Yeah, who cares how someone pronounced it just as long as it tastes good So many regional dialects out there, yet random words like this one become famous for no reason
PEE-can the English word was borrowed from French pecane. The French word is a gallicization of the Algonquin word for the nut and it was pronounced most closely to PEE-can. All that being said, language should be descriptive not prescriptive. If a pronunciation is commonly used and the meaning is apparent then the pronunciation is correct.
Rachel Ray clearly not giving two shits about this argument is *chef's kiss*
Yeah, who cares how someone pronounced it just as long as it tastes good
So many regional dialects out there, yet random words like this one become famous for no reason
PEE-can the English word was borrowed from French pecane. The French word is a gallicization of the Algonquin word for the nut and it was pronounced most closely to PEE-can.
All that being said, language should be descriptive not prescriptive. If a pronunciation is commonly used and the meaning is apparent then the pronunciation is correct.
Yes, but do you mean the nut or the urinary device?
@@JKSSubstandard come one, your language has the word 'peacock' for a bird and you think pronouncing a nut pee-can is weird?
You Pee in a can. You eat a Pecan (Pec-on).
Finally, real news.
Of course it's pronounced pecan, who the hell says pecan?
Someone really dug deep on that one.
Yoy can't buy Brioni suit from the Amazon! What's wrong with you?!
PEE-KAHN just sounds too weird for me.
I say it whichever way those around me are not.