“It’s just like I thought! You’re the kind of driver who likes to stay within his own line. And if you don’t make that line, you’re thrown off your rhythm. At least, that’s what I got from tailing you. Don’t hate me. I may have been aggressive, but at least I didn’t hit your car.” ‘I just got passed! He just passed me on my home course!... There they are, those wings!’
君を 見てた そう いつでも kimio miteta sou itsudemo I always watched you so ひとりぼっちの 部屋で膝 抱えて hitoribochi no heya de hiza kakaete I'm holding my knees in my lonely room でも今 生まれ変わる (目覚める) demo ima umarekawaru(mezameru) but now I will be reborn (awaken) 翼 広げて さあ tsubasa hirogete sā spread my wings *woo woo 君らしくいこう woo woo kimirashiku ikou woo woo let's go the way you do woo woo そのままでいいよ woo woo sono mamade iiyo woo woo like that is fine woo woo 二人ではじめるから woo woo futari de hajimerukara woo woo together from the beginning Crazy little love* 答えは空にかいてあるのに kotaewa sora ni kaite arunoni while the answer is written in the sky 知らないふりしてる shiranaifuri shi teru you pretend to ignore it 夜明け yoake breaking dawn でも今 生まれ変わる (目覚める) demo ima umarekawaru(mezameru) but now I will be reborn (awaken) 翼 広げて さあ tsubasa hirogete sā spread my wings woo woo 君らしくいこう woo woo kimirashiku ikou woo woo let's go the way you do woo woo そのままでいいよ woo woo sono mamade iiyo woo woo like that is fine woo woo 二人ではじめるから woo woo futari de hajimerukara woo woo together from the beginning Crazy little love 目を閉じたら mewo tojitara when you close your eyes 見えてくるから (愛を) miete kurukara (aiwo) you can see it (love) 自由と 笑顔を 取り戻すため jiyū to egao o torimodosu tame to regain your freedom and your smile. 君を 見てた そう いつでも kimio miteta sou itsudemo I always watched you so でも今 生まれ変わる (目覚める) demo ima umarekawaru(mezameru) but now I will be reborn (awaken) 翼 広げて さあ tsubasa hirogete sā spread my wings *woo woo 君らしくいこう woo woo kimirashiku ikou woo woo let's go the way you do woo woo そのままでいいよ woo woo sono mamade iiyo woo woo like that is fine woo woo 二人ではじめるから woo woo futari de hajimerukara woo woo together from the beginning Crazy little love* 目を閉じたら mewo tojitara when you close your eyes 見えてくるから (愛を) miete kurukara (aiwo) you can see it (love) 自由と 笑顔を 取り戻すため jiyū to egao o torimodosu tame to regain your freedom and your smile. * Repeat * 繰り返す If you find any mistakes, comment below. 間違いを見つけた場合は、以下にコメントしてください。
Holy fucking shit this is fucking epic!! Jesus Christ, I never thought you could take already great eurobeat songs and make them *better*! This is fucking awesome
Ah yes, my favourite Love song from Initial D, right next to Chemical Love, finally, gets a remaster. edit: it's not a remaster, but a japanese version, which is even better. _Ora Ora Ora, where's your enthusiasm?!_
I bet that Jaden [Yuki] might see Alexis [Rhodes] more than a friend, so they could fall with love with each other. Plus, I must make additional Japanese lyrics for Akiko Kozato, who writes Japanese lyrics.
リメイク版って感じな頭文字Dファイナルステージ勝利確定BGM!😊
ドミノ版「クレイジーリトルラブ」!?最高だ!!
しかも日本語
@@gattoargento7489 ドミノさん日本語上手いですよね
@@saitama-1467
A.KOZATO(Akiko Kozato)氏の名が入ってるなら
あっ日本語詞だと期待出来るDOMINOの曲
“It’s just like I thought! You’re the kind of driver who likes to stay within his own line. And if you don’t make that line, you’re thrown off your rhythm. At least, that’s what I got from tailing you. Don’t hate me. I may have been aggressive, but at least I didn’t hit your car.”
‘I just got passed! He just passed me on my home course!...
There they are, those wings!’
You know you're high on gasoline when you see wings on the car in front of you
He really
*CONSUME "HIGH" OCTANE*
That 86 sure has the best looking wings
Finally, crazy little love got a remastered version
Remixed version more likely
君を 見てた そう いつでも
kimio miteta sou itsudemo
I always watched you so
ひとりぼっちの 部屋で膝 抱えて
hitoribochi no heya de hiza kakaete
I'm holding my knees in my lonely room
でも今 生まれ変わる (目覚める)
demo ima umarekawaru(mezameru)
but now I will be reborn (awaken)
翼 広げて さあ
tsubasa hirogete sā
spread my wings
*woo woo 君らしくいこう
woo woo kimirashiku ikou
woo woo let's go the way you do
woo woo そのままでいいよ
woo woo sono mamade iiyo
woo woo like that is fine
woo woo 二人ではじめるから
woo woo futari de hajimerukara
woo woo together from the beginning
Crazy little love*
答えは空にかいてあるのに
kotaewa sora ni kaite arunoni
while the answer is written in the sky
知らないふりしてる
shiranaifuri shi teru
you pretend to ignore it
夜明け
yoake
breaking dawn
でも今 生まれ変わる (目覚める)
demo ima umarekawaru(mezameru)
but now I will be reborn (awaken)
翼 広げて さあ
tsubasa hirogete sā
spread my wings
woo woo 君らしくいこう
woo woo kimirashiku ikou
woo woo let's go the way you do
woo woo そのままでいいよ
woo woo sono mamade iiyo
woo woo like that is fine
woo woo 二人ではじめるから
woo woo futari de hajimerukara
woo woo together from the beginning
Crazy little love
目を閉じたら
mewo tojitara
when you close your eyes
見えてくるから (愛を)
miete kurukara (aiwo)
you can see it (love)
自由と 笑顔を 取り戻すため
jiyū to egao o torimodosu tame
to regain your freedom and your smile.
君を 見てた そう いつでも
kimio miteta sou itsudemo
I always watched you so
でも今 生まれ変わる (目覚める)
demo ima umarekawaru(mezameru)
but now I will be reborn (awaken)
翼 広げて さあ
tsubasa hirogete sā
spread my wings
*woo woo 君らしくいこう
woo woo kimirashiku ikou
woo woo let's go the way you do
woo woo そのままでいいよ
woo woo sono mamade iiyo
woo woo like that is fine
woo woo 二人ではじめるから
woo woo futari de hajimerukara
woo woo together from the beginning
Crazy little love*
目を閉じたら
mewo tojitara
when you close your eyes
見えてくるから (愛を)
miete kurukara (aiwo)
you can see it (love)
自由と 笑顔を 取り戻すため
jiyū to egao o torimodosu tame
to regain your freedom and your smile.
* Repeat
* 繰り返す
If you find any mistakes, comment below.
間違いを見つけた場合は、以下にコメントしてください。
ありがとうございます
@@saitama-1467
どういたしまして 🤗
@@RanEncounter カラオケでこれが出たら良いですよね~(^_^)
@@saitama-1467 うん。そのときを待っている。😁
@@RanEncounter 後、これ頭文字Dの拓海のキャラソンにして欲しいですよね。拓海ソロで
Love both versions💕
NUage is one of my favorite artists (along with Norma and Dave), and I can say this is a great cover of this song.
久々の日本語ユーロや
_This song would be in a race something like a GR86 Versus a BRZ._
Chixman wants to know your location
@@The_D0C70R ohhhhh shhhhiiii
@@The_D0C70R lol
GR86 vs GT86
i hope it appears in MF Ghost
Waited so long for a remaster of this song ❤️
Love the entire song!! Planning to do an English version?
Nothing like The Eurobeat Queen singing in japanese :D
Domino is as beautiful as ever ❤️❤️❤️❤️😍😍😍
Holy fucking shit this is fucking epic!! Jesus Christ, I never thought you could take already great eurobeat songs and make them *better*! This is fucking awesome
10'sユーロの90's風リミって何か新鮮で良いね
Dat is def one of my top favorite songs. Glad to see s remake
I dunno why Nuage didn’t sing this song, but hey! Sounds really awesome! I really like it!👍🏻
Her Japanese may not have been good enough to pull it off.
GREAT SONG!
My fav eurobeat :)
I love this song!!! Thank you!!!!!!
Didn't expect a Japanese cover but still good either way
新たなる場所!郡サイエリア!
最速の場所で輝け!
Very good, i love Domino, crazy version.
Ah yes, my favourite Love song from Initial D, right next to Chemical Love, finally, gets a remaster.
edit: it's not a remaster, but a japanese version, which is even better. _Ora Ora Ora, where's your enthusiasm?!_
holy shit you must be so obnoxious in person
How do you have Chinese version 瘋狂小愛 by Annerley
@@kimijojoe1196 ?
Nice one!
Loved it!
We love you Dave
Fun Fact: This was the song used in initial D in S6 S4, When Shinji sees Takumi’s Wings.
お前の生命線はラインだ…!
well , it was another version by Nuage (i think that one is the original)
@@Itzandrw Correct! It was the original by Nuage, but they have the right idea.
頭文字Dアーケードで追加して欲しい
この曲ほどラストバトルを感じる曲はない
I would like to se a new version for super rider as well
Hype!
Just like if crazy little love in first stage
oh wait japanese version , first play i think eng ver XDD.
but still better.
NUAGEのオリジナルも良いけど、DOMINOさんの日本語の方が好みだなぁ。
one dislike, shingo be like
It's great, however if you know Nuage's original you'll be watching that right after this version.
In Japanese! ♥️
I bet that Jaden [Yuki] might see Alexis [Rhodes] more than a friend, so they could fall with love with each other.
Plus, I must make additional Japanese lyrics for Akiko Kozato, who writes Japanese lyrics.
This song should be in MF Ghost.
Is there an English version of this remastered song?
When you know the lyrics by heart, do you really need it?
@@nitrocreeper10 It'll took the real thing to bring the feeling to life,so yes it did I need it.
Keep saying remastered...should you be saying REVIVAL..
普通にカバーかとオモタら日本語だった
それに頭文字Dをイメージした歌詞
1983AE86vs1985AE86