I tried I translating. @0:00-0:15 A young man: Oh, hello. When I was child,I had many dreams. I wanted to become president too. But I am happy and satisfaction now just to live and eating.
이분이 누구시냐면... 앨범 녹음할때, 단 한 번으로 녹음을 끝내시는 걸 보고 박진영이 히껍 했다던, 전설의 보컬이시지요. 노래 자체는 카니발(이적과 김동률)의 노래이지만, 혼혈로 살아오며, 가창력만으로 한국이라는 나라에서 가수로 성공하고야 만, 그야말로 [거위의 꿈] 이라는 노래에 가장 어울리는 가수입니다.
@0:15-0:40 A girl: I studied hard last year. But I could'nt into university. I'm sorry for my mother and father. This year, I will do my best really hard and pass the university of my choice! Go,fighting!
An uncle: Where is my dream?. If children are cheerful,it will be good.
A boy: I want make friends with HeeJin(girl's name) and play all the time peacefully. HeeJin!,We will be best friends!
A young man: My dream? I practice the dance hard now. My family object to dance, But I am confident to Success. Please look.
An uncle: Economy is bad, and worry recently. Worry of rent and finding employment. I wish disappears such a worry,And live peacefully without worrying. Please become rich, everybody!
この歌はドリームハイのドラマで聴いて、良い曲だなぁと思ったのがきっかけで、悲しい時や、元気を出したい時にこの歌を聴きます。何故だか毎回涙がでます。好きな曲です。
苦しくて自分の闇の中から出られず手探りだったとき、ドリームハイのおかげで、立ち直ることができた。もう一度立ち上がり歩き出す勇気をくれた。このドラマには本当に感謝しています。
歌は国境を越えて人に感動を与えるものだなぁと改めて感じました。
感動的な曲ですね。
失恋してすごく落ち込んでいた時、ドリームハイにでてきたこの曲にすごく勇気をもらった。
以来この曲がすごく大好きです。
感動して、すごくなみだがでた、凄くイイうたです
日韓歌合戦を見ていて、この曲を思い出して検索しました!
やっぱりすごい良い曲で,聞くたびに泣きそうになります!
韓国のリンさん,日本の歌心りえさんに歌って欲しい!
検索してよかった!感動しました❤
すごく綺麗です。探していました!ありがとうございます。インスニさん素敵です。
最高‼やっと探してた曲が見つかりました。有難うございます。
韓国のバラード曲を探しててこの曲にたどり着きました。一番最後の実はオーディションっていう意外性とかすごくグッとなる
グンちゃんのベートベンウィルスで聴いた♪大好きな曲の一つ。
すごいねこの歌。
魂の歌って言うんでしょうか。私の琴線に響く歌です。こんな歌手に出会ったのは初めてかも…。生で聞いてみたいです。
ベートベン・ウィルス♡
這首歌每次聽還是每次都會哭會很感動!!...之後又會充滿能量....真的很棒!!!!很好聽!!!
love this song forever!
No entiendo ni papa pero me hizo llorar!!!!!!mill gracias por subirlo,esto es el tema de un dorama si es así como se llama????
I tried I translating.
@0:00-0:15
A young man:
Oh, hello.
When I was child,I had many dreams.
I wanted to become president too.
But I am happy and satisfaction now just to live and eating.
thank you
Please annotation put on.
어떻게 얘기할지 모르겠습니다. 당신의 노래를 끝까지 따라할수 없었습니다. 눈물이 하엽없아 나옵니다... 당신이 한국인라는것이 자랑스럽다고 꼭얘기 해주고 싶습니다.
이분이 누구시냐면...
앨범 녹음할때, 단 한 번으로 녹음을 끝내시는 걸 보고 박진영이 히껍 했다던, 전설의 보컬이시지요.
노래 자체는 카니발(이적과 김동률)의 노래이지만, 혼혈로 살아오며, 가창력만으로 한국이라는 나라에서 가수로 성공하고야 만, 그야말로 [거위의 꿈] 이라는 노래에 가장 어울리는 가수입니다.
No entiendo ni papa pero me hizo llorar!!!!!!
@0:15-0:40
A girl:
I studied hard last year.
But I could'nt into university.
I'm sorry for my mother and father.
This year,
I will do my best really hard and pass the university of my choice!
Go,fighting!
An uncle:
Where is my dream?.
If children are cheerful,it will be good.
俺の彼女がこの曲が一番好きと言っていた。
もうこの世にいないけど彼女自身の中に抑圧されたものを持っていたと思うよ。
韓国の人は社会とか親族からの圧力があって葛藤することが多いと感じます。
儒教の国だからその価値観にあわせようとしてしまう。。
A boy:
I want make friends with HeeJin(girl's name) and play all the time peacefully.
HeeJin!,We will be best friends!
A young man:
My dream? I practice the dance hard now.
My family object to dance,
But I am confident to Success.
Please look.
An uncle:
Economy is bad, and worry recently.
Worry of rent and finding employment.
I wish disappears such a worry,And live peacefully without worrying.
Please become rich, everybody!