Remiantis gūglu: "Molodets is an exclamation means something like Great! ( Literally: Good boy! What a boy!". Lietuviškai - Molodets yra žodis, reiškiantis kažką panašaus į puiku arba geras vyras.
@@algirdasnorkus9646 @algirdasnorkus9646 Ignas pasakė callback'ą, feedbkack'ą, Tadas - weekend'ą, bet tu ne pirmą kartą šoki link manęs už mano pasisakymus ar manęs overall. Siūliau nusiramint, užaugau tokiam rajone, toks esu, čia ne LRT TV ir gazą nuleisk :) myliu, bučiuoju, žiūri epizodus, bet netapk tuo, kur dėl vieno ar kelių rusiškų žodžių bėgs aiškintis ir kelt skandalą, you're better than this, išsiversk ;)
@@algirdasnorkus9646 Jo prisidesiu, kad nereik kabinetis. Mes ne nacionalinis transliuotojas ar radijo stotis. Nestatom saves i remus ir neapsikraunam del vieno ar kito zodzio. Bet tas laisvumas ir paprastumas ir yra smagioji dalis. Nes nuslifuotu formatu galima ir kitur pasiklausyti.
Jarai. Ka reiskia zodis maladets???
Remiantis gūglu: "Molodets is an exclamation means something like Great! ( Literally: Good boy! What a boy!". Lietuviškai - Molodets yra žodis, reiškiantis kažką panašaus į puiku arba geras vyras.
O lietuviškai neįmanoma pasakyti 🤦♂️🤷♂️
@@algirdasnorkus9646 @algirdasnorkus9646 Ignas pasakė callback'ą, feedbkack'ą, Tadas - weekend'ą, bet tu ne pirmą kartą šoki link manęs už mano pasisakymus ar manęs overall. Siūliau nusiramint, užaugau tokiam rajone, toks esu, čia ne LRT TV ir gazą nuleisk :) myliu, bučiuoju, žiūri epizodus, bet netapk tuo, kur dėl vieno ar kelių rusiškų žodžių bėgs aiškintis ir kelt skandalą, you're better than this, išsiversk ;)
@@algirdasnorkus9646 Jo prisidesiu, kad nereik kabinetis. Mes ne nacionalinis transliuotojas ar radijo stotis. Nestatom saves i remus ir neapsikraunam del vieno ar kito zodzio. Bet tas laisvumas ir paprastumas ir yra smagioji dalis. Nes nuslifuotu formatu galima ir kitur pasiklausyti.
@@algirdasnorkus9646visiems taip sakai? Netikiu, kad nei karto pats nesakes ar gaves tokio zodzio, toks jausmas nera prie ko prisikabineti
As nemegstu picos
ok
netikiu.