as a UNESCO World Heritage Site and became recognized worldwide.
Beopjusa Temple founded by spiritual patriarch Uisin during the reign of King Jinheung of Silla. After he brought Buddhist scriptures from India, he was looking for a place to build the temple, it said a white mule stopped and cried when it reached the site of Beopjusa Temple. So he built the a temple on the stopping spot of white mule.
Beopjusa Temple has various cultural assets, including Palsangjeon Pagoda(National Treasure No. 55), the only wooden pagoda in Korea. There are three national treasures of state-designated cultural assets, 12 treasures, 21 tangible cultural assets of Chungbuk, and 1 cultural asset.
Deva Gate: There is Deva Gate which serves as a gatekeeper to protect Buddhist pagodas and temples as the main gate of the temple. Niō has Naraen Kongō on the right and Misshaku Kongō on the left. Naraen Kongō is a possessor of celestial power, which is one million times the power of elephants. Misshaku Kongō has a Vajra in its hand, which is a weapon of wisdom and a symbol of Bodhicitta that breaks down the anguish.
Four Heavenly Kings Gate: They defend the Buddha-dharma in the east, west, north and south. Four Heavenly Kings protect the world from evil, taking charge of four defenses on the midpoint of Sumeru Mountain. I'm sure many people think the Four Heavenly Kings are scary.
It is because the Four Heavenly Kings made of clay and not wood, and another reason was that the Four Heavenly Kings shown their appearance ugly and huge to prevent persecution Confucian scholars during the Joseon Dynasty.
In any case, the Four Heavenly Kings made of a want to defend the Buddha-dharma and to defend our country.
Palsangjeon Pagoda: The pagoda builtbuilt to enshrine Buddha's sarira, which later became the center of the shrine. In China, brick pagodas are mainly famous, in Japan, there are many wooden pagodas, and in Korea, there are many stone pagodas.
Because granite is easily available in our area country, stone pagodas have developed a lot. Wooden pagodas burned by war, so there are no wooden pagodas left in the Three Kingdoms or Goryeo Dynasty. Thus, Palsangjeon, the oldest wooden pagoda in existence, recognized as National Treasure No. 55 and restored by spiritual patriarch Uisin during the Joseon Dynasty.
Inside Palsangjeon Pagoda, there are two Palsangdo (a painting depicting the life of Buddha in eight stages). In front of the pavilion, a Buddhist altar made to enshrine the Buddha, and in front of the Buddha statue is an agalmatolite Buddha and a statue of Arhat.
Circumambulation made according to the ritual of Parikrama. Parikrama refers to three turns to the right in ancient India as a respect of noble people. This is the Korean style circumambulation turns to the right three times around a pagoda.
Gilt-bronze Maitreya Buddha: Maitreya Buddha is the future Buddha. There are Dīpankara Buddha in the past, Sakyamuni Buddha in the present, and Maitreya Buddha in the future. I hope that Maitreya will come down to this land and serve many people.
The bronze required here amounts to about 160 tons. Inside the base, there is Maitreya Hall, which depicts the image of the Tushita Heaven where Maitreya Bodhisattva is staying.
Ssangsa Stone Lanterns: This stone lantern, which built during the Silla Dynasty, is National Treasure No. 5. The stone lantern means that Buddha's mercy lights up the dark world.
Lions symbolize wisdom in Buddhism. Here are double lions with one mouth shut and one with its mouth open. Nonetheless, the first and last sounds produced by the mouth are “Ah” (mouth open) of Sanskrit and “Hum” (mouth closed) of Sanskrit. When these two characters combined, they become the 'Ohm’ of a fully satisfied Sanskrit.
This stone lantern regarded as a masterpiece of stone art from the Silla Dynasty.
Daeungbojeon Hall: Treasure No. 915, the two-story building standing on a shallow foundation, said to build by the spiritual patriarch Uisin during the reign of King Jinheung of Silla, and enshrined of the triad-Buddha statues, which said to the largest seated Buddhas in Korea.
The Buddha enshrined in the center is Vairocana Buddha of Dharma-body that the truth is eternal. On the left, Amitabha Buddha of the body of Bliss which appears as a result of his long-standing performance in the past. On the right is a Buddha statue of Sakyamuni Buddha, who appears by various incarnations for the people.
The Buddhas enshrined of Daeungjeon Hall are the largest Buddha statues in Korea as an interior Buddha.
Huigyeon Bodhisattva, the Beautiful Bodhisattva, Sudarsana ,treasure No. 1417 which created in the Silla Dynasty.
The incense burner attached to his head, and the lotus flower carved on the side of the incense burner, and the Bodhisattva has the muscles that look like it has strength make the sculpture feel strong.
This bodhisattva stands on a foundation stone and carries an incense burner on his head to fulfill his vow to offer incense to the Buddha for eternity.
Wontongbojion Hall: This building built by spiritual patriarch Uisin. It reconstructed by precepts master Jinpyo in 776 and restored during the Joseon Dynasty. Wontongbojion Hall is the place where the Avalokitesvara Bodhisattva enshrined.
Wontongbojion Hall shows the magnificent architectural beauty of the mid-Joseon Period, and the huge wooden Avalokitesvara statue will grant all our wishes with its benevolent mutual help. This is a single-story building of the main complex bracket system.
Seokyeonji: Seokyeonji, which built during the Silla Dynasty, designated as a national treasure. This stone basin said to symbolize the lotus pond in the Utmost Bliss of the Pure Land.
Rock carved Buddha: Treasure No. 216, Buddha statue carved on the Churaeam Rock next to Sarigak Pavilion, features a round face, open eyes, thick lips, straight shoulders, and unusually narrow waist.
Iron flag pole: It originated from the culture of the building the flagpole and used to publicize the contents of the sect or the Dharma Hall.
Cheolhwak: Treasure No. 1413. It said to have been cast during the reign of King Seongdeok of Silla. The huge iron pot, 1.2m high, 2.87m in diameter, and 10.8cm thick, is also said to used to cook soups for 30,000 believers. During the Japanese Invasion of Korea in 1592, soldiers used it.
During the Japanese Invasion of Korea in 1592, many monks, including monk Seosan and monk Saimyong, tried to protect their country by jumping into the battlefield without turning a blind eye to the suffering of many people.
You looked around Beopjusa Temple together. How was it? Leaving the world is to renounce the world. There are two types of renouncing the world with body and mind.
The fact that the mind has left the world is the true meaning of renouncing the world. As I put down my greed and anguish on Sokrisan Mountain which has left the world behind, I feel clear and clean. Buddha-land is nowhere else if it's not here.
If you felt peace and happiness in your heart at this moment, you are in the Buddha-land.
I sincerely thank you for staying away from mundane world and staying in the Buddha-dharma for a while.
Have a nice day.~
Subscribe and like help me a lot.^^
~
Even it may be many years later and late, i want to say thank you for the English translation. It makes a big difference and brings out the history, sacrifices, and beauty of this Temple.
I will be visiting this Temple soon.
With gratitude...
❤❤
부처님의 법이 머무는 사찰. 나무 관세음 보살 🙏🏼🙏🏼🙏🏼🙏🏼🙏🏼🙌
감사합니다
날마다 좋은 날 되세요🙏
행복을 느끼는 지금 이 자리가 불국토...
스님 덕분에 잠시 불국토에 머물다 갑니다~. 🙏 _(♡♡♡)_
근데 설명하시는 대상을 좀 더 자세히 몇 초 더 오래 클로즈업해서 보여주셨으면 좋겠어요.
너무 휙휙 지나가니 좀 아쉽네요.
제가 아직 법주사를 못 가봐서...ㅎㅎ;;
하지만 이 동영상을 보는 것만으로도 충분히 맑고 상쾌한 느낌, 잠시 일상을 벗어나 깊은 산속에 머물다 가는 느낌이 듭니다.
감사합니다~♡♡♡
@@leeo.k.5505 감사합니다!
충분히 참고해서 다음 영상 찍을 때는 반영하겠습니다!!!
앞으로도 지속적인 관심과 성원 부탁드립니다!😃
무여스님 잘일러주시고 황금미륵님 과 법지해예 능하십니다 석가 모니불 과 ❤미륵과 나라와사람 생명보존 인도 와속리산법주사님사랑해요
즐겁게 봐주셔서 감사합니다. 날마다 좋은 날 되세요~()
막대를 던져 짚고 찾아드는곳 속리산 법주사야 미륵에 전당 ~~ 카는 노래 학창시절에 청주인들이 불렀답니다. 내 고향 청주 보은까지 200리 군대가기 전날 문장대 오르고
결혼하고 신혼여행 법주사로 오곤 했습니다. 몰랐던 것 무여스님이 가르쳐 주셔서 감사합니다. 청주에서 20살 공무원 대구로와서 52년되었네요.
대구에서 직장불교 활동도 많이 하곤 했어요. 1988년 서의현 총무원장 계실때/ 조계종 원로이신 지성스님을 모시고 22개국의 400 여명 연합회 부회장 아이구 쑥스럽네요.
네~참으로 많은 일을 하셨군요~옛 추억 이야기를 들려주셔서 고맙습니다
법주사에도 좋은 추억이 많이 있으시군요~언제 가도 편안한 사찰이 아닌가 싶습니다. 늘 건강하시고 평안하시기 바랍니다()
@@TV-tm3tg 네 댓글 감사합니다. 날마다 좋은날 되세요
법주시를 사랑합니다
부처님의 은혜 세계로 불심 이여지길 바랍니다
나무아비타불
관셈보살
감사합니다. 날마다 좋은 날 되세요🙏
속리산과 법주사가 그런 뜻이었군요, 하나 배워갑니다.
차분한 스님 설명 덕분에 몰랐던 사찰 이야기 잘 배우고 갑니다. 감사합니다.
법주사 구석구석 소개해 주시니. 너무 쉽고 재미있습니다~유익한 영상 감사합니다~^^♡
무여스님의 사찰 여행 속리산 법주사 세세하게 설명해 주셔서 감사합니다
관세음보살
관세음보살
관세음보살...()()()
즐겁게 봐주셔서 감사합니다. 날마다 좋은 날 되세요~()
처음으로 출석체크합니다 항상 응원합니다 화이팅
사찰에 대해 궁금하신 점 있으시면 댓글 달아주시면, 답변 드리겠습니다!
감사합니다!!!
날마다 좋은 날 되십시오!😃
관세음보살🙏🙏🙏
무여스님께서 빈틈없이
꼼꼼하게 사찰의 역사
전설 등등 전해주셔서
사찰순례 볼때마다
사이다 한 잔 마시는 기분
입니다 지난날 제가
사찰순례 때 알지 못했던
이야기들 참 재밋어요👍
무여스님 건강하시길
부처님전에 기도합니다
관세음보살 🙏❤❤❤
절에 대해서 잘 몰랐고 관심조차 가지질 못했는데.. 하나하나 세심하게 알려주셔서 너무나 감사드려요~~ 절마다 비슷한줄알았는데.. 또다른 느낌이네요~~ 산속이라 공기도 쾌청하니 넘 좋네요~ 힐링받게 해주셔서 감사합니다
나무관세음보살^^
무여스님 사찰여행 법주사 영상 감사합니다 사철내내 아름다운 사찰이지요 가을새조길 넘 아름다운 길도있고 가을에 단풍도 멋진사찰 이지요 무여스님 항상 감사합니다~♡
즐겁게 봐주셔서 감사합니다. 날마다 좋은 날 되세요~()
무여스님과 함께하는 사찰여행 즐겁고 유익했습니다.
행복한 시간 함께 동행해 주셔서 감사합니다!😄
여기는 많이 가본절입니다 금동미륵대불 안에는 금동미륵 반가사유상 부처님있음
저의 영상을 찍을때마다 정말 도움이 많이 되고 있어요^^
스님께 항상 감사드립니다 🙏
법에 머무는 법주사. 그 의미를 알고 보니, 더욱 감동스럽습니다. 그동안 몰랐던 사찰의 이모조모 알려주셔서 감사드립니다
나무아미타불 관세음보살 복받는 삶-()-
무여스님 법주사에대해
많이배웠읍니다👍
도움이 되셨다니, 다행입니다. 행복한 시간 보내세요()
속리산 법주사 가고싶은절
무여스님 법문 감사합니다
즐겁게 봐주셔서 감사합니다
날마다 좋은 날 되세요 🙏
자세한설명 감사합니다.
법주사 템플스테이 했던 기억이 새록새록 나네요 ㅎㅎ
안녕하세요?금강역사하고 사천왕하고 하시는일이같은가요?다른가요?
🙏🙏🙏
무여스님 감사합니다 ❤
얼마전에 템플스테이 다녀왔는
데 저녁예불드리고 잠들었는데
꿈속에 스님을 만났어요!❤
108배 하면서 스님을위해
기도드렸어요!❤항상건강
하세요^^
나무아미타불 관세음보살♡🙏
어머나~ 저를 위해서 기도하셨다니~정말 감동받았습니다.
어느 사찰에 템플스테이 다녀오셨는지 모르겠네요. 템플스테이하는 사찰이 워낙 많아서요. 의미있는 시간 보내신 것 같아서 덩달아 기쁩니다.
저도 최설아 님의 소원이 성취하시기를 기원합니다.
내일 한파가 온다고 하는데, 따뜻하게 입으시고, 건강 조심하십시오()
안녕하세요 무여스님().
"삼 일 동안 닦은 마음은 천 년의 보배가 되고
백 년 동안 탐한 재물은 하루아침에 티끌이 되느니라.(원효스님)"
마음을 닦는다는 것은 마음속의 탐내는 마음, 화내는 마음, 어리석은 마음을 버리는 것
세속을 떠난다는 뜻의 俗離山
법에 머문다는 뜻의 法住寺
# 금강문 : 사찰을 지키는 수문장 역할. 오른쪽엔 나라연금강
왼쪽엔 밀적금강
# 팔상전 : 우리나라의 현존하는 유일한 목탑
# 금동미륵대불
# 쌍사자석등 : 부처님의 자비광명이 어두운 세상을 환히 비춘다는 의미.
사자 한 마리는 입을 벌리고 있고(범어의 '아 : 시작을 의미함'자를 상징),
다른 한 마리는 입을 다물고 있음(범어의 '훔 : 끝을 의미함'자를 상징).
'아'자와 '훔'자가 만나서 원만구족을 뜻하는 범어의 '옴'자가 됨.
# 대웅보전 : 실내 안존불로서는 우리나라에서 제일 큰 불상이 모셔져 있음.
> 비로자나불상 : 진리는 영원하다는 뜻의 법신
> 노사나불상 : 과거의 오랜 수행에 의한 과보로 나타날 보신
> 석가모니불상 : 중생을 제도하기 위해서 몸을 나투신 화신
# 희견보살상 : 영원토록 부처님께 향불을 공양하고 있는 희견보살의 모습
# 원통보전 : 관세음보살께서 계신 곳
# 석연지 : 극락정토의 연지를 상징
아래엔 구름 모양이 있음
# 마애여래의좌상
# 철당간 : 절터임을 알리는 곳으로 종파나 법회의 내용을 알리는 용도로 사용
스님의 자세한 설명 덕분에 속리산 법주사 곳곳을 자세히 봤습니다.
남편과 산행 후엔 꼭 들러서 부처님전에 삼배 올리곤 했죠.
여러번 가봤어도 이렇게 자세히 알지 못한채 단순히 보기만 했던 것 같아요.
이 영상 덕분에 法住寺에 대해 많이 알게된 유익한 시간이었습니다.
감사합니다 스님 ~()💓
네, 이렇게 자세히 답글 달아주셔서 감사합니다. 좋은 추억이 있던 곳이군요.
도움이 되신다니 무척 기쁘고 다행스럽습니다. 환절기 날씨에 건강 조심하시고, 오늘도 행복 가득한 시간 보내세요()
여러모로 많은 도움이 되네요.감사해요.
@@이창희-z4i 도움 되셨다니 저도 참 좋네요! 저도 감사합니다 이창희 님().💓
@@TV-tm3tg 감사합니다 스님 ().💓
스님께서는 전국 사찰을 다 다니시네요..
Namuamitabul 🙏so beautiful!
무여스님 이제야 속리산 법주사영상을 숙제했네요~ㅎ 왠지 과제를 한 듯 괜히 혼자 뿌듯해하고 있답니다~~^^
쌍사자석등 옴에 대한 가르침 크게 와닫아구요
마지막에 청확(큰가마솥) 가슴아픈 역사에 또한번 스님들께 감사합니다🙏🙏🙏
무여스님 고맙습니다. 감사합니다♡♡♡
네, 숙제 잘 마치셨네요! 칭찬 드립니다.
즐겁게 봐주셔서 감사합니다!
늘 평안하시기 기원합니다!
잘 보고 갑니다.
감사합니다. 행복한 시간 보내세요()
무여스님 안녕하세요
오래전 청주에서 살으때
시시때때로 보은 속리산 에 있는 법주사 갖던 추억이 납니다
네~반갑습니다. 법주사 자주 가셨군요~참 좋은 사찰이지요.
부처님의 가피 속에서 늘 평안하시기를 기원합니다()
나무관세음보살🙏
법주사를 다녀왔지만
자세히 알지 못했는데
무여스님 한 말씀
한 말씀이 곧 법문입니다🙏
항상 건강하셔서
좋은 법문 들여주세요🙏
무여스님 👍👏👏👏
❤❤❤❤❤❤
네, 즐겁게 봐주셔서 감사합니다. 날마다 좋은 날 되시기 바랍니다()
무여스님 천태종은 안가시나요 구인사 한번 방송해주세요 나무관세음보살 ~
네^^;;;;저 역시 구인사는 한 번도 안 가봤는데, 가고 싶은 사찰입니다.
다음 기회에 참배하도록 노력할게요~감사합니다()
금동미륵대불앞에서 그사람과 촬영한 사진..팔상전이 전각이 아니라 탑이라는것을 알게된 법주사.추억 서린 사찰이다.
전 법주사하면 팔상전이 가장 인상 깊게 남습니다.
네, 속리산 법주사사찰에대한, 리뷰영상 감사해요 무여스님 ^^
감사합니다. 나무아미타불 관세음보살()
20대부터 자주 기도하고있는 법주사 입니다
스님덕분에 공부많이했습니다
네, 법주사에 자주 가신다고 하시니, 더 반가운 마음이 듭니다.
앞으로도 무탈하게 기도하시고, 원만 성취하시기 바랍니다()
스님을 보니 청도 운문사에 갔던 기억이 납니다
나무 아미타불.
부도탑 소개가 없어 아쉽습니다
보시의 지혜를 실천하고 싶습니다
전4월28일날 갔다왔습니다 참고로 미륵부처님 밑에 지하에는 미륵반가사유상부처님 계심 보물이고요
그러셨군요~좋은 정보도 감사드립니다~행복한 시간 보내세요()
이십여년전 사찰 탐방객으로 방문하고 그후 두번이나 문장대 등산으로 방문 하였네요 국보와 보물 많은 사찰 이고 마이불도 아름답고 한것으로 보았습니다 방문한날 소방 점검을 하는되 부산한 기억이나네요 항상건강하세요 감사합니다...
그러셨군요! 기억력이 좋으십니다. 법주사 참 아름답죠. 날마다 좋은 날 되세요!
법주사 가봤는데 진짜 멋있었어요.....팔상전은
지금없어진 황룡사9층목탑을 보는것 같았습니다
아그리고 금동대륵대불은 높이가3미터이고 무게가160t입니다(금이 무려80kg있음 ㄷㄷ)
즐겁게 봐주셔서 감사합니다
날마다 좋은 날 되세요 🙏
제 개인적인 생각입니다만 불보살이되느냐 일반 범부가되느냐는 얼마나 자신의 마음을 잘 조종해 마음의 주인공이 되느냐에 달려있는것 같습니다 그방법을 2500여년동안 가르쳐주신 분이 부처님이시고 그것을 중생을위해 전해주시는 분들이 스님들이신것 같네요 항상 하루하루를 부처님과 제자분들에게 감사하는 마음으로 사는게 극락정토가 아닐까요
안녕하세요 무여스님 ^------^ 4월15일날 우리공화당 에서 단합대회겸해서 다녀왔습니다 부주지스님깨서 설명 간단하게해주시던대요 절엔 부주지스님은 업섯죠? ㅎㅎ 최근에 있는듯해요
네~감사합니다. 즐겁게 다녀오셨는지요?
날마다 좋은 날 되십시오~()