Van Gogh - vietnamese sub I got something like a funny feeling Tôi có cảm giác như là một cái gì đó hài hước Stare at self portraits til I cry Nhìn chằm chằm vào bức chân dung của mình cho đến khi tôi khóc Take it away Mang nó đi. Take it away Mang nó đi. Just take it away Lấy nó đi. A cafe terrace gleaming in the nightime Một quán cà phê ban công lấp lánh trong đêm Where I sit and write my mind Nơi em ngồi và viết lên tâm trí mình Don't take it away, take it away Đừng lấy nó đi, lấy nó đi Don't take it away Đừng lấy nó đi. Wish you could see what I see babe Ước gì em có thể thấy những gì anh nhìn thấy em yêu Before it really is too late Trước khi quá muộn. I know sometimes it's hard to take a step away Tôi biết đôi khi rất khó để bước đi. If I could gather some words to explain Nếu tôi có thể thu thập một số từ để giải thích It's almost like light shines through your pain Nó gần như là ánh sáng chiếu qua nỗi đau của bạn Emotion I never knew awake Cảm xúc mà tôi chưa bao giờ biết tỉnh táo But at the time I didn't know Nhưng lúc đó tôi không biết. One in a million things you showed Một trong hàng triệu thứ mà anh đã thể hiện Straight from your heart miles apart Thẳng từ trái tim em cách xa hàng dặm Who was it for? Nó cho ai? I got something like a funny feeling Tôi có cảm giác như là một cái gì đó hài hước Stare at self portraits til I cry Nhìn chằm chằm vào bức chân dung của mình cho đến khi tôi khóc Take it away Mang nó đi. Take it away Mang nó đi. Just take it away Lấy nó đi. A cafe terrace gleaming in the nightime Một quán cà phê ban công lấp lánh trong đêm Where I sit and write my mind Nơi em ngồi và viết lên tâm trí mình Don't take it away, take it away Đừng lấy nó đi, lấy nó đi Don't take it away Đừng lấy nó đi. I wouldn't say I have misfortune Tôi sẽ không nói rằng tôi có bất hạnh Cuz there’s nothing I would change Bởi vì tôi sẽ không thay đổi gì cả I’m just waiting for my moment Tôi chỉ chờ đợi giây phút của tôi But is it in vain Nhưng có vô ích không? And every piece that I’ve been painting Và mọi tác phẩm tôi đã vẽ Should I throw them all away Tôi có nên dụt bỏ hết không? The night cafe Quán cà phê đêm. Flower vases Bình hoa Bring me pain Làm ta đau đớn I wrote my pain to what you hear Tôi viết nỗi đau của tôi vào những gì bạn nghe thấy But I know that they don't care Nhưng tôi biết họ không quan tâm But I know that you don't care Nhưng tôi biết anh không quan tâm I’m sorry for whatever I put you through Anh xin lỗi vì những gì đã khiến em phải chịu đựng. It's not easy putting down Không dễ dàng gì để hạ thấp người xuống. All of your love on a canvas Tất cả tình yêu của bạn trên một vải bạt But you Nhưng anh... I got something like a funny feeling Tôi có cảm giác như là một cái gì đó hài hước Stare at self portraits til I cry Nhìn chằm chằm vào bức chân dung của mình cho đến khi tôi khóc Take it away Mang nó đi. Take it away Mang nó đi. Just take it away Lấy nó đi. A cafe terrace gleaming in the nightime Một quán cà phê ban công lấp lánh trong đêm Where I sit and write my mind Nơi em ngồi và viết lên tâm trí mình Don't take it away, take it away Đừng lấy nó đi, lấy nó đi. Don't take it away Đừng lấy nó đi.
Van Gogh- thailand sub I got something like a funny feeling ฉันรู้สึกเหมือนมีอะไรตลกๆ Stare at self portraits til I cry จ้องมองตัวเองจนฉันร้องไห้ Take it away เอามันออกไป Take it away เอามันออกไป Just take it away เอามันออกไป A cafe terrace gleaming in the nightime ระเบียงคาเฟ่ส่องประกายยามค่ำคืน Where I sit and write my mind ที่ที่ฉันนั่งและเขียนความคิดของฉัน Don't take it away, take it away อย่าเอามันออกไป เอามันออกไป Don't take it away อย่าเอามันออกไป Wish you could see what I see babe อยากให้เธอเห็นในสิ่งที่ฉันเห็น ที่รัก Before it really is too late ก่อนที่มันจะสายเกินไป I know sometimes it's hard to take a step away ฉันรู้ว่าบางครั้งมันยากที่จะก้าวออกไป If I could gather some words to explain ถ้าฉันสามารถรวบรวมคำที่จะอธิบาย It's almost like light shines through your pain มันเกือบจะเหมือนแสงส่องผ่านความเจ็บปวดของคุณ Emotion I never knew awake อารมณ์ที่ฉันไม่เคยรู้มาก่อนว่าตื่นอยู่ But at the time I didn't know แต่ตอนนั้นฉันไม่รู้ว่า One in a million things you showed หนึ่งในล้านสิ่งที่คุณแสดงให้เห็น Straight from your heart miles apart ตรงจากหัวใจของคุณ ห่างกันหลายไมล์ Who was it for? เพื่อใคร? I got something like a funny feeling ฉันรู้สึกเหมือนมีอะไรตลกๆ Stare at self portraits til I cry จ้องมองตัวเองจนฉันร้องไห้ Take it away เอามันออกไป Take it away เอามันออกไป Just take it away เอามันออกไป A cafe terrace gleaming in the nightime ระเบียงคาเฟ่ส่องประกายยามค่ำคืน Where I sit and write my mind ที่ที่ฉันนั่งและเขียนความคิดของฉัน Don't take it away, take it away อย่าเอามันออกไป เอามันออกไป Don't take it away อย่าเอามันออกไป I wouldn't say I have misfortune ฉันไม่ได้พูดว่าฉันโชคร้าย Cuz there’s nothing I would change เพราะไม่มีอะไรที่ฉันจะเปลี่ยนแปลง I’m just waiting for my moment ฉันแค่รอเวลาของฉัน But is it in vain แต่มันเปล่าประโยชน์ And every piece that I’ve been painting และทุกชิ้นที่ผมวาด Should I throw them all away ฉันควรโยนทิ้งให้หมดเลยไหม The night cafe ไนท์คาเฟ่ Flower vases แจกันดอกไม้ Bring me pain นำความเจ็บปวดมาให้ข้า I wrote my pain to what you hear ฉันเขียนความเจ็บปวดของฉันไปยังสิ่งที่คุณได้ยิน But I know that they don't care แต่ฉันรู้ว่าพวกเขาไม่สนใจ But I know that you don't care แต่ฉันรู้ว่าคุณไม่สนใจ I’m sorry for whatever I put you through ฉันขอโทษสำหรับอะไรก็ตามที่ฉันทำให้คุณต้องเจอ It's not easy putting down มันไม่ง่ายเลยที่จะวางมันลง All of your love on a canvas ความรักทั้งหมดของคุณบน ผ้าใบ But you แต่คุณ I got something like a funny feeling ฉันรู้สึกเหมือนมีอะไรตลกๆ Stare at self portraits til I cry จ้องมองตัวเองจนฉันร้องไห้ Take it away เอามันออกไป Take it away เอามันออกไป Just take it away เอามันออกไป A cafe terrace gleaming in the nightime ระเบียงคาเฟ่ส่องประกายยามค่ำคืน Where I sit and write my mind ที่ที่ฉันนั่งและเขียนความคิดของฉัน Don't take it away, take it away อย่าเอามันออกไป เอามันออกไป Don't take it away อย่าเอามันออกไป
Van Gogh- japanese sub I got something like a funny feeling なんか変な気分です Stare at self portraits til I cry 涙が流れるまで自画像を眺めていますね Take it away なくしてください Take it away あの絵を取ってください Just take it away 私の目から見えないようにしてください A cafe terrace gleaming in the nightime 光り輝く夜のカフェテラス Where I sit and write my mind 僕が座って考えを書いていく所です Don't take it away, take it away あれはそのままにしておいてください Don't take it away なくさないでください Wish you could see what I see babe 私が見るのをあなたも見られるといいですね Before it really is too late 手遅れになる前にですね I know sometimes it's hard to take a step away たまには一歩退くのが難しいということを知っています If I could gather some words to explain 見せたいものを言葉で説明すると It's almost like light shines through your pain 苦痛の中の明るい光と似ています Emotion I never knew awake 以前は知らなかった感情なんです But at the time I didn't know しかし、その時は私は知りませんでした One in a million things you showed あなたが見せてくれた数多くの場面が Straight from your heart miles apart 君の破れた心から出たということを Who was it for? 誰のための絵でしたか? I got something like a funny feeling なんか変な気分です Stare at self portraits til I cry 涙が流れるまで自画像を眺めていますね Take it away なくしてください Take it away あの絵を取ってください Just take it away 私の目から見えないようにしてください A cafe terrace gleaming in the nightime 光り輝く夜のカフェテラス Where I sit and write my mind 僕が座って考えを書いていく所です Don't take it away, take it away あれはそのままにしておいてください Don't take it away なくさないでください I wouldn't say I have misfortune 私が不幸だとは言いません Cuz there’s nothing I would change だからといって僕が変えられるものはないから I’m just waiting for my moment ただ私の瞬間が来るのを待っています But is it in vain しかし、それは無駄でしょうか And every piece that I’ve been painting 僕が今まで描いてきた作品を Should I throw them all away 全部捨てなければならないのでしょうか The night cafe 夜のカフェと Flower vases 花瓶は Bring me pain 私に苦痛だけくれますね I wrote my pain to what you hear この歌に私の苦痛を刻んでおきました But I know that they don't care しかし、人々は無関心です But I know that you don't care あなたも気にしないでしょう I’m sorry for whatever I put you through 私があなたを苦しめたら何でもごめんなさい It's not easy putting down それは簡単なことではありません All of your love on a canvas すべての愛をキャンバスに注ぎ込むということ But you ただ君だけができます I got something like a funny feeling なんか変な気分です Stare at self portraits til I cry 涙が流れるまで自画像を眺めていますね Take it away なくしてください Take it away あの絵を取ってください Just take it away 私の目から見えないようにしてください A cafe terrace gleaming in the nightime 光り輝く夜のカフェテラス Where I sit and write my mind 僕が座って考えを書いていく所です Don't take it away, take it away あれはそのままにしておいてください Don't take it away なくさないでください
Trời ơi cảm ơn Dept đã làm video này gửi đến fan Việt. Thật sự tớ rất muốn biết nghĩa của tiếng Việt và bây giờ tớ đã được biết nghĩa của lời bài hát❤❤❤❤
Finally, this song has Vietnamese lyrics from an official youtube channel of the singer. It also shows your love to Vietnamese viewers, thank u for this excellent song!
Tôi nghe nhạc của dept mọi lúc mọi nơi, và trên các nền tảng khác nữa. Những thanh âm này, chúng làm tôi rất thoải mái và thư giãn thực sự. Các bài hát đều rất hay, nhưng không đại trà, chúng mang một chất riêng và chỉ âm nhạc của bạn mới làm được điều này. Tôi rất thích "Van Gogh" và nhiều bài hát khác của bạn. Cảm ơn bạn đã tạo ra chúng. You and your music will be more and more successful in the future, I hope that
Bài này cứ như tẩm thuốc ý. Càng nghe càng nghiện. Mê quá. Nghe mấy lần bản 1 tiếng rồi. Sắp thuộc được bài rồi. Mong tác giả ra nhiều bài tiếng anh nghe chill chill như này. 😍
Be persevere in your own way , i believe one day more and more people know you and also this song . I'm the huge fan of Van Gogh , thank for the amazing song 😢huhuhu . From VietNam with love ❤
Bài hát này thật sự là dành cho "Staring Night", tim tôi đã lắng vài giây khi được chiêm ngưỡng tác phẩm này trên nền nhạc của bạn, mọi cảm xúc như bùng nổ khi được thoả mãn cả phần nhìn và nghe, là một fan cứng của Van Gogh, cảm ơn bạn !
This song has a gentle melody.When i listen to this song,i feel it is soothing my soul and feel my weariness is disappearing.Thanks for Vietnamese lyrics
Thank u for this beautiful song. Vangogh's one of my fav artist. I can feel the torment, loneliness... like the way that Vangogh made all his artwork ...
idk why but every single time I've heard this song I always crying like a child asf, it reminds me abt my crush, he passed away last year, I miss him sm. Thanks for giving such a beautiful song😭❤️
Noo.. sorry for your lost i know how u feel😢 i just dreaming dat my crush was accident and when i wake from sleep i'm cryin so bad🤚🏻😭 I hope you stay strong hun🎀
this song really comforts me a lot and it also brings a sense of transquility besides, i love the vietnamese lyrics below, thanks a lot for releasing this masterpiece!!!
I love your sóng very much! I love your enthusiasm:> I always hear this song when I need to "fight" the hard homework:)). This song is bringing me to a peaceful world, with stars and grass. It makes me feel relaxed, I can shout anything I want to say in that world:)) Love dept and 'van gogh' very much!!) Hope this song more and more development and popular!!
This song has been famous in my country Vietnam for a long time. Even though I'm just listening to it now, it's better than I expected, it's been added to my playlist. This melody suits your voice very well. I hope you will continue to grow! From Vietnam
Bài hát này nghe cực kì thư giãn , nó giúp tôi cảm từng những lời bài hát cất lên . Những lời hát giúp tôi tưởng tượng ra những hình ảnh về bức tranh của Van Gogh , tôi như đắm chìm vào tưởng tượng mà không thoát ra được vậy. Nếu bạn là người đam mê nghệ thuật có lẽ bài hát này có thể cho bạn cảm nhận lời hát và những bức tranh của Van Gogh .
Chân thành cảm ơn các bạn Việt Nam. anh yêu em. Van Gogh là nghệ sĩ mà tôi rất thích. Vậy nên mình đã sáng tác một bài hát để tưởng nhớ Van Gogh.
Thank you so much. I really love this song. I like this melody. Hope we meet one day in Vietnam.
hope to see u in VietNam
nice
I love the song so much, it makes my stress go away.
Really thank you!
I addicted this song ❤
Van Gogh - vietnamese sub
I got something like a funny feeling
Tôi có cảm giác như là một cái gì đó hài hước
Stare at self portraits til I cry
Nhìn chằm chằm vào bức chân dung của mình cho đến khi tôi khóc
Take it away
Mang nó đi.
Take it away
Mang nó đi.
Just take it away
Lấy nó đi.
A cafe terrace gleaming in the nightime
Một quán cà phê ban công lấp lánh trong đêm
Where I sit and write my mind
Nơi em ngồi và viết lên tâm trí mình
Don't take it away, take it away
Đừng lấy nó đi, lấy nó đi
Don't take it away
Đừng lấy nó đi.
Wish you could see what I see babe
Ước gì em có thể thấy những gì anh nhìn thấy em yêu
Before it really is too late
Trước khi quá muộn.
I know sometimes it's hard to take a step away
Tôi biết đôi khi rất khó để bước đi.
If I could gather some words to explain
Nếu tôi có thể thu thập một số từ để giải thích
It's almost like light shines through your pain
Nó gần như là ánh sáng chiếu qua nỗi đau của bạn
Emotion I never knew awake
Cảm xúc mà tôi chưa bao giờ biết tỉnh táo
But at the time I didn't know
Nhưng lúc đó tôi không biết.
One in a million things you showed
Một trong hàng triệu thứ mà anh đã thể hiện
Straight from your heart miles apart
Thẳng từ trái tim em cách xa hàng dặm
Who was it for?
Nó cho ai?
I got something like a funny feeling
Tôi có cảm giác như là một cái gì đó hài hước
Stare at self portraits til I cry
Nhìn chằm chằm vào bức chân dung của mình cho đến khi tôi khóc
Take it away
Mang nó đi.
Take it away
Mang nó đi.
Just take it away
Lấy nó đi.
A cafe terrace gleaming in the nightime
Một quán cà phê ban công lấp lánh trong đêm
Where I sit and write my mind
Nơi em ngồi và viết lên tâm trí mình
Don't take it away, take it away
Đừng lấy nó đi, lấy nó đi
Don't take it away
Đừng lấy nó đi.
I wouldn't say I have misfortune
Tôi sẽ không nói rằng tôi có bất hạnh
Cuz there’s nothing I would change
Bởi vì tôi sẽ không thay đổi gì cả
I’m just waiting for my moment
Tôi chỉ chờ đợi giây phút của tôi
But is it in vain
Nhưng có vô ích không?
And every piece that I’ve been painting
Và mọi tác phẩm tôi đã vẽ
Should I throw them all away
Tôi có nên dụt bỏ hết không?
The night cafe
Quán cà phê đêm.
Flower vases
Bình hoa
Bring me pain
Làm ta đau đớn
I wrote my pain to what you hear
Tôi viết nỗi đau của tôi vào những gì bạn nghe thấy
But I know that they don't care
Nhưng tôi biết họ không quan tâm
But I know that you don't care
Nhưng tôi biết anh không quan tâm
I’m sorry for whatever I put you through
Anh xin lỗi vì những gì đã khiến em phải chịu đựng.
It's not easy putting down
Không dễ dàng gì để hạ thấp người xuống.
All of your love on a canvas
Tất cả tình yêu của bạn trên một vải bạt
But you
Nhưng anh...
I got something like a funny feeling
Tôi có cảm giác như là một cái gì đó hài hước
Stare at self portraits til I cry
Nhìn chằm chằm vào bức chân dung của mình cho đến khi tôi khóc
Take it away
Mang nó đi.
Take it away
Mang nó đi.
Just take it away
Lấy nó đi.
A cafe terrace gleaming in the nightime
Một quán cà phê ban công lấp lánh trong đêm
Where I sit and write my mind
Nơi em ngồi và viết lên tâm trí mình
Don't take it away, take it away
Đừng lấy nó đi, lấy nó đi.
Don't take it away
Đừng lấy nó đi.
There are friends in Vietnam who have also translated your lyrics, they are very literal and good,you can try for reference.🎉🎉🎉
Thanks sir
Thank for translated in Vietnamese
OH I LOVE IT
0
Giai điệu thật tuyệt vời,tôi như đang đắm chìm trong "Bầu trời đầy sao" vậy.Lời chào đến từ Việt Việt Nam 🇻🇳❤
Van Gogh- thailand sub
I got something like a funny feeling
ฉันรู้สึกเหมือนมีอะไรตลกๆ
Stare at self portraits til I cry
จ้องมองตัวเองจนฉันร้องไห้
Take it away
เอามันออกไป
Take it away
เอามันออกไป
Just take it away
เอามันออกไป
A cafe terrace gleaming in the nightime
ระเบียงคาเฟ่ส่องประกายยามค่ำคืน
Where I sit and write my mind
ที่ที่ฉันนั่งและเขียนความคิดของฉัน
Don't take it away, take it away
อย่าเอามันออกไป เอามันออกไป
Don't take it away
อย่าเอามันออกไป
Wish you could see what I see babe
อยากให้เธอเห็นในสิ่งที่ฉันเห็น ที่รัก
Before it really is too late
ก่อนที่มันจะสายเกินไป
I know sometimes it's hard to take a step away
ฉันรู้ว่าบางครั้งมันยากที่จะก้าวออกไป
If I could gather some words to explain
ถ้าฉันสามารถรวบรวมคำที่จะอธิบาย
It's almost like light shines through your pain
มันเกือบจะเหมือนแสงส่องผ่านความเจ็บปวดของคุณ
Emotion I never knew awake
อารมณ์ที่ฉันไม่เคยรู้มาก่อนว่าตื่นอยู่
But at the time I didn't know
แต่ตอนนั้นฉันไม่รู้ว่า
One in a million things you showed
หนึ่งในล้านสิ่งที่คุณแสดงให้เห็น
Straight from your heart miles apart
ตรงจากหัวใจของคุณ ห่างกันหลายไมล์
Who was it for?
เพื่อใคร?
I got something like a funny feeling
ฉันรู้สึกเหมือนมีอะไรตลกๆ
Stare at self portraits til I cry
จ้องมองตัวเองจนฉันร้องไห้
Take it away
เอามันออกไป
Take it away
เอามันออกไป
Just take it away
เอามันออกไป
A cafe terrace gleaming in the nightime
ระเบียงคาเฟ่ส่องประกายยามค่ำคืน
Where I sit and write my mind
ที่ที่ฉันนั่งและเขียนความคิดของฉัน
Don't take it away, take it away
อย่าเอามันออกไป เอามันออกไป
Don't take it away
อย่าเอามันออกไป
I wouldn't say I have misfortune
ฉันไม่ได้พูดว่าฉันโชคร้าย
Cuz there’s nothing I would change
เพราะไม่มีอะไรที่ฉันจะเปลี่ยนแปลง
I’m just waiting for my moment
ฉันแค่รอเวลาของฉัน
But is it in vain
แต่มันเปล่าประโยชน์
And every piece that I’ve been painting
และทุกชิ้นที่ผมวาด
Should I throw them all away
ฉันควรโยนทิ้งให้หมดเลยไหม
The night cafe
ไนท์คาเฟ่
Flower vases
แจกันดอกไม้
Bring me pain
นำความเจ็บปวดมาให้ข้า
I wrote my pain to what you hear
ฉันเขียนความเจ็บปวดของฉันไปยังสิ่งที่คุณได้ยิน
But I know that they don't care
แต่ฉันรู้ว่าพวกเขาไม่สนใจ
But I know that you don't care
แต่ฉันรู้ว่าคุณไม่สนใจ
I’m sorry for whatever I put you through
ฉันขอโทษสำหรับอะไรก็ตามที่ฉันทำให้คุณต้องเจอ
It's not easy putting down
มันไม่ง่ายเลยที่จะวางมันลง
All of your love on a canvas
ความรักทั้งหมดของคุณบน ผ้าใบ
But you
แต่คุณ
I got something like a funny feeling
ฉันรู้สึกเหมือนมีอะไรตลกๆ
Stare at self portraits til I cry
จ้องมองตัวเองจนฉันร้องไห้
Take it away
เอามันออกไป
Take it away
เอามันออกไป
Just take it away
เอามันออกไป
A cafe terrace gleaming in the nightime
ระเบียงคาเฟ่ส่องประกายยามค่ำคืน
Where I sit and write my mind
ที่ที่ฉันนั่งและเขียนความคิดของฉัน
Don't take it away, take it away
อย่าเอามันออกไป เอามันออกไป
Don't take it away
อย่าเอามันออกไป
ขอบคุณค่ะคุณเด้ป🙏😊
Van Gogh- japanese sub
I got something like a funny feeling
なんか変な気分です
Stare at self portraits til I cry
涙が流れるまで自画像を眺めていますね
Take it away
なくしてください
Take it away
あの絵を取ってください
Just take it away
私の目から見えないようにしてください
A cafe terrace gleaming in the nightime
光り輝く夜のカフェテラス
Where I sit and write my mind
僕が座って考えを書いていく所です
Don't take it away, take it away
あれはそのままにしておいてください
Don't take it away
なくさないでください
Wish you could see what I see babe
私が見るのをあなたも見られるといいですね
Before it really is too late
手遅れになる前にですね
I know sometimes it's hard to take a step away
たまには一歩退くのが難しいということを知っています
If I could gather some words to explain
見せたいものを言葉で説明すると
It's almost like light shines through your pain
苦痛の中の明るい光と似ています
Emotion I never knew awake
以前は知らなかった感情なんです
But at the time I didn't know
しかし、その時は私は知りませんでした
One in a million things you showed
あなたが見せてくれた数多くの場面が
Straight from your heart miles apart
君の破れた心から出たということを
Who was it for?
誰のための絵でしたか?
I got something like a funny feeling
なんか変な気分です
Stare at self portraits til I cry
涙が流れるまで自画像を眺めていますね
Take it away
なくしてください
Take it away
あの絵を取ってください
Just take it away
私の目から見えないようにしてください
A cafe terrace gleaming in the nightime
光り輝く夜のカフェテラス
Where I sit and write my mind
僕が座って考えを書いていく所です
Don't take it away, take it away
あれはそのままにしておいてください
Don't take it away
なくさないでください
I wouldn't say I have misfortune
私が不幸だとは言いません
Cuz there’s nothing I would change
だからといって僕が変えられるものはないから
I’m just waiting for my moment
ただ私の瞬間が来るのを待っています
But is it in vain
しかし、それは無駄でしょうか
And every piece that I’ve been painting
僕が今まで描いてきた作品を
Should I throw them all away
全部捨てなければならないのでしょうか
The night cafe
夜のカフェと
Flower vases
花瓶は
Bring me pain
私に苦痛だけくれますね
I wrote my pain to what you hear
この歌に私の苦痛を刻んでおきました
But I know that they don't care
しかし、人々は無関心です
But I know that you don't care
あなたも気にしないでしょう
I’m sorry for whatever I put you through
私があなたを苦しめたら何でもごめんなさい
It's not easy putting down
それは簡単なことではありません
All of your love on a canvas
すべての愛をキャンバスに注ぎ込むということ
But you
ただ君だけができます
I got something like a funny feeling
なんか変な気分です
Stare at self portraits til I cry
涙が流れるまで自画像を眺めていますね
Take it away
なくしてください
Take it away
あの絵を取ってください
Just take it away
私の目から見えないようにしてください
A cafe terrace gleaming in the nightime
光り輝く夜のカフェテラス
Where I sit and write my mind
僕が座って考えを書いていく所です
Don't take it away, take it away
あれはそのままにしておいてください
Don't take it away
なくさないでください
Trời ơi cảm ơn Dept đã làm video này gửi đến fan Việt. Thật sự tớ rất muốn biết nghĩa của tiếng Việt và bây giờ tớ đã được biết nghĩa của lời bài hát❤❤❤❤
những giọng dịch thuật ngây ngô đáng yêu quá, cảm ơn dept nhiều ạ💞
Finally, this song has Vietnamese lyrics from an official youtube channel of the singer. It also shows your love to Vietnamese viewers, thank u for this excellent song!
Tôi nghe nhạc của dept mọi lúc mọi nơi, và trên các nền tảng khác nữa. Những thanh âm này, chúng làm tôi rất thoải mái và thư giãn thực sự. Các bài hát đều rất hay, nhưng không đại trà, chúng mang một chất riêng và chỉ âm nhạc của bạn mới làm được điều này. Tôi rất thích "Van Gogh" và nhiều bài hát khác của bạn. Cảm ơn bạn đã tạo ra chúng. You and your music will be more and more successful in the future, I hope that
uhuhu nghe bài này vào đêm mùa đông lạnh, xong nằm trong chăn là bao mê 🥺
I work at a bookstore and I've been playing this song constantly, and I've been impressed since I first heard it❤❤ Love this song. From VN❤
Bài này cứ như tẩm thuốc ý. Càng nghe càng nghiện. Mê quá. Nghe mấy lần bản 1 tiếng rồi. Sắp thuộc được bài rồi. Mong tác giả ra nhiều bài tiếng anh nghe chill chill như này. 😍
Be persevere in your own way , i believe one day more and more people know you and also this song . I'm the huge fan of Van Gogh , thank for the amazing song 😢huhuhu . From VietNam with love ❤
Beautiful and soulful. Love it Dept🔥🔥
Bài hát này thật sự là dành cho "Staring Night", tim tôi đã lắng vài giây khi được chiêm ngưỡng tác phẩm này trên nền nhạc của bạn, mọi cảm xúc như bùng nổ khi được thoả mãn cả phần nhìn và nghe, là một fan cứng của Van Gogh, cảm ơn bạn !
Cảm ơn Dept vì đã thêm Lyrics Việt nhé ♥
I love this post. The melody is so gentle, I feel like I'm lost in "sky full of stars"🌌✨. It's actually very good😳
Bài hát hay và ý nghĩa vậy mà còn ít người bt quá=< mong dept sớm đạt dc thành công xứng đáng hơn nữa nhaa 💐
This song has a gentle melody.When i listen to this song,i feel it is soothing my soul and feel my weariness is disappearing.Thanks for Vietnamese lyrics
Trời ơi có cả tiếng Việt luôn 🥰 mê bài hát này nhất luôn
Quá tuyệt vời ạ ^^ có vietsub luôn. Cảm ơn Dept vì bài hát rất tuyệt vời
I'm fall in love with your song for the first time I heard it! Thank you so much for making this beautiful song
This song is saur beautiful 😭 Thanks for your work
From Vietnam with luv 🫶❤
An incredibly gentle and beautiful song .🥰❤️❤️❤️
Thank u for this beautiful song. Vangogh's one of my fav artist. I can feel the torment, loneliness... like the way that Vangogh made all his artwork ...
Cảm ơn anh đã sáng tác và hát bài này, bài hát hay lắm ạ ! from Vietnam 🥰🥰🥰🥰
안녕하세요, 저는 베트남 사람입니다. 나는 한국어를 공부하고 있어요. 이 노래를 주셔서 감사합니다. Love
🥰
Ngày nào cũng nghe luôn ạ. Siêu hay~ From Viet Nam with love❤
Hi, I'm from Viet Nam and I really love this song so much, the melody so catchy, and your voice sound sweet
tôi rất thích bài này, giai điệu thật tuyệt vời tôi có thể chìm đắm vào nó cả ngày. Cảm ơn Dept!!
❤💯💯
ôi trời tình yêu với bài hát này và dept không thể diễn tả được!!!
idk why but every single time I've heard this song I always crying like a child asf, it reminds me abt my crush, he passed away last year, I miss him sm. Thanks for giving such a beautiful song😭❤️
Noo.. sorry for your lost i know how u feel😢 i just dreaming dat my crush was accident and when i wake from sleep i'm cryin so bad🤚🏻😭 I hope you stay strong hun🎀
@@QiveLY_AR thank youu❤️
From VietNam with love ❤Thank you for this magical melody
This song gives me a feeling of peace and lightness. Truly amazing. Love
Cám ơn anh đã cho fan Việt hiểu nghĩa bài nhạc, quá hay luôn í . Bị thao túng tâm lí rồi , 10 điểm
화면에서 베트남어를 나타났어 깜짝 놀랐어요. 베트남 사람에게 이런 특별함을 주셔서 감사합니다!! ❤
this song really comforts me a lot and it also brings a sense of transquility
besides, i love the vietnamese lyrics below, thanks a lot for releasing this masterpiece!!!
cảm ơn vì đã mang đến một bài hát tuyệt vờiiiiii :33
It sounds really good!!! I wanna listen more during the day
I love your sóng very much! I love your enthusiasm:> I always hear this song when I need to "fight" the hard homework:)). This song is bringing me to a peaceful world, with stars and grass. It makes me feel relaxed, I can shout anything I want to say in that world:)) Love dept and 'van gogh' very much!!) Hope this song more and more development and popular!!
뎁트님 음악은 언제들어도 넘넘 조아여. ❤❤❤❤❤❤❤
Nhạc vừa cuốn vừa có giai điệu tuyệt vời,và bất ngờ hơn "Van Gogh" là bài hát của VN,thật sự rất cảm ơn Dept đã tạo ra nó
This song hits the spot when I need to learn or work. Big love from Vietnam 💗
Tôi thích nghe bài nhạc của Dept bởi vì nghe bài nhạc của Dept tôi có thể giải stress và có thể tận hưởng những giây phút thư giản chill chill❤
헉 오랜만에 듣는 반고흐..언제 들어도 좋네요☺️
This song is so good and touching my heart ❤️ send you love and courage from Vietnam, I wish to hear more and more masterpieces from you in future ❤️
Thanks for making this vid. We love your musical color
A beautiful melody and touching lyrics! I hear this song every day. Love you 💙
Thank you for this beautiful song, I loved it the first time I heard it. everyone should know this song❤❤
Rất cảm ơn bạn vì đã sáng tác một bài rất hay và ý nghĩa như thế này🌝
Tại sao tôi lại không biết đến nó sớm hơn✨👉👈
Van Gogh is in position 1 of my most listened to songs this year on spotify💓✨️, without a doubt the best song🤍 Keep going Dept! 🫶🏻
This song has been famous in my country Vietnam for a long time. Even though I'm just listening to it now, it's better than I expected, it's been added to my playlist. This melody suits your voice very well. I hope you will continue to grow!
From Vietnam
헉 최애곡 1시간 못참죠😍 사랑해요❤
Bài hát này nghe cực kì thư giãn , nó giúp tôi cảm từng những lời bài hát cất lên . Những lời hát giúp tôi tưởng tượng ra những hình ảnh về bức tranh của Van Gogh , tôi như đắm chìm vào tưởng tượng mà không thoát ra được vậy. Nếu bạn là người đam mê nghệ thuật có lẽ bài hát này có thể cho bạn cảm nhận lời hát và những bức tranh của Van Gogh .
Cám ơn Dept đã yêu thương fan Việt ❤❤❤😊
Your music healing all guys here! Respect your talent, thank you so much
I'm a Vietnamese fan too! Hope you will travel to my beautiful country! I'm in HCMC!
Listening to this song literally makes me wish that van gogh should be reborn and give him big hug for his struggles😭
Listening to such a beatiful tune makes me feel peaceful. I’m really looking forward to your live concert in Viet Nam ❤
OMG THIS IS GOIN ON MY REPEAT EVERYDAY 🥹💖 love from Vietnam 🇻🇳 ❤
cảm ơn Dept vì bài hát rất hay, vietsub đáng yêu 💗💗💗
Bài hát rất hay luôn ạ. Ngày nào mình cũng nghe đi nghe lại rất hay
Nhạc hay lắm ạ, cảm ơn rất nhiều, mình sẽ theo dõi nhiều hơnn 💗💗💗
cảm ơn vì đã phát hành bản 1 giờ này
Chủ kênh dễ thương ghê, chúc kênh ngày càng thành công❤
Trời ơi mình thích bài này lắm, ngoài ra mình cũng nghe một vài bài của dept. Nhạc của dept đúng vibe của mình luôn á. Ưng lắm luônnnnn💗
This song gives calmness to mind😌 & lyrics is so👍🥰
omg thank you so much for 1 hour loop
Dengerin lagu ini ketika lelah, sambil merem, enak banget rasanya..
Ước gì bài hát hay như vậy có ở trên zingmp3❤❤
From VietNam with love ❤❤❤❤❤❤❤❤❤🎉🎉🎉🎉🎉🎉🎉
Bài hát thật sự rất hay ❤🇻🇳
the song is really good❤🇻🇳
I love Dept and all of your songs
Rất cảm ơn vì tình yêu bạn dành Việt Nam
Hay quá ạ ❤❤❤❤
thật sự cứ mỗi lần nghe là tớ cứ bị cảm động gần khóc ý nghe nó hay lắm luôn bài này chắc chắn là bài nhạc hay nhất mà tớ từng nghe
cảm ơn anh rất nhiều vì điều này, em thật sự thích nó ạ
Nhạc nghe rất cuốn hút luôn
this melody is imprinted in my brain, i am addicted to this masterpiece. tks Dept for all
Tại sao giờ mình mới biết đến bài nàyyy, nhạc hay quá đi mấttt 😍💜 cảm ơn Dept vì đã ra bản 1 hour (〃゚3゚〃)♡ .
Phải khẳng định rằng bài hát đã chạm đến cảm xúc của chúng tôi 🫠
Such an amazing, so happy that I discover this song and this 1 hr loop is perfect!!!
Đợi mãi bản nhạc dài như này ạ❤❤
항상 당신을 지원합니다
i love this song so muchhhh !!! From VN
Ui đội ơn anh Dept, em cần đúng 1h để nghe bài hát này haha
thank youuu very muchh. We love you:>
Tuyệt vời quá ạ❤🎉
It bring for me a comfortable felling. Love this song very much
🪐🌟🔥
I love your song and voice so much
bài hát rất hay ngày nào tui cũng nghe rất nhiều lần
thanks for this song im listening to it while studying it really chill
vừa vẽ van gogh vừa nghe nhạc này chuẩn luôn :33
trời ơii bài này hay điên ýyyy 😭😭 i love this song so muchh 😭
chòi òi thề ta nói nó mê ko lối về😋😋
mê bài này quá ạ, love this song and ur voice
This song is such a masterpiece i've put it in my fav playlist already 🤟
trồi ôi , không ngờ bài này là của người Việt Nam lun á 😍😍😍
Kphai của ng Việt,nhiều ng Việt nghe nên Dept dịch th
노래가 정말 듣기 좋네요❤
from VN with love:3
wow is beautiful i love music van gonh :333