Sou Mexicana mas morei no Brasil 2 anos, eu acho que Minha personalidade realmente muda quando eu falo portugues e quando eu falo espanhol. Amo o portugues ainda falando errado kkk.
Pela escolha das palavras mais comuns do México, o seu dialeto é a versão do espanhol mais próxima que existe do padrão cognitivo em português brasileiro. Espanhol aqui da América do Sul é mais enrolado e complicado, como se fosse uma panelinha para excluir o Brasil. Por isso preferimos o espanhol mexicano, soa muito maia claro e bonito.
Vão só 4 anos que estou morando no Brasil e sinto o mesmo falando português, eu sou Argentina mas penso que o melhor que o Brasil tem é o povo, acolhedor, receptivo, tudo. Parabéns Brasil 🇧🇷
Uma vez no camelódromo do Rio, tinha uns Marines em uma banca comprando algo ao meu lado, era um negão enorme e forte, estavam falando entre si em inglês, aquela voz máscula, derrepente o negão vira para o vendedor e faz uma pergunta em português, com a voz mais fina do mundo, só o medo morrer me fez segurar para não dar cambalhotas de kkkkkkk
Eu concordo! Moro há 10 anos nos Estados Unidos e levei minha filha comigo para visitar o Brasil. Ela não sabia que em Portugues eu sou engraçada!!! Definitivamente sou duas pessoas diferentes, uma em inglês e outra em Português.
Tive uma amiga que falava bem fino e era bem expansiva. Depois foi para os EUA por um tempo, uns 2 anos (falando inglês). Quando ela voltou, a voz dela era outra, super grossa, e ela parecia mais comedida, incrível a mudança!
Boa noite, GALERA... é muito show, ver os 3, dialogando em PORTUGUÊS, mostra a força de uma convenção que é o idioma, nesse caso o português aqui do Brasil.. Sejam sempre bem vindos, fico orgulhoso. Aqui é MARCOS MENDONÇA, de Cabo Frio, RJ..... ABRAÇOS,..
É muito difícil aprender uma língua estrangeira, já sofri bastante para aprender o inglês morando no exterior, por isso admiro muito o esforço para aprender uma outra que seja o português ou outra qualquer, parabéns a esses rapazes gringos
Realmente, uma descontraída reunião de amigos. Papo amistoso, com bom humor e conteúdo, inclusive psicológico. Ver um vídeo assim faz bem à saúde mental.
Em espanhol também você é bem recebido mesmo que tenha dificuldades para dizer alguma palavra, isso é típico dos Latino Americano, alegria sempre, estrangeiro bem recebido.
"Tem coisas que só existem no Brasil: Pão Francês; Copo Americano" 😂😂😂Muito bom! Somos ótimos em dar nomes nos referindo a outros países, mesmo que essas coisas não existam ou não tenham esse nome lá.
Queria saber se algum brasileiro faz tanto sucesso em podcast lá no Eua. Pois aqui qualquer gringo aprende a falar português e vira sucesso. Por isso cada vez mais estou orgulhoso em ser brasileiro.
Ironia, humor e sarcasmo requerem mais tempo de aprendizado do idioma para serem totalmente compreendidos. São mais sutis e necessitam mais vivencia do idioma.
Assista o vídeo quem paga o dízimo está jogando o dinheiro no lixo Juarez c.vital e o nome do pai Altíssimo é YAORROU e o nome do Messias é YAORROUSHUA
Excelente video. Lembrando que nem todos os povos falantes de inglês têm o mesmo nível de humor reservado dos americanos. Por exemplo, há povos nativos falantes de inglês em todos os continentes, o inglês de um hindu, sul-africano ou australiano se aproximam bem do modo bem humorado de falar do latino americano. Talvez isto seja influência do clima, a maioria dos povos que vivem em climas frios tbm parecem ser sérios e reservados. Há tbm outros fatores, que moldam o humor de um povo, como países que viveram épocas difíceis, guerras, etc, aquí na América do Sul guerras foram muito raras.
O inglês australiano até que é cool (legal), cheio de manhas. Mas australiano é sarcástico e irônico ao extremo. Se você levar pro lado pessoal, vc acaba é no tapa com um australiano. Sei por experiência própria. Só quando vc conhece que aquilo é um traço cultural e que faz parte da personalidade deles, é que vc relaxa e aprende a não revidar. Conheço 2 povos que gostam de beber até cair: irlandês e australiano O irlandês bebe pra celebrar com vc. O australiano bebe pra acabar com vc, porque o álcool acaba exacerbando o sarcasmo deles. Mas é só não levar pro lado pessoal. Mas é claro, nunca se pode generalizar.
@@avnereriksen, sim os australianos são os povos mais hospitaleiros e bem humorados da língua inglesa. O inglês australiano é tão diferente que quando passa nas TVs ocidentais eles põe legendas. Cheio de abreviações, eu entendo bem o inglês americano, mas tenho dificuldade em entender o inglês australiano.
vocês analisam de uma maniera incrivel! Literalmente é o Brasil no divã e acham coisas positivas que nós nem imaginamos. Vcs são muito brasilerios, mais que muitos
O humor é um estilo de comunicação que requer um bom entendimento do contexto para funcionar. Eu sou mais engraçada em Português do que em Inglês. É normal ter mais facilidade para fazer piadas em sua língua materna.
Very interesting. I am Brazilian but I have moved to Canada 20 years ago. I am fully integrated. I love this nation. My tought process and rationalization of ideas are VERY different than in Portuguese. I am WAY more articulate in english. I feel like a completely different person as a "Canadian/Brazilian".
Boa noite, que bom ! experimentar com o amadurecimento novas emoções que obviamente só lhe foi possível experimentando na íntegra ,real, então talvez isso lhe deixe dúvidas por não ter experiênciado isso em épocas no início da tua emancipação, será que seria as mesmas emoções ou tudo fica mágico segundo a época e tempo que ocorra diferentemente de ter sido antes agora ou depois.Sucessos !!!
Na verdade é pq vocês não conhecem o linguajar português de nascença, pq fazendo piada aqui pelo contrário, é muito mais fácil, tem um vasto vocabulário. E tem muitas gírias regionais, se você vier pro nordeste por exemplo, tem dialeto próprio.
Com certeza ze brasileiros falam de muitos geitos e as mistras de pessoas que vieram pra Brasil ha muitos anos ..em minas gerais por exemplo tem muitas coisas que eles fala e do indima inglês..o uai ..so cause ...joia ...so e outras palavras..que eles aportuguesaram do Ingles..nos anos passados dos ingreses que vieram pro BRASIL
Os estrangeiros aqui no vídeo mostram que conseguiram quebrar a rigidez de suas pronúncias da língua-mãe deles, no caso o inglês. Ao falar o português, o indivíduo logo percebe que a fonética da nossa língua é mais suave e melódica. O inglês tem também o seu lado interessante e bonito, mas ele se prende muito a limitações gramaticais que fazem parte de temátícas de repertório também. Já o português "ainda" não juntou tantos repertórios e se deixa levar pelas descobertas e criações geniais. O português falado no Brasil preserva uma pronúncia e fonética do passado. Já o português europeu passou por uma virada fonética com o tempo. Houve uma virada fonética nas línguas europeias que não foi introduzida no continente americano. Assim vemos que o inglês dos EUA tem pronúncia mais rápida e mais suave, sem rodeios clássicos de um inglês de lordes da Inglaterra. O mesmo podemos constatar no francês do Quebec, no holandês do Suriname e no espanhol dos países latinos da América espanhola. Mas o português realmente supera em riqueza de vocabulário as demais línguas. E se o Brasil tivesse sido colonizado pela Itália? Talvez hoje falássemos um italiano muito parecido àquele de Gênova.
Realmente , vocês tem razão. Quando falo francês é como não tivesse sentimento, pois os franceses são bem fechado s, tenho vontade de abraçar bem forte e chamar de meu bem , meu amor e não posso! Acho que teriam um infarto!
Cara a Cena do leite kkkkkkkkkkkk nem aguentei o Tim se racha, Seth não consegui pegar essa vibe brasileira do humor kkkkkkkkkkkk ainda, ele é mais fluente.
A língua portuguesa possibilita que você se expresse mais profundamente em muitos aspectos. Exemplo é que existem vários nomes para a mesma coisa e em inglês existe um nome para várias coisas.
o dificil é o sotaque de cada lingua, desde criança você acostuma a enrolar a lingua (gesticular) de um jeito. francês e ingles é dificil falar fluído.
Legal pessoal gringo.eu sobrinho falou eu falando inglês, e tentei falar inglês com sotaque americano ou britânico, é um pouco difícil mas não impossível. É que os três, nasceram e cresceram : falando inglês, raciocinando em inglês, interagindo em inglês. Aqui no Brasil, desde que me conheço por gente, falei e falo coisas sérias e o pessoal acha engraçado, mas levo numa boa. Sejam bem vindos os três e se sintam em casa.
Olha amigo Gringo, Virei fã de vocês suas conversas com são muito descontraídas e também divertidas estou gostando muito do canal Parabéns pelo sucesso.👏👏👏👍
E muito lindo vcs 3 falando q vcs são outras pessoas falando em português então o Brasil ama vcs sejam muito bem vindo ao Brasil Paul é muito brasileiro é gato
eu acho muito legal americano falando portugues, pelo jeito que eles trocam algumas palavras: poder por conseguir, experimentar por tentar, saco cheio por chato... Fica bem interessante.
A origem do nome "Pão Francês" remonta da época do império. Naquela época haviam padeiros franceses que trabalhavam para a Monarquia e faziam o legítimo pão francês. Ocorre que durante uma época, não havia padeiros franceses na Monarquia e o imperador ordenou aos padeiros brasileiros que fizessem um pão o mais aproximado possível do pão feito pelos franceses e então fizeram o que hoje nós chamamos de pão francês. Embora nada tenha a ver com o pão feito na França, o nome acabou pegando e permanece até hoje.
Apenas um complemento a alguns comentários, o nosso tom de voz muda quando falamos o inglês, pois, o inglês é um idioma gultural, assim como as linguas nórdicas, uma vez eu li um relato de um romano descrevendo um bárbaro, e nesse realato ele dizia que o barbaro falava uma lingua estranha, parecia um grunido e era bem desagradável, na ocasião, ele se referia a um germanico, pena que perdi esse livro.
Sempre fui muito reservado, calado e melancólico. Quando comecei a falar inglês me descobri uma pessoa extrovertida, socialmente confortável e positiva. Isso fez bem inclusive pra melhorar quem sou no meu idioma nativo.
Sou Mexicana mas morei no Brasil 2 anos, eu acho que Minha personalidade realmente muda quando eu falo portugues e quando eu falo espanhol. Amo o portugues ainda falando errado kkk.
Amo o México! Se fosse pra escolher uma segunda nacionalidade,eu escolheria o México,e em terceiro Japão 🤩🇧🇷🇲🇽
Pela escolha das palavras mais comuns do México, o seu dialeto é a versão do espanhol mais próxima que existe do padrão cognitivo em português brasileiro. Espanhol aqui da América do Sul é mais enrolado e complicado, como se fosse uma panelinha para excluir o Brasil. Por isso preferimos o espanhol mexicano, soa muito maia claro e bonito.
Bom, ao menos a sua digitação está muito boa
O México é um país fantástico.
Mexicana? Q pais maravilhoso.
Vc escreveu perfeitamente.
Te felicito por eso.
Vão só 4 anos que estou morando no Brasil e sinto o mesmo falando português, eu sou Argentina mas penso que o melhor que o Brasil tem é o povo, acolhedor, receptivo, tudo.
Parabéns Brasil 🇧🇷
Sou brasileiro e adoro a argentina. País lindo e povo muito bom em cidades nao turisticas.
Sou Brasileira e amo meu País ❤️ .
@@cleoalves6979 nao tem como nao amar nosso país. O melhor do mundo.
🇧🇷🇧🇷🇧🇷🙏🙏
Somos um povo vizinho, gosto muito dos argentinos.😘
Eu sou brasileiro e fico orgulhoso de ver vocês falando nosso idioma de uma forma eufórica alegre feliz , amamos vocês !
Uma vez no camelódromo do Rio, tinha uns Marines em uma banca comprando algo ao meu lado, era um negão enorme e forte, estavam falando entre si em inglês, aquela voz máscula, derrepente o negão vira para o vendedor e faz uma pergunta em português, com a voz mais fina do mundo, só o medo morrer me fez segurar para não dar cambalhotas de kkkkkkk
Kkkkkkkkkkkkkkkkkkk
HEY MAN LET ME ASK HOW MUCH IS IT
o pcero, quanto tá a parada aí viado
😂😂😂😂 essa foi boa
Aprender um novo idioma é como ganhar uma nova alma.
Saúde e paz a todos 👍🏼🇧🇷
Isso soou perfeito, eu não saberia dizer melhor. Passei por isso quando tive que reaprender português.
Nossa que absurdo, você só tá falando outra língua ue
Que bate-papo saudável. Parabéns!.
Eu concordo! Moro há 10 anos nos Estados Unidos e levei minha filha comigo para visitar o Brasil. Ela não sabia que em Portugues eu sou engraçada!!! Definitivamente sou duas pessoas diferentes, uma em inglês e outra em Português.
Tu não fala em português com ela no dia a dia?
@@maycondaniel5680 talvez fale, talvez ela n se solte mt nos EUA por falta de amigos e etc aí n teve chance dela ver o lado engraçado
Caraca! O Seth entende muito de português brasileiro! Incrível!
Tive uma amiga que falava bem fino e era bem expansiva. Depois foi para os EUA por um tempo, uns 2 anos (falando inglês). Quando ela voltou, a voz dela era outra, super grossa, e ela parecia mais comedida, incrível a mudança!
Acontece com todos. A gente tem nossa "voz de idioma". No português, falo mais fino que no inglês e no espanhol falo mais grave ainda.
Boa noite, GALERA... é muito show, ver os 3, dialogando em PORTUGUÊS, mostra a força de uma convenção que é o idioma, nesse caso o português aqui do Brasil.. Sejam sempre bem vindos, fico orgulhoso. Aqui é MARCOS MENDONÇA, de Cabo Frio, RJ..... ABRAÇOS,..
Por isso mesmo depende das pessoas e situações envolvidas
Fds
Esses gringos tão arrasando falando português muito bm 🇧🇷👈👏👏👏🇧🇷
Aos três amigos gringos 🇺🇲
Aquele abraço 🤗🇧🇷
Gosto muito vocês se esforçando para aprender a nossa bela língua : o português .
E muita carência olha fracamente
É muito difícil aprender uma língua estrangeira, já sofri bastante para aprender o inglês morando no exterior, por isso admiro muito o esforço para aprender uma outra que seja o português ou outra qualquer, parabéns a esses rapazes gringos
Não existe país igual ao nosso. Parabéns aos três.
O Tim é a melhor pessoa pra fazer um teaser do Brasil pros gringos q querem vir pra cá
Mano do céu... que português perfeito do amigo gringo.. Como o ser humano é foda... incrível
Realmente, uma descontraída reunião de amigos. Papo amistoso, com bom humor e conteúdo, inclusive psicológico. Ver um vídeo assim faz bem à saúde mental.
Em espanhol também você é bem recebido mesmo que tenha dificuldades para dizer alguma palavra, isso é típico dos Latino Americano, alegria sempre, estrangeiro bem recebido.
😂😂😂😂 Ouvi que brasileiros são tão alto astral, que fazem piadas de suas próprias tristezas (fato)👍👍,amo ser Brasileira
Até em velório kkkk...quando meu tio morreu o povo não sabia se chorava ou se ria de tanta piada q fizemos kkkk...ficou na história 😂
Tim gosto muito de você da sua humildade..você nos valoriza, porque o brasileiro é subestimado no exterior.
Gratidão você alegra meu dia
Um abraço
"Tem coisas que só existem no Brasil: Pão Francês; Copo Americano" 😂😂😂Muito bom!
Somos ótimos em dar nomes nos referindo a outros países, mesmo que essas coisas não existam ou não tenham esse nome lá.
Língua e identidade cultural na minha opinião são coisas impossíveis de se separar...
Fico impressionado c a fluência deles, eles falam td q querem. Falam d Tudo.
Esse cara parece o Marcelo Adnet com uns 70 anos 😅😅😅, até o jeito de falar
Caraca eu o via e percebia que ele me lembrava alguém e não sabia quem era kkkk agora eu descobri que é o Adnet 😂😂😂
Bem vindos de coração. Inscrito J MG Udi. Um grande abraço à todos do canal.
Queria saber se algum brasileiro faz tanto sucesso em podcast lá no Eua. Pois aqui qualquer gringo aprende a falar português e vira sucesso. Por isso cada vez mais estou orgulhoso em ser brasileiro.
Duvido muito, pois inglês é uma língua mundial e é quase uma obrigação você saber falar inglês hoje.
Amigo gringo arrasa no Português, nos trejeitos meio Brasileiro.
É um fato isso.
As pessoas realmente falam como as pessoas do país onde ela está.
Isso é verdade, eu sou mega tímida, gosto mais de mim falando em inglês pq fico mais extrovertida
Primeiro melhore o seu Português antes de falar : GOSTO MAIS DE MIM FALANDO...Corrige isso e seja feliz em Inglês ou Português. Boa noite e Boa sorte.
Muito maneiro ver pessoas aprendendo a língua do meu país, cara!!
Rapaz gosto de ver vocês reunidos, contando as suas experiências em outro país. 👍👍👍👏👏👏
Bacana ver está turma vivendo a vida mais Felizes
ESSE SIMPLES COMENTÁRIO SE ENCAIXA AQUI PERFEITAMENTE : 🤣🤣🤣🤣🤣👏🏻👏🏻🤙🏻
Ironia, humor e sarcasmo requerem mais tempo de aprendizado do idioma para serem totalmente compreendidos. São mais sutis e necessitam mais vivencia do idioma.
E tem gente que passa a vida toda e não aprende.
Pra mim não faz mais diferença, tenho dificuldade de identificar em qualquer idioma por culpa do espectro autista.
Assista o vídeo quem paga o dízimo está jogando o dinheiro no lixo Juarez c.vital e o nome do pai Altíssimo é YAORROU e o nome do Messias é YAORROUSHUA
Nao necessita apenas melhorar idioma mas realmente internalizar a cultura
So conheço gente sarcástica e irônica aqui lkkk
Its true.each language comes with its own Spirit
Excelente video. Lembrando que nem todos os povos falantes de inglês têm o mesmo nível de humor reservado dos americanos. Por exemplo, há povos nativos falantes de inglês em todos os continentes, o inglês de um hindu, sul-africano ou australiano se aproximam bem do modo bem humorado de falar do latino americano. Talvez isto seja influência do clima, a maioria dos povos que vivem em climas frios tbm parecem ser sérios e reservados. Há tbm outros fatores, que moldam o humor de um povo, como países que viveram épocas difíceis, guerras, etc, aquí na América do Sul guerras foram muito raras.
Todos safados ne
O inglês australiano até que é cool (legal), cheio de manhas. Mas australiano é sarcástico e irônico ao extremo. Se você levar pro lado pessoal, vc acaba é no tapa com um australiano. Sei por experiência própria. Só quando vc conhece que aquilo é um traço cultural e que faz parte da personalidade deles, é que vc relaxa e aprende a não revidar. Conheço 2 povos que gostam de beber até cair: irlandês e australiano
O irlandês bebe pra celebrar com vc. O australiano bebe pra acabar com vc, porque o álcool acaba exacerbando o sarcasmo deles. Mas é só não levar pro lado pessoal. Mas é claro, nunca se pode generalizar.
@@avnereriksen, sim os australianos são os povos mais hospitaleiros e bem humorados da língua inglesa. O inglês australiano é tão diferente que quando passa nas TVs ocidentais eles põe legendas. Cheio de abreviações, eu entendo bem o inglês americano, mas tenho dificuldade em entender o inglês australiano.
@@avnereriksen isto tem nada haver com eles ser nativos ..isto e as pessoas que ja nacem assim com estas manias em qualquer lugar do mundo ou raça
@@marquesdoversusmarques1380 vc conhece australianos? Já conviveu com eles?
Muito legal vocês conversando em português brasileiro. Parabéns e um abraço.
Tim que pena vc não é ser um brasileiro nacisdo no Brasil. Mais seria com certeza um orgulho ter vc como é sempre!!!
Vc é um cara top em qualquer idioma amigão
Sou fã desse americanos são pessoas boas. Simples e sensatos, já vieram aqui em Minas Gerais rodou pra tudo que é lado com a maior naturalidade.
vocês analisam de uma maniera incrivel! Literalmente é o Brasil no divã e acham coisas positivas que nós nem imaginamos. Vcs são muito brasilerios, mais que muitos
Muito interessante o que eles falaram.
Dá pra refletir á fundo como a personalidade é suscetível á língua falada
Marcelo de Curitiba???
Não caríssima.
Goiânia
7 é um grande homem! Faz mt tempo q tá nessa vida de adorar o Brasil kkkk
O humor é um estilo de comunicação que requer um bom entendimento do contexto para funcionar. Eu sou mais engraçada em Português do que em Inglês. É normal ter mais facilidade para fazer piadas em sua língua materna.
Very interesting. I am Brazilian but I have moved to Canada 20 years ago. I am fully integrated. I love this nation. My tought process and rationalization of ideas are VERY different than in Portuguese. I am WAY more articulate in english. I feel like a completely different person as a "Canadian/Brazilian".
E verdade en cada idioma a gente tem personalidade um pouco diferente
E cultura tambem
Cada pais tem un jeito diferente 🥰
"ai que fofo gringo falando tudo errado" , claramente outro nível.
De novo, parabéns pra vcs!!!!!
GOSTO MAIS DE VC FALANDO COM SUA MAMÃE....em qualquer idioma....❤Amo Ela é una gracinha
Vocês são ótimos e o Amigo Gringo é demais. Tim, copo americano deve ser porque nós brasileiros somos americanos né 😂😂
Não somos "americanos", ele é que é. Nascido nos Estados Unidos DA AMÉRICA.
Esse é o gentílico tradicional, UNIVERSAL, para quem nasceu lá.
Eu acho q vcs se sentem mais livre em português e no Brasil 🇧🇷
Obrigado por dar valor a nossa cultura. Brasil!
Ótimo vocês gostarem do nosso País 🇧🇷 Brasileiro que fala mal do nosso País tudo lá fora e melhor
Boa noite, que bom ! experimentar com o amadurecimento novas emoções que obviamente só lhe foi possível experimentando na íntegra ,real, então talvez isso lhe deixe dúvidas por não ter experiênciado isso em épocas no início da tua emancipação, será que seria as mesmas emoções ou tudo fica mágico segundo a época e tempo que ocorra diferentemente de ter sido antes agora ou depois.Sucessos !!!
Em inglês eu me sentia (tem uns 3 anos que não estudo) muito mais objetivo
Na verdade é pq vocês não conhecem o linguajar português de nascença, pq fazendo piada aqui pelo contrário, é muito mais fácil, tem um vasto vocabulário. E tem muitas gírias regionais, se você vier pro nordeste por exemplo, tem dialeto próprio.
Com certeza ze brasileiros falam de muitos geitos e as mistras de pessoas que vieram pra Brasil ha muitos anos ..em minas gerais por exemplo tem muitas coisas que eles fala e do indima inglês..o uai ..so cause ...joia ...so e outras palavras..que eles aportuguesaram do Ingles..nos anos passados dos ingreses que vieram pro BRASIL
Ver um estadunidense falar português com sotaque espanhol é muito hilário .
Os estrangeiros aqui no vídeo mostram que conseguiram quebrar a rigidez de suas pronúncias da língua-mãe deles, no caso o inglês. Ao falar o português, o indivíduo logo percebe que a fonética da nossa língua é mais suave e melódica. O inglês tem também o seu lado interessante e bonito, mas ele se prende muito a limitações gramaticais que fazem parte de temátícas de repertório também. Já o português "ainda" não juntou tantos repertórios e se deixa levar pelas descobertas e criações geniais. O português falado no Brasil preserva uma pronúncia e fonética do passado. Já o português europeu passou por uma virada fonética com o tempo. Houve uma virada fonética nas línguas europeias que não foi introduzida no continente americano. Assim vemos que o inglês dos EUA tem pronúncia mais rápida e mais suave, sem rodeios clássicos de um inglês de lordes da Inglaterra. O mesmo podemos constatar no francês do Quebec, no holandês do Suriname e no espanhol dos países latinos da América espanhola. Mas o português realmente supera em riqueza de vocabulário as demais línguas. E se o Brasil tivesse sido colonizado pela Itália? Talvez hoje falássemos um italiano muito parecido àquele de Gênova.
Cultura é outra coisa...
Muito bom ver voceis falando portugue do nosso paise
Realmente , vocês tem razão. Quando falo francês é como não tivesse sentimento, pois os franceses são bem fechado s, tenho vontade de abraçar bem forte e chamar de meu bem , meu amor e não posso! Acho que teriam um infarto!
Cara a Cena do leite kkkkkkkkkkkk nem aguentei o Tim se racha, Seth não consegui pegar essa vibe brasileira do humor kkkkkkkkkkkk ainda, ele é mais fluente.
Provando a força da neurolinguística . Venho estudando isso . Realmente fantástico .
A língua portuguesa possibilita que você se expresse mais profundamente em muitos aspectos.
Exemplo é que existem vários nomes para a mesma coisa e em inglês existe um nome para várias coisas.
o dificil é o sotaque de cada lingua, desde criança você acostuma a enrolar a lingua (gesticular) de um jeito. francês e ingles é dificil falar fluído.
Legal pessoal gringo.eu sobrinho falou eu falando inglês, e tentei falar inglês com sotaque americano ou britânico, é um pouco difícil mas não impossível. É que os três, nasceram e cresceram : falando inglês, raciocinando em inglês, interagindo em inglês. Aqui no Brasil, desde que me conheço por gente, falei e falo coisas sérias e o pessoal acha engraçado, mas levo numa boa. Sejam bem vindos os três e se sintam em casa.
Olha amigo Gringo, Virei fã de vocês suas conversas com são muito descontraídas e também divertidas estou gostando muito do canal Parabéns pelo sucesso.👏👏👏👍
Eu não consegui ficar sem me inscrever nesse canal.
Você é bom em tudo!
Os caras falam muito bem o português, impressionante!!!! Parabéns!!!
Nossa! Compreendo bem isso! Eu acho que sou mais formal ao falar em japonês, já em espanhol e português sou mais extrovertido
ARITANA DE OXÓSSI⭐🧚♂️🧚♀️
A gente ri ou acha fofo, mas com respeito porque a gente sabe o quão custoso é falar outro idioma, o quanto de esforço está implícito na conversa.
Muito bom vídeo. Parabéns.
Muito bom esse encontro de vocês, falando com sinceridade e realismo do cotidiano e de suas experiências pessoais 🤗🤗🤗🤗👏👏👏👍👍👍
Que legal esse bate papo a três!!! Amei e me diverti. ❤😂😂😂
Cara, que papo interessante. Gostei deveras
Show sempre 👏👏👏👏
SETH A GENTE AQUI NO BRASIL TE AMA
E muito lindo vcs 3 falando q vcs são outras pessoas falando em português então o Brasil ama vcs sejam muito bem vindo ao Brasil Paul é muito brasileiro é gato
Top ! Top ! Top ! Sensacional , três gringos que amam o Brasil ,
Que legal ver o Zach falando português! Sempre vejo os shorts dele em espanhol.
São jogo de palavras que eles falaram, mais muito profundo no sentido de querer entender como somos se forcemos de outro pais.
Canal tão interessante ❤ parabéns pelos conteúdos!! Muito bom mesmo
Amigos gringo... se puder... visita a cidade de Caçapava São Paulo. 😘Bjs
Que bate papo agradável !!!
Só faltou um chopinho e uns tira gosto. Saudações aos gringos, de um brasileiro no Japão.
Que papo interessante!
Que legal, Tim. Um podcast em português. Parabéns!
Chocado com as palavras usadas aqui. Estão bons no português.
eu acho muito legal americano falando portugues, pelo jeito que eles trocam algumas palavras: poder por conseguir, experimentar por tentar, saco cheio por chato... Fica bem interessante.
Como pão francês, na Itália tem a alface americana , que é chamado de "lattuga brasiliana", alface brasileiro vindo da Espanha.
Voces falam portugues muito bem com uma pitada simpática de sotaque, afinal, só quem não pode ter sotaque é espião...
Vocês falam muito bem o português. Parabéns !
A origem do nome "Pão Francês" remonta da época do império. Naquela época haviam padeiros franceses que trabalhavam para a Monarquia e faziam o legítimo pão francês. Ocorre que durante uma época, não havia padeiros franceses na Monarquia e o imperador ordenou aos padeiros brasileiros que fizessem um pão o mais aproximado possível do pão feito pelos franceses e então fizeram o que hoje nós chamamos de pão francês. Embora nada tenha a ver com o pão feito na França, o nome acabou pegando e permanece até hoje.
Vcs podiam conhecer Campinas, é apenas uma hora de São Paulo e é uma cidade mt importante p o estado, pesquisem 😉😘
Conversa legal, papo idem, todos de boa sendo sinceríssimos, muuuuito TOP!!!
que legal esse percepção...faz muito sentido
Pois tem muitas comidas que nao tem no estudo unidos..feijao arroz..
Eu adoro o seu sotaque, o seu português é muito bom !!
Parabéns pela dedicação ao nosso idioma e nosso País
Apenas um complemento a alguns comentários, o nosso tom de voz muda quando falamos o inglês, pois, o inglês é um idioma gultural, assim como as linguas nórdicas, uma vez eu li um relato de um romano descrevendo um bárbaro, e nesse realato ele dizia que o barbaro falava uma lingua estranha, parecia um grunido e era bem desagradável, na ocasião, ele se referia a um germanico, pena que perdi esse livro.
Sempre fui muito reservado, calado e melancólico. Quando comecei a falar inglês me descobri uma pessoa extrovertida, socialmente confortável e positiva.
Isso fez bem inclusive pra melhorar quem sou no meu idioma nativo.