Размер видео: 1280 X 720853 X 480640 X 360
Показать панель управления
Автовоспроизведение
Автоповтор
這部最有印像的是白頭偕老的那段對白感動到爆雞皮疙答都出來了"We did...you don't remember?"
你是 我所有聽看過的講評中 最清楚最令人了解的。thank you very much
8/12重映的時候帶了沒看過的同學去戲院再看了一次(之前只有在第四台收看)沒想到過了十年 還能在大銀幕上看到全面啟動 依然覺得這部作品很前衛 一樣令人驚奇能處理這麼多角色和時間線在進行解釋性對話時有一邊示範不至於淪為向觀眾一味的傾倒資訊也沒有天能那種把觀眾的理解能力逼到極限的複雜不過天能看完 我認為還是實屬佳片
會不會最後 在哪裡對李奧納多都沒差了 因為有孩子在夢中在現實對她來講都不重要了
全面啟動,諾蘭導演帶著我們一起造夢,其實人生不就如此,如同南柯一夢,轉頭去望著那顆旋轉的陀螺,來分清是現實還是夢
有一個地方說錯= = 2:07 地2種方式 是墜落 不是撞擊 就像人在睡覺 夢到從高處掉下來 會驚醒 真的以為自己摔下來
人生可以是南柯一夢,也可能一夢柯南,各取所需。
看過那麼多全面啟動的解說,小南門的是最淺顯易懂的!
你仔细去把电影看完,字幕结束后,有一个陀螺暂停倒下的声音。
細心
陀螺从一开始就不属于主角啊……是他老婆的
@@user-xi5hv2vl8u 请你仔细看电影
請你仔細看電影因为它真的好看值得再看一遍😂
太有希望了吧
夢境太危險,還是坐鐵達尼號離開吧
你一定要唸餛飩嗎
雲吞 扁食
希望评论区少一些争论,总体来说up主的发音是很标准的,一般的si/shi不分什么的都没有,比许多节目主持人都好,而且讲解有节奏感,这两点都值得夸赞。
主角是分得清楚夢境和現實的,沒有一幕是他自己在夢境中使用陀螺都是在現實中使用的,陀螺代表的可能是妻子死亡所留下的創傷
9:43 應該是時間比現實世界快上許多
4:44 臥曹連航空公司都能買下 就給個活路吧 大佬
以前看玩完這部片去找資料到底最後回到現實世界了沒1.戒指論的確有網友細節心分解說明2.主角最後有看見孩子的臉龐代表回到現實在夢中都沒有3.導演有公布最後陀螺倒下的毛片片段這些也是網路上找來比對的資訊當時看完真的想了解到底回到現實了沒還有陀螺的懸念諾蘭好樣的!!
這是最棒的電影 沒有之一\(≧▽≦)/
😥犬夜叉怎麼沒更新了?
4:45 哈哈哈
齋藤明明就念摘騰,日文也是拼Saito你怎麼會一直奇藤奇藤都不會覺得 : 拼音怎麼輸不出那個字嗎?
他以為是齊藤😂
沒唸錯
你又知道ㄌ
天能時間線我已經全部搞懂了以劇情來說真的蠻爛的全面啟動才是真的神片
同意尤其是大鬍子黑人真的爛到爆
我覺得其實不會,但是敘事能力是真的不太好....讓觀眾看不懂有待加強
inception 英文本来就是开始启动的意思,只不过是在中国上映的时候按照影片意思翻译成了盗梦空间而已!
請問看不懂天能 聽你講全面啟動兩者有關係嗎
刚看到全面启动我以为是没看过的电影,原来是盗梦空间
全面啟動其實是比較接近英文片名
佩佩好美@@"
現在要說好帥
还是喜欢《盗梦空间》这个译名,跟电影剧情完美契合
台版翻译只有 神鬼系列 和 全面系列
也不知道是想启动个啥玩意
好了啦
老婆變成鬼了,在夢境就會出現,她就是黑暗騎士黎明升起的忍者大師之女米蘭達
只有我覺得諾蘭導的蝙蝠俠超好看的嗎?[有小丑的]
感謝小南門~~腦細胞全部死光了 XD
皮卡的圖騰並不是陀螺,而是戒指
請問一下~所以最後到底有沒有回到現實世界?
❤️
太燒腦了,天能也很燒腦,看一次是不能完全明白的
最後的陀螺在告訴觀眾:你們都在夢裡
天能讓我們變低能 哈哈哈哈 蛤?
是齋藤啦~ XD
天能不難懂 但全面啟動真的超難懂.....
一瞬間在混沌老死了,不就自然踢出來回到現實世界?
我最喜欢的一部电影
盗梦空间这个电影太棒了
不不不,这个是全面启动
@@nathancao3220 🤔🤔🤔
@@nathancao3220 全面启动这个片名真的取得烂透了
全面啟動是三小
大哥犬夜叉呢
背景音樂到底是啥拜託告訴我
第四層不是limbo好嗎
形而上学形而上学啊
為什麼背景音樂要用進擊的巨人...
其實我覺得這部 最好懂...
第三層夢境是Fischer的不是Eames的
是Eames的喔!在一進入雪地時,男主有轉頭對Eames說:「這是你的夢境,你來負責引開那些傭兵。」
有點像中世紀時代那些聰明人,不斷提出各種疑問,假想,然後試著用某種理論去解釋它,然後不斷層層疊疊,重重復重重,於是答案出現了。但是大家想過沒,那些一開始的疑問與假想,是否在後來人的解答中還是原來的疑問與假想。
盗梦空间啊
就不能再給他老婆注入一個「這世界是真實的意念」嗎?😂
犬夜叉呢?
建议继续启动
是齋藤吧
haha
留言一堆簡體字,豆頁真痛
留言一堆繁体字 头真痛
全面啟動……笑窒
Inception
我同意全面啟動這個片名很爛 辭不達意但整體來說中國人要笑台灣片名翻譯 還早得很
我对全面启动没有任何意见 还不如说起的不错 其他我不笑 但我只会笑太空战士 真的。。。真的每次我听到我就想笑 Final Fantasy 最终幻想和太空战士 哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈
中國的片名都是直譯 比起刺激1995好多了
@@user-ov1hc8ko5s 是个鬼 你学过英语没哈哈哈哈 inception你告诉我直译是盗梦空间?
佩佩》《
我一直以为那个日本人叫 斋藤
柯布明明比齋藤早進入渾沌(齋藤在柯布和佩佩進入渾沌後才死)為何最後柯布和齋藤在渾沌碰面時,卻是齋藤老去,但柯布仍維持年輕?這裡應該是bug吧....^^除非,柯布在佩佩和富二代利用跳樓後有再次回到第三層...然後才在第一層淹死再次回到渾沌....才可能造成齋藤老,但柯布年輕的情形....但柯布在渾沌那時很明確拒絕佩佩要求一起回到第三層的,他說「齋藤在這裡,所以他要留在這裡找到他並帶他回去」的....而就已經在渾沌了,還會因為在第一層淹死,再「重新進入一次渾沌」嗎?而且如果按照小南門後面的說法....要「自願進入渾沌(如柯布和佩佩下去找富二代那時)」的才能保留記憶,死亡而進去的,則會像齋藤那樣忘了自己的目的....那「在第一層淹死重新進入渾沌」的柯布,又如何能記得「他來渾沌是要找齋藤然後帶他回去」,而不是「也忘了目的所以就和眼前的老齋藤一起在渾沌裡生活」了?不過撇開結局這段....整部片確實非常燒腦但超級好看的啊!^^
@黃麟爾 沒吧,柯布在進入渾沌時,齋藤還沒死,他那時和佩佩「利用睡眠」下去,是要去找富二代的…他們進去後,齋藤才在第三層死去(是死後進入渾沌,不是睡眠進入)但佩佩要帶富二代從渾沌回到第三層時,柯布明顯拒絕佩佩一起回到第三層……他說:「齋藤死了,所以他也進入渾沌了,因此他要在這裡找到齋藤並帶他一起回去」而明明沒有再次回到渾沌以上的層,會因為「在第一層淹死,而【又重新再進入一次渾沌】??」這裡很明顯就是無法解釋的bug....雖然有這個bug是無損這部片的經典價值……但bug仍舊是bug...不能硬拗啊……^^
原来是盗梦空间,神作和烂片有时候就差一个神剪辑。
還是不懂,為什麼夢中的陀螺不會倒下
因為你在夢裡想著讓陀螺一直轉他就會一直轉但你在現實想著讓他一直轉他還是會停下
林吃 在別人的夢裡想著也有用?
標誌是屬於自己的,進入別人的夢時,如果對方不知道那個標誌,基本上是不會被對方影響,因此對自己的標誌在夢中希望呈現什麼效果,它就可以是什麼效果。這也就是為什麼標誌不能被別人知道,一旦被別人知道,那別人就可以竄改你夢中標誌的效果,進而導致混亂,例如柯布的妻子被柯布竄改了。好的,可是柯布的標誌並不是陀螺,那只是幌子,真正的標誌是戒子,注意看在夢中是有戒子,而現實中是沒有,所以最後陀螺有沒有倒,根本不重要,也就是最後柯布轉陀螺時,一點也不在意陀螺是否倒了,因爲他知道他早已在現實了。
🐱
不是念齐==
你们来抓斋藤跟我齐藤有什么关系? 话说这个斋藤和齐藤到底什么关系啊,是不是日本汉字经常有的字形简化现象?
蹭一波??
絕對是神之領域如果現實真的可以這樣進入人腦植入修改記憶那人類的大腦不就當成電腦使用了😅不用這樣吧 希望不要發明這種科技
你这解说我感觉你自己都没看过这个电影
仙家我的部队是十人全能部队没错,他们都以10号为标志而且通常具备翻手是云复手是雨的能力也就是说任何有关的影响的人事物都具备可逆的一个负责任的大人,做任何东西都要確保任何人事物是可逆,尤其立在江湖中间点领导世界万一做错了是可以百分百可逆回复修补以这为前提去做任何事一切像极我作风与坚持还有听到声音看不到人影的黑色部队还有没有任何东西做不了的部队应该都是为我创立的部队哦,我猜的
也许逆流顺流也是在说这事问问吧我猜的
天能看完 感覺 就是 時間軸搞懂後 就是無聊的片
同意
@@dizzz0922 驚奇的就在於那個逆行機,以往的時間電影都是要嘛時間跳躍或著像"奇異博士"的寶石倒帶,"天能"讓時間反轉真的很新穎。
看完這電影,玻璃心的人都要自殺了😰
大陆翻译 盗梦空间 ,是不是更符合电影?
还是盗梦空间好听
一直认为是 斋藤,我去。 天能 剧情很烂。
为什么翻译成全面启动啊?求科普
在台灣的片名叫全面啟動~
@@hsiamay 大陸這次翻的比較好 “盜夢空間”
台湾负责翻译电影名字的不知道是什么人,以前特别喜欢什么神鬼,什么司令,最近好像特别喜欢用什么什么启动,说实话这方面做得比大陆版的翻译要差一些。
同意 連字幕組的翻譯都比台灣正版官方翻譯字幕要好
一堆垃圾簡體字在那裡批評台灣片名到底是干你們這翻牆仔屁事待在b站就好拉 跑出來耍智障幹嘛???
大陆叫《盗梦空间》 我觉得这个题目还不错
但是全面啟動比較接近英文片名啊
@@gardenerh 但是《盗梦空间》比较接近内容啊
这不是盗梦空间么,全面启动感觉意境差好多,
这个译名可真是。。。
哪里全面了,哪里启动了。
英文片名inception
翻译成 盗梦空间 不是更好吗,晕。
这全面启动的翻译真的太垃圾了
我就不懂了,到底哪里启动了?
曹猋 inception
不就是盗梦空间吗?你一定要起一个新名字混淆来拉观众?
全面启动,台湾的传统文化素养明明挺高的,这翻译跟盗梦空间差了好多层梦境。让我想起了变形金刚翻译成变形人。。
😅😅😅😅😅😅😅😅😅😅😅😅
Inception 跟盜夢及空間無關,純粹是自己根據影片內容擅自修改片名,諾蘭本來就不喜歡講清楚,你們憑自己意象亂翻還以為翻得很棒,根本自我感覺良好
全面启动。。台湾朋友的英文翻译真是脑洞大开啊。。谁能给我解释一下怎么个逻辑才能说得通。。
这个翻译,有点侮辱内容。
台湾也是醉了非要翻译成和大陆不同…… 唉……不至于吧
台灣在2010年七月就上映了,大陸九月才上映所以應該是你們硬要取不一樣的名字才對....而不是我們
Kai's Channel 嗯,你说的有道理 反正就是个名字 无所谓了 电影好看就行
跟大陸一樣才對?跟大陸不一樣都錯?自以為宇宙中心哦?
全面启动。。。这是什么鬼翻译,要是没看过这部片子的单看片名就完全不知道这电影讲的什么。
台湾人把tenet翻译成天能,真是好笑又滑稽,让人摸不着头脑。如果是音译,应该翻译成谭奈特才对;如果是意译,天能到底是个什么鬼?现代汉语里有天能这个词吗
你在工三小
天能,是沒這個詞,但台灣取名會考量劇情內容跟音譯(諧音又跟原意相去不遠最好),不是單純把英文片名翻譯而已!想請問大陸人把[The day of tomorrow ]翻譯成什麼呢? 聽說是[後天],台灣翻成[明天過後],你覺得哪個好?
什麼是50度灰 ? 求指教...
中國人在教台灣人片名翻譯 好好笑
什么垃圾翻译名字啊,盗梦空间这么好的名字干嘛不用,差评
😅😅😅😂😅😅😅😅😅😅😅
呆湾
這部最有印像的是白頭偕老的那段對白
感動到爆
雞皮疙答都出來了
"We did...you don't remember?"
你是 我所有聽看過的講評中 最清楚最令人了解的。
thank you very much
8/12重映的時候帶了沒看過的同學去戲院再看了一次(之前只有在第四台收看)
沒想到過了十年 還能在大銀幕上看到全面啟動 依然覺得這部作品很前衛 一樣令人驚奇
能處理這麼多角色和時間線
在進行解釋性對話時有一邊示範不至於淪為向觀眾一味的傾倒資訊
也沒有天能那種把觀眾的理解能力逼到極限的複雜
不過天能看完 我認為還是實屬佳片
會不會最後 在哪裡對李奧納多都沒差了 因為有孩子在夢中在現實對她來講都不重要了
全面啟動,諾蘭導演帶著我們一起造夢,其實人生不就如此,如同南柯一夢,轉頭去望著那顆旋轉的陀螺,來分清是現實還是夢
有一個地方說錯= = 2:07 地2種方式 是墜落 不是撞擊
就像人在睡覺 夢到從高處掉下來 會驚醒 真的以為自己摔下來
人生可以是南柯一夢,也可能一夢柯南,各取所需。
看過那麼多全面啟動的解說,小南門的是最淺顯易懂的!
你仔细去把电影看完,字幕结束后,有一个陀螺暂停倒下的声音。
細心
陀螺从一开始就不属于主角啊……是他老婆的
@@user-xi5hv2vl8u 请你仔细看电影
請你仔細看電影
因为它真的好看值得再看一遍😂
太有希望了吧
夢境太危險,還是坐鐵達尼號離開吧
你一定要唸餛飩嗎
雲吞 扁食
希望评论区少一些争论,总体来说up主的发音是很标准的,一般的si/shi不分什么的都没有,比许多节目主持人都好,而且讲解有节奏感,这两点都值得夸赞。
主角是分得清楚夢境和現實的,沒有一幕是他自己在夢境中使用陀螺都是在現實中使用的,陀螺代表的可能是妻子死亡所留下的創傷
9:43 應該是時間比現實世界快上許多
4:44 臥曹連航空公司都能買下 就給個活路吧 大佬
以前看玩完這部片
去找資料
到底最後回到
現實世界了沒
1.戒指論
的確有網友
細節心分解說明
2.主角最後有
看見孩子的臉龐
代表回到現實
在夢中都沒有
3.導演有公布
最後陀螺倒下
的毛片片段
這些也是網路上
找來比對的資訊
當時看完真的
想了解到底
回到現實了沒
還有陀螺的懸念
諾蘭好樣的!!
這是最棒的電影 沒有之一\(≧▽≦)/
😥犬夜叉怎麼沒更新了?
4:45 哈哈哈
齋藤明明就念摘騰,日文也是拼Saito
你怎麼會一直奇藤奇藤
都不會覺得 : 拼音怎麼輸不出那個字嗎?
他以為是齊藤😂
沒唸錯
你又知道ㄌ
天能時間線我已經全部搞懂了
以劇情來說真的蠻爛的
全面啟動才是真的神片
同意
尤其是大鬍子黑人真的爛到爆
我覺得其實不會,但是敘事能力是真的不太好....讓觀眾看不懂有待加強
inception 英文本来就是开始启动的意思,只不过是在中国上映的时候按照影片意思翻译成了盗梦空间而已!
請問看不懂天能 聽你講全面啟動
兩者有關係嗎
刚看到全面启动我以为是没看过的电影,原来是盗梦空间
全面啟動其實是比較接近英文片名
佩佩好美@@"
現在要說好帥
还是喜欢《盗梦空间》这个译名,跟电影剧情完美契合
台版翻译只有 神鬼系列 和 全面系列
也不知道是想启动个啥玩意
好了啦
老婆變成鬼了,在夢境就會出現,她就是黑暗騎士黎明升起的忍者大師之女米蘭達
只有我覺得諾蘭導的蝙蝠俠超好看的嗎?[有小丑的]
感謝小南門~~腦細胞全部死光了 XD
皮卡的圖騰並不是陀螺,而是戒指
請問一下~所以最後到底有沒有回到現實世界?
❤️
太燒腦了,天能也很燒腦,看一次是不能完全明白的
最後的陀螺在告訴觀眾:你們都在夢裡
天能讓我們變低能 哈哈哈哈 蛤?
是齋藤啦~ XD
天能不難懂 但全面啟動真的超難懂.....
一瞬間在混沌老死了,不就自然踢出來回到現實世界?
我最喜欢的一部电影
盗梦空间这个电影太棒了
不不不,这个是全面启动
@@nathancao3220 🤔🤔🤔
@@nathancao3220 全面启动这个片名真的取得烂透了
全面啟動是三小
大哥犬夜叉呢
背景音樂到底是啥拜託告訴我
第四層不是limbo好嗎
形而上学形而上学啊
為什麼背景音樂要用進擊的巨人...
其實我覺得這部 最好懂...
第三層夢境是Fischer的不是Eames的
是Eames的喔!在一進入雪地時,男主有轉頭對Eames說:「這是你的夢境,你來負責引開那些傭兵。」
有點像中世紀時代那些聰明人,不斷提出各種疑問,假想,然後試著用某種理論去解釋它,然後不斷層層疊疊,重重復重重,於是答案出現了。
但是大家想過沒,那些一開始的疑問與假想,是否在後來人的解答中還是原來的疑問與假想。
盗梦空间啊
就不能再給他老婆注入一個「這世界是真實的意念」嗎?😂
犬夜叉呢?
建议继续启动
是齋藤吧
haha
留言一堆簡體字,豆頁真痛
留言一堆繁体字 头真痛
全面啟動……笑窒
Inception
我同意全面啟動這個片名很爛 辭不達意
但整體來說
中國人要笑台灣片名翻譯 還早得很
我对全面启动没有任何意见 还不如说起的不错 其他我不笑 但我只会笑太空战士 真的。。。真的每次我听到我就想笑 Final Fantasy 最终幻想和太空战士 哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈
中國的片名都是直譯 比起刺激1995好多了
@@user-ov1hc8ko5s 是个鬼 你学过英语没哈哈哈哈 inception你告诉我直译是盗梦空间?
佩佩》《
我一直以为那个日本人叫 斋藤
柯布明明比齋藤早進入渾沌(齋藤在柯布和佩佩進入渾沌後才死)
為何最後柯布和齋藤在渾沌碰面時,卻是齋藤老去,但柯布仍維持年輕?
這裡應該是bug吧....^^
除非,柯布在佩佩和富二代利用跳樓後有再次回到第三層...
然後才在第一層淹死再次回到渾沌....才可能造成齋藤老,但柯布年輕的情形....
但柯布在渾沌那時很明確拒絕佩佩要求一起回到第三層的,他說「齋藤在這裡,所以他要留在這裡找到他並帶他回去」的....
而就已經在渾沌了,還會因為在第一層淹死,再「重新進入一次渾沌」嗎?
而且如果按照小南門後面的說法....
要「自願進入渾沌(如柯布和佩佩下去找富二代那時)」的才能保留記憶,死亡而進去的,則會像齋藤那樣忘了自己的目的....
那「在第一層淹死重新進入渾沌」的柯布,又如何能記得「他來渾沌是要找齋藤然後帶他回去」,而不是「也忘了目的所以就和眼前的老齋藤一起在渾沌裡生活」了?
不過撇開結局這段....
整部片確實非常燒腦但超級好看的啊!^^
@黃麟爾 沒吧,柯布在進入渾沌時,齋藤還沒死,他那時和佩佩「利用睡眠」下去,是要去找富二代的…
他們進去後,齋藤才在第三層死去(是死後進入渾沌,不是睡眠進入)
但佩佩要帶富二代從渾沌回到第三層時,柯布明顯拒絕佩佩一起回到第三層……
他說:「齋藤死了,所以他也進入渾沌了,因此他要在這裡找到齋藤並帶他一起回去」
而明明沒有再次回到渾沌以上的層,會因為「在第一層淹死,而【又重新再進入一次渾沌】??」
這裡很明顯就是無法解釋的bug....
雖然有這個bug是無損這部片的經典價值……
但bug仍舊是bug...
不能硬拗啊……^^
原来是盗梦空间,神作和烂片有时候就差一个神剪辑。
還是不懂,為什麼夢中的陀螺不會倒下
因為你在夢裡想著讓陀螺一直轉他就會一直轉但你在現實想著讓他一直轉他還是會停下
林吃 在別人的夢裡想著也有用?
標誌是屬於自己的,進入別人的夢時,如果對方不知道那個標誌,基本上是不會被對方影響,因此對自己的標誌在夢中希望呈現什麼效果,它就可以是什麼效果。這也就是為什麼標誌不能被別人知道,一旦被別人知道,那別人就可以竄改你夢中標誌的效果,進而導致混亂,例如柯布的妻子被柯布竄改了。好的,可是柯布的標誌並不是陀螺,那只是幌子,真正的標誌是戒子,注意看在夢中是有戒子,而現實中是沒有,所以最後陀螺有沒有倒,根本不重要,也就是最後柯布轉陀螺時,一點也不在意陀螺是否倒了,因爲他知道他早已在現實了。
🐱
不是念齐==
你们来抓斋藤跟我齐藤有什么关系? 话说这个斋藤和齐藤到底什么关系啊,是不是日本汉字经常有的字形简化现象?
蹭一波??
絕對是神之領域
如果現實真的可以這樣進入人腦植入修改記憶
那人類的大腦不就當成電腦使用了😅
不用這樣吧
希望不要發明這種科技
你这解说我感觉你自己都没看过这个电影
仙家
我的部队是十人全能部队
没错,他们都以10号为标志
而且通常具备
翻手是云复手是雨的能力
也就是说任何有关的影响的人事物都具备可逆的
一个负责任的大人,做任何东西都要確保任何人事物是可逆,尤其立在江湖中间点领导世界
万一做错了是可以百分百可逆回复修补
以这为前提去做任何事
一切像极我作风与坚持
还有听到声音看不到人影的黑色部队
还有没有任何东西做不了的部队
应该都是为我创立的部队
哦,我猜的
也许逆流顺流也是在说这事
问问吧
我猜的
天能看完 感覺 就是 時間軸搞懂後 就是無聊的片
同意
@@dizzz0922 驚奇的就在於那個逆行機,以往的時間電影都是要嘛時間跳躍或著像"奇異博士"的寶石倒帶,"天能"讓時間反轉真的很新穎。
看完這電影,玻璃心的人都要自殺了😰
大陆翻译 盗梦空间 ,是不是更符合电影?
还是盗梦空间好听
一直认为是 斋藤,我去。 天能 剧情很烂。
为什么翻译成全面启动啊?求科普
在台灣的片名叫全面啟動~
@@hsiamay 大陸這次翻的比較好 “盜夢空間”
台湾负责翻译电影名字的不知道是什么人,以前特别喜欢什么神鬼,什么司令,最近好像特别喜欢用什么什么启动,说实话这方面做得比大陆版的翻译要差一些。
同意 連字幕組的翻譯都比台灣正版官方翻譯字幕要好
一堆垃圾簡體字在那裡批評台灣片名
到底是干你們這翻牆仔屁事
待在b站就好拉 跑出來耍智障幹嘛???
大陆叫《盗梦空间》 我觉得这个题目还不错
但是全面啟動比較接近英文片名啊
@@gardenerh 但是《盗梦空间》比较接近内容啊
这不是盗梦空间么,全面启动感觉意境差好多,
这个译名可真是。。。
哪里全面了,哪里启动了。
英文片名inception
翻译成 盗梦空间 不是更好吗,晕。
这全面启动的翻译真的太垃圾了
我就不懂了,到底哪里启动了?
Inception
曹猋 inception
不就是盗梦空间吗?你一定要起一个新名字混淆来拉观众?
全面启动,台湾的传统文化素养明明挺高的,这翻译跟盗梦空间差了好多层梦境。
让我想起了变形金刚翻译成变形人。。
😅😅😅😅😅😅😅😅😅😅😅😅
Inception 跟盜夢及空間無關,純粹是自己根據影片內容擅自修改片名,諾蘭本來就不喜歡講清楚,你們憑自己意象亂翻還以為翻得很棒,根本自我感覺良好
全面启动。。台湾朋友的英文翻译真是脑洞大开啊。。谁能给我解释一下怎么个逻辑才能说得通。。
这个翻译,有点侮辱内容。
台湾也是醉了非要翻译成和大陆不同…… 唉……不至于吧
台灣在2010年七月就上映了,大陸九月才上映
所以應該是你們硬要取不一樣的名字才對....
而不是我們
Kai's Channel 嗯,你说的有道理 反正就是个名字 无所谓了 电影好看就行
跟大陸一樣才對?
跟大陸不一樣都錯?
自以為宇宙中心哦?
全面启动。。。这是什么鬼翻译,要是没看过这部片子的单看片名就完全不知道这电影讲的什么。
台湾人把tenet翻译成天能,真是好笑又滑稽,让人摸不着头脑。如果是音译,应该翻译成谭奈特才对;如果是意译,天能到底是个什么鬼?现代汉语里有天能这个词吗
你在工三小
天能,是沒這個詞,但台灣取名會考量劇情內容跟音譯(諧音又跟原意相去不遠最好),不是單純把英文片名翻譯而已!
想請問大陸人把[The day of tomorrow ]翻譯成什麼呢? 聽說是[後天],台灣翻成[明天過後],你覺得哪個好?
什麼是50度灰 ? 求指教...
中國人在教台灣人片名翻譯 好好笑
什么垃圾翻译名字啊,盗梦空间这么好的名字干嘛不用,差评
😅😅😅😂😅😅😅😅😅😅😅
呆湾
盗梦空间啊