住在台灣的韓國人🇰🇷🇹🇼/台灣生活/我的感覺台灣人很常講這些話/韓國人感覺的台灣人的口頭禪

Поделиться
HTML-код
  • Опубликовано: 11 сен 2024
  • 1年半多住台灣後問發現台灣人很常講這些話
    我感覺很有趣哈哈哈
    幫我看我的影片,謝謝大家💗

Комментарии • 48

  • @trio0083
    @trio0083 3 месяца назад +7

    我覺得多恩會紅ㄝ

  • @user-nd5eg3kh9y
    @user-nd5eg3kh9y 3 месяца назад +6

    一倍是1X1=1,多一倍是1+(1X1)=2就是原本是一加上額外的一等於二,兩倍是1X2=2,多兩倍是1+(1X2)=3,原本的一加上額外的二等於三,結論營業額當天"多"(加上去的意思)一倍跟營業額當天是兩倍兩個結果都是:2,一個是1+1,另一個是1X2

  • @chwentsai124
    @chwentsai124 Месяц назад +2

    多多恩 的邏輯 好 清楚 ! 解釋 簡單明瞭 , 或許 台灣 的 食物好吃 很少雷 , 最後演變 就是 都好 XDDDD

  • @chenyuriko1067
    @chenyuriko1067 23 дня назад

    多恩的個性很可愛

  • @user-tb9sj9ou6o
    @user-tb9sj9ou6o 2 месяца назад +1

    以女生買衣服的立場,完蛋了絕對是對這家衣服很對胃口👍
    完蛋了=要花大錢買買買的意思😂😂

  • @chwentsai124
    @chwentsai124 Месяц назад +2

    就是 1+1=2 的 意思

  • @54money
    @54money 3 месяца назад +4

    多恩很有喜感~敘述事情很有趣~我都跟著笑了!

  • @davidsu1004
    @davidsu1004 Месяц назад

    妳的國語好棒棒。

  • @EXMAN6666
    @EXMAN6666 3 месяца назад +4

    意思是自己搞砸了什麼?心情才完蛋了🤣(麥假)也是台灣常用語音。

  • @sleng358
    @sleng358 3 месяца назад +4

    又來看多恩了,廢話不多說趕緊先按個讚

  • @jeff0529p0810
    @jeff0529p0810 3 месяца назад +3

    🇹🇼❤🇰🇷

  • @dowhua1010
    @dowhua1010 3 месяца назад +1

    多1倍的意思是指”+1倍”
    比如說:
    10日業績是1
    11日業績是2,
    在11日時,就可以說:
    多1倍(詳細應該要說11日業績是10日的2倍),因為要省略的說法

  • @roykuo8419
    @roykuo8419 3 месяца назад +2

    台灣人對倍數的說法其實沒有很精確, 但是我可以用下面幾個例子解釋:
    假如多多恩有100元, 下面幾個說法來表示我身上有多少錢:
    1. 當我對多多恩說:"我身上的錢是你的一倍", 表示我有200元
    2. 當我對多多恩說:"我身上的錢比你多一倍", 表示我有200元
    3. 當我對多多恩說:"我身上的錢是你的兩倍", 表示我有200元
    4. 當我對多多恩說:"我身上的錢是你的三倍", 表示我有300元
    我想多多恩最大的疑惑應該是在第一個說法, 台灣人會這麼說有兩個原因:
    1. 假如兩個的錢是一樣的, 台灣人會直接說"一樣多", 不會用"一倍"來說明
    2. 假如我身上是200元, 正常來說會是第2 & 3個講法, 可是因為口語化會簡化說詞, 因此會少說"多"這個字, 就好像台灣人常把"就這樣子"念成"就醬"一樣
    另外"是喔"並不是只有代表敷衍或是沒興趣, 要看當時那個人的語調跟表情反應:
    1. 假如像多多恩形容的一樣, 是一臉沒有靈魂的表情, 而且"是喔"說起來的語調是是低沉或是往下, 那就是在敷衍或是沒興趣
    2. 假如表情是整個專注, 而語調是高亢且往上拉, 那就表示對方是驚訝或是驚喜
    這就跟韓文的"耶~"一樣, 要從語調跟當時的表情判斷, 對方到底是敷衍還是真的有聽進去
    最後一點就是台灣人比較尊重對方想法, 也因為如此大家也怕自己過早表態, 會讓其他人遷就自己, 因此都會說"看你", 特別是多多恩是新住民, 台灣人更擔心你的適應狀況, 所以會比較希望先考慮你的意向!

    • @dduddueun
      @dduddueun  3 месяца назад +2

      很認真教我嚇到,感動 謝謝!🥹

  • @user-hk1cg6lo6j
    @user-hk1cg6lo6j 2 месяца назад +1

    完蛋了=慘了/糟了/麻煩了,很常用在感嘆自己做錯判斷、決定,或是與預期想法不同時自我感嘆用的。你說是客人與他的朋友在店內講這句,那我估計他們是在懊惱眼前的衣服很多很好看,不知道該怎麼選、該買哪件才好的意思。

  • @85352272
    @85352272 3 месяца назад +2

    這一集也有全家的咖啡

  • @scchen1371
    @scchen1371 3 месяца назад +1

    台灣人也會常說「都可以」!!!

  • @minana0818
    @minana0818 2 месяца назад +5

    “真假”台語/閩南語發音跟韓文진짜一樣,其他像是시간時間、학생學生、간단簡單、준비準備、等等都是跟台語/閩南語很像。至於原由就要追溯至古漢語了...

    • @user-lc9nu6si3u
      @user-lc9nu6si3u Месяц назад

      我以前看韓劇也會用“真假”帶入,今天看多恩說明想起來台語的原意是“真正”,然後尾音如果上揚變成問句

  • @die8430
    @die8430 3 месяца назад +4

    完蛋了 正確一點的意思是 啊慘了!

  • @user-yi4fi2qh5o
    @user-yi4fi2qh5o 3 месяца назад +2

    不管你到全世界那個國家生活,有一點就是要瞭解當地人的想法。

  • @chenyuriko1067
    @chenyuriko1067 23 дня назад

    多恩和老公說話 會中韓文夾雜
    我和男友 是中日韓文夾雜
    (以前日劇J-pop 現在韓劇K-pop)

  • @user-cq9ri6ps2z
    @user-cq9ri6ps2z 3 месяца назад +1

    Welcome pretty you come and stay

  • @pallfilter1
    @pallfilter1 2 месяца назад +1

    妳會紅😂

  • @user-we4xx7ko4t
    @user-we4xx7ko4t 3 месяца назад +1

    完蛋了😱多恩“很古錐”捏😂😂😂

  • @scchen1371
    @scchen1371 3 месяца назад +1

    完蛋了就是BBQ了!!

  • @KJason-oz1zj
    @KJason-oz1zj 3 месяца назад +3

    哈哈哈學很快

    • @EXMAN6666
      @EXMAN6666 3 месяца назад

      你家58沒有來搶頭香😂

    • @KJason-oz1zj
      @KJason-oz1zj 3 месяца назад

      @@EXMAN6666
      58後宮很大總會遺漏 而且他是妮妮家的🤭😏

    • @user-we4xx7ko4t
      @user-we4xx7ko4t 3 месяца назад +1

      ☝️58好像還沒發現🤫🤭

    • @KJason-oz1zj
      @KJason-oz1zj 3 месяца назад

      @@user-we4xx7ko4t 58好像這兩天剛失戀

  • @user-hl3qj9oj3j
    @user-hl3qj9oj3j 3 месяца назад +1

    比昨天多一倍,所以是兩倍!ㅋㅋ😅

  • @stevenlu8972
    @stevenlu8972 3 месяца назад +1

    第一名 🎉🎉🎉

  • @廖元瑜
    @廖元瑜 3 месяца назад +1

    ❤🎉

  • @user-ps8ny9zf4z
    @user-ps8ny9zf4z 3 месяца назад +1

    多1倍就是1加上多的那1倍=2
    看妳啊….,就是懶得想東西,讓妳決定,所以…看妳啊。
    完蛋了就是糟糕了⋯⋯。
    喔是喔…so so完全的敷衍。

  • @tony1999c
    @tony1999c 3 месяца назад +1

    那就學這一句~幹!最好是啦!🎉🎉🎉

  • @Ecjok
    @Ecjok 3 месяца назад +1

    💓🐰

  • @leelucky3005
    @leelucky3005 Месяц назад

    多一倍是「多了一倍」簡化講法,我比你多了三塊錢,就是N+3,那多了一倍,就是N+N,所以就是2倍,「多了」必須加上原本的

  • @chwentsai124
    @chwentsai124 Месяц назад +1

    真正 臺灣音 = 韓文

  • @user-mp8ok1kk3b
    @user-mp8ok1kk3b 3 месяца назад +2

    屁啦!=亂說或胡說八道。真假=真的假的,表示驚訝或是是真的嗎?。看你啊!=隨妳喜歡,但妳決定了,我們不ㄧ定隨妳的,可能會說很多理由說服妳改變妳。

  • @user-gq5tg7ff9s
    @user-gq5tg7ff9s 3 месяца назад +1

    認真生活(真的假的)

  • @user-gi3bv3yb9v
    @user-gi3bv3yb9v 3 месяца назад +3

    是喔,只是給反應而已😅敷衍用,沒反應沒禮貌😅

  • @lo090200000
    @lo090200000 3 месяца назад +1

    看你呀 這個發音要準確一點啦 我剛一聽嚇一跳以為是罵髒話。

  • @TV-mo1os
    @TV-mo1os 3 месяца назад +1

    跟台灣人講話不知道就~~~~蛤???蛤???

  • @kenny87119
    @kenny87119 3 месяца назад +1

    屁啦跟真假一樣啦!

  • @chuanchang8290
    @chuanchang8290 3 месяца назад +1

    多一倍就是類似再多一個的意思