[Verse 1] Kaisatsu no mae tsunagu te to te Itsu mo no zawameki, atarashii kaze Akaruku mi okuru hazu datta no ni Umaku waraezu ni kimi wo mite ita [Chorus 1] Kimi ga otona ni natteku sono kisetsu ga Kanashii uta de afurenai you ni Saigo ni nani ka kimi ni tsutaetakute "sayonara" ni kawaru kotoba wo boku wa sagashiteta [Verse 2] Kimi no te wo hiku sono yakume ga boku no shimei da nante Sou omotteta Dakedo ima wakatta n da bokura nara mou Kasaneta hibi ga hora, michibite kureru [Chorus 2] Kimi ga otona ni natteku sono jikan ga Furi tsumoru ma ni boku mo kawatteku Tatoeba soko ni konna uta ga areba Futari wa itsu mo donna toki mo tsunagatte ikeru [Bridge] Totsuzen fui ni nari hibiku beru no oto Aseru hana tokeru te hanareteku kimi Muchuu de yobi tomete dakishimeta n da Kimi ga doko ni ittatte boku no koe de mamoru yo [Chorus 3] Kimi ga boku no mae ni arawareta hi kara Nani mo ka mo ga chigaku mieta n da Asa mo hikaru mo namida mo, utau koe mo Kimi ga kagayaki wo kureta n da [Chorus 4] Osae kirenai omoi wo kono koe ni nosete Tooku kimi no machi e todokeyou Tatoeba sore ga konna uta dattara Bokura wa doko ni ita toshite mo tsunagatte
(English lyrics by Dima Lancaster) You don't have to say a word, just put your hand in mine In the wind and station noises, let's stay like this for a while It hurts my heart 'cause it's time to part, but I try my best to smile There is sadness in the air, but something tell me we'll be fine And I really wished for this one season that brought us something new Not to overflow with sad songs that I'd write to you But I'm standing here so numb and speechless, just looking in your eyes Searching for the final words to break the silence Something other than "goodbye" To take your hand and show the way, so you are never lost That is what I thought I lived for, what I cherished most But the time goes on and now I know it's not like that anymore It's the days we spent together that still keep us hanging on And I really wish that in the season that brought us something new You would bloom, just like these flowers 'cause I'm blooming too If you ever find another melody that flows just like my voice It will always keep us close no matter where you are And no matter where you go We are running out of time The whistle blows, train will soon depart I release your hand and just watch you go This is the hardest part I couldn't hold it anymore and I screamed my heart out, "My voice will be there to protect you, it will never matter how far!" When you first appeared before my eyes, I remember everything - How the sky got closer to me and I learned to breathe All the mornings, tears and singing voices - I got dazzled by their light Yes, it's true, you gave me something that shined so bright Memories I can't control are in my voice and I will send them far away To the city where you are, where I will go someday If you ever find another melody that flows just like my voice It will always keep us close no matter what No matter where you go
I love your version of the song! I am a beginner piano player and I love this song, I found that this is the easiest version among other videos. Can you share the music sheet? I would love to learn this song.
De la mano como siempre, en la estación del tren. Sopla el viento suavemente, no quiero que esto cambie. Con alegría y calidez te quería despedir. pero sin mostrar sonrisa, sólo te pude mirar Tantos años que crecimos juntos y ahora tienes que marchar una melodía triste fluye dentro de mí y aunque debería decirte algo antes que te debas ir No hay palabras suficientes para todo Lo que quiero expresar Yo pensaba que este día, nunca iba a llegar Parecía tan distante, que no me lo esperaba Solo estar contigo y sujetar tu mano hasta el día de hoy era lo que me importaba y ahora, ya más nunca volverá A pesar de que crecimos juntos, sé que todo cambiará Si es el precio por lograr tus sueños, yo lo entenderé Si hay alguna forma en que podamos mantener nuestra amistad Sé que debe haber una canción para los dos Que simbolice nuestra unión De pronto comenzó a sonar, el timbre anunciado que te irás Nuestras manos se empiezan a soltar, llegó la hora de irte Tu nombre llamo sin pensar y te abrazo una vez más Nunca importará en dónde estés, con mi canción te buscaré Desde que llegaste a mi vida, todo empezó a cambiar Como si mundo comenzará a brillar aún más El atardecer, su luz, mis lagrimas e incluso esta voz Fuiste tú quién las llenó con un nuevo color Sentimientos que jamás logré expresar con esta voz se marcharán Los enviaré a la cuidad lejana en busca de ti Y si en un futuro ambos llegásemos a coincidir Sólo espero que lo puedas escuchar Lo que guardo en mi corazón
I love this performance and song 💞
This video deserves more likes
Coooool
Great! I want to listen your bokunote(skimaswitch)
Its my favorite song I have never seen
[Verse 1]
Kaisatsu no mae tsunagu te to te
Itsu mo no zawameki, atarashii kaze
Akaruku mi okuru hazu datta no ni
Umaku waraezu ni kimi wo mite ita
[Chorus 1]
Kimi ga otona ni natteku sono kisetsu ga
Kanashii uta de afurenai you ni
Saigo ni nani ka kimi ni tsutaetakute
"sayonara" ni kawaru kotoba wo boku wa sagashiteta
[Verse 2]
Kimi no te wo hiku sono yakume ga boku no shimei da nante
Sou omotteta
Dakedo ima wakatta n da bokura nara mou
Kasaneta hibi ga hora, michibite kureru
[Chorus 2]
Kimi ga otona ni natteku sono jikan ga
Furi tsumoru ma ni boku mo kawatteku
Tatoeba soko ni konna uta ga areba
Futari wa itsu mo donna toki mo tsunagatte ikeru
[Bridge]
Totsuzen fui ni nari hibiku beru no oto
Aseru hana tokeru te hanareteku kimi
Muchuu de yobi tomete dakishimeta n da
Kimi ga doko ni ittatte boku no koe de mamoru yo
[Chorus 3]
Kimi ga boku no mae ni arawareta hi kara
Nani mo ka mo ga chigaku mieta n da
Asa mo hikaru mo namida mo, utau koe mo
Kimi ga kagayaki wo kureta n da
[Chorus 4]
Osae kirenai omoi wo kono koe ni nosete
Tooku kimi no machi e todokeyou
Tatoeba sore ga konna uta dattara
Bokura wa doko ni ita toshite mo tsunagatte
Nice cover! Suscribed!
(English lyrics by Dima Lancaster)
You don't have to say a word, just put your hand in mine
In the wind and station noises, let's stay like this for a while
It hurts my heart 'cause it's time to part, but I try my best to smile
There is sadness in the air, but something tell me we'll be fine
And I really wished for this one season that brought us something new
Not to overflow with sad songs that I'd write to you
But I'm standing here so numb and speechless, just looking in your eyes
Searching for the final words to break the silence
Something other than "goodbye"
To take your hand and show the way, so you are never lost
That is what I thought I lived for, what I cherished most
But the time goes on and now I know it's not like that anymore
It's the days we spent together that still keep us hanging on
And I really wish that in the season that brought us something new
You would bloom, just like these flowers 'cause I'm blooming too
If you ever find another melody that flows just like my voice
It will always keep us close no matter where you are
And no matter where you go
We are running out of time
The whistle blows, train will soon depart
I release your hand and just watch you go
This is the hardest part
I couldn't hold it anymore and I screamed my heart out,
"My voice will be there to protect you, it will never matter how far!"
When you first appeared before my eyes, I remember everything -
How the sky got closer to me and I learned to breathe
All the mornings, tears and singing voices - I got dazzled by their light
Yes, it's true, you gave me something that shined so bright
Memories I can't control are in my voice and I will send them far away
To the city where you are, where I will go someday
If you ever find another melody that flows just like my voice
It will always keep us close no matter what
No matter where you go
0:06
君がピアノを弾くなんて全然知らなかった。
でも君の奏でるピアノの旋律を聴いたらば
君が僕をどんなに好きでいてくれたのかが
痛いくらいによくわかって
なんかむちゃくちゃ切なかった。
僕も気持ちは全然変わらないのに
どうしてこんなに離れ離れだったのかが
今となってはよくわからないんだけど。
I love your version of the song!
I am a beginner piano player and I love this song, I found that this is the easiest version among other videos. Can you share the music sheet? I would love to learn this song.
Hi this was awesome, I was wondering if you could play anything by BEGIN thank you :D
Nice²
Thank you ^^
Could u please try Silhouette by Kana-boon? naruto op
De la mano como siempre, en la estación del tren.
Sopla el viento suavemente, no quiero que esto cambie.
Con alegría y calidez te quería despedir.
pero sin mostrar sonrisa, sólo te pude mirar
Tantos años que crecimos juntos y ahora tienes que marchar
una melodía triste fluye dentro de mí
y aunque debería decirte algo antes que te debas ir
No hay palabras suficientes para todo
Lo que quiero expresar
Yo pensaba que este día, nunca iba a llegar
Parecía tan distante, que no me lo esperaba
Solo estar contigo y sujetar tu mano hasta el día de hoy
era lo que me importaba y ahora,
ya más nunca volverá
A pesar de que crecimos juntos, sé que todo cambiará
Si es el precio por lograr tus sueños, yo lo entenderé
Si hay alguna forma en que podamos mantener nuestra amistad
Sé que debe haber una canción para los dos
Que simbolice nuestra unión
De pronto comenzó a sonar, el timbre anunciado que te irás
Nuestras manos se empiezan a soltar, llegó la hora de irte
Tu nombre llamo sin pensar y te abrazo una vez más
Nunca importará en dónde estés, con mi canción te buscaré
Desde que llegaste a mi vida, todo empezó a cambiar
Como si mundo comenzará a brillar aún más
El atardecer, su luz, mis lagrimas e incluso esta voz
Fuiste tú quién las llenó con un nuevo color
Sentimientos que jamás logré expresar con esta voz se marcharán
Los enviaré a la cuidad lejana en busca de ti
Y si en un futuro ambos llegásemos a coincidir
Sólo espero que lo puedas escuchar
Lo que guardo en mi corazón
美しい演奏です...✨(´- `*)
Is there any sheet music for this song?