Arielle Dombasle et Marcela Iacub se prennent la tête en espagnol

Поделиться
HTML-код
  • Опубликовано: 13 дек 2024

Комментарии • 252

  • @annepapougnot4839
    @annepapougnot4839 4 года назад +21

    Arielle est peut être naïve mais très intelligente !!! Je l'adore !! Marcela.... sans commentaires !

    • @fays9155
      @fays9155 4 года назад

      Bonjour Anne, j'ai bien senti que tu Marcela ne te plais pas!

    • @danielmoge8221
      @danielmoge8221 2 года назад

      C'est que pour avoir BHL comme mari faut être naïve

  • @nonorose6645
    @nonorose6645 3 года назад +21

    Je ne m’en lasserai jamais trop marrant

  • @griselgarciasaavedra3178
    @griselgarciasaavedra3178 7 лет назад +45

    Le texte d'Arielle est juste! le problème c'est que le poème appartient à Gusatvo Adolfo Becquer qui était espagnol!!!!!!

  • @adriangutierrez7907
    @adriangutierrez7907 2 года назад +8

    Arielle habla muuuuy bien Español. Divina

  • @corinecaporlan8719
    @corinecaporlan8719 3 года назад +6

    Je ne pourrais départager les 2 tellement elles me font rire et sont sympas, chacune dans leur style. Je n'avais jamais entendu de vraie pique de Marcela Iacub. Dans sa si jolie voie, ça tranche ! Pas bien méchant, tout ça pour a priori Bécquer : "yo soy el fleco de oro de la lejana estrella, yo soy de la alta luna la luz tibia y serena". « C pour ça que jms Pablo Neruda n'aurait utilisé un mot aussi ridicuuuule !!! » MDR. Et Baffie, tjrs impayable.

  • @hicetnunc17500
    @hicetnunc17500 8 лет назад +54

    Yo soy el fleco de oro
    de la lejana estrella,
    yo soy de la alta luna
    la luz tibia y serena.
    Brava, la Dombasle :)

    • @martinejoulia5166
      @martinejoulia5166 8 лет назад +9

      Ya, pero es de Bécquer!

    • @mattthom9080
      @mattthom9080 8 лет назад +1

      Y las cojones tambien

    • @soufianebrahmi5810
      @soufianebrahmi5810 8 лет назад

      mais c'est qui a raison, c'est marcela ou arielle?

    • @MarcusJean13
      @MarcusJean13 8 лет назад +8

      Arielle :)

    • @pollievel3546
      @pollievel3546 6 лет назад +3

      elle a raison sur le texte. mais ce n'est pas un poème de Neruda... c'est un poème de Bécquer

  • @massimo9311
    @massimo9311 3 года назад +8

    Yo soy el fleco de oro de la lejana estrella, yo soy de la alta luna la luz tibia y serena. Yo soy la ardiente nube que en el ocaso ondea, yo soy ...
    Arielle a raison !!!

    • @joffreyg7994
      @joffreyg7994 Год назад

      Oui et non car c'est pas de Neruda.

  • @mpcphotography4332
    @mpcphotography4332 4 года назад +42

    je me rappelle de ce jour où j'avais écouté, j'ai rigolé tout seul à mon travail mdr

  • @silveriumparismode4760
    @silveriumparismode4760 7 лет назад +50

    Elles se sont gentillement tirée le chignon lol, j'ai adoré la réaction d'Arielle !!! XD

    • @sofitocyn100
      @sofitocyn100 4 года назад +6

      Elles se sont tiré la frange

  • @brahms63
    @brahms63 7 лет назад +39

    Fleco et Flequillo veulent tous les deux dire frange. Les deux termes existent et sont synonymes.

    • @damoisellecadillacducarlad6626
      @damoisellecadillacducarlad6626 4 года назад +7

      Le débat était placé exclusivement sur " le terme exact " cité par le poète
      Et non pas son synonymes. Ça lui a fermer sec son clapet a merde à la Lacub

    • @julienromero8850
      @julienromero8850 4 года назад

      Effectivement fleco et flequillo veulent tous les deux dire frange .....en revanche flequillo est utilisé en espagnol et fleco en espéranto .....espéranto langue parlée par Neruda

    • @damoisellecadillacducarlad6626
      @damoisellecadillacducarlad6626 4 года назад +1

      Le débat était basé exclusivement sur " le TERME EXACT " cité par le poète
      Et non pas son synonyme@@julienromero8850

    • @Lazoulettedemexico
      @Lazoulettedemexico 4 года назад

      au Mexique on dit fleco

    • @radiantgirl3726
      @radiantgirl3726 4 года назад

      @Lester Burhnam mais là dans la poésie il parle d'une étoile,pas de cheveux.

  • @matislmbd
    @matislmbd 6 лет назад +21

    J'adore arielle dombasle

  • @RafaelCortesSantilla
    @RafaelCortesSantilla 7 лет назад +32

    Fleco et Flequillo veulent tous les deux dire frange.
    " illo " veut dire petit simplement , c'est la même chose que "ito" ( Chico et Chiquito, Pelo et Pelito , Fleco et Flequito) , par example : Chico et Chiquillo , Palo et Palillo, Perro et Perrillo .
    Une analogie en fraçais peut être Bague et Baguette ( Vara et Varilla ou Varita en espagnol)
    Donc : Fleco= Fringe , Flequillo = Flequito = Petit Frange.
    Peut être la cause du malentendu les differences entre le espagnol mexican (Arielle), argentin (Marcela) et espagnol (Gustavo Adolfo Bequer )

    • @samueledouardd.2613
      @samueledouardd.2613 2 года назад +1

      C'est le même mot . Tu as raison.

    • @samueledouardd.2613
      @samueledouardd.2613 2 года назад +2

      Je crois que la dame qui dit qu' Arielle à oublié l'espagnol est celle qui le maîtrise le moins .
      Elle aurait dû voir que illo c'est un diminutif.
      Moins on possède une langue, plus on veut se montrer rigide .

  • @AP-jg1sb
    @AP-jg1sb 8 лет назад +53

    Marcela Iacub est une personne tres tres imbue d'elle meme... pourtant y'a pas vraiment de quoi...

    • @marshallmathers8554
      @marshallmathers8554 8 лет назад +2

      si tu compare avec dombale c'est comme comparer du maroille et du roquefort

    • @garryiglesias4074
      @garryiglesias4074 8 лет назад +1

      Ah non... Le roquefort ne supporte aucune comparaison... C'est juste le "roi" du fromage...
      Le maroille c'est du niveau du camembert... C-a-d du "easy food" pour urbains sans gout.

    • @AP-jg1sb
      @AP-jg1sb 8 лет назад +8

      C'est meme pas une histoire de la comparer a du roquefort ou a Dombasle, c'est juste que la facon dont ellle toise tout le monde de haut, dont elle coupe les gens, les agresse frontalement et les pousse dans leurs retranchements montre quelqu'un de narcissique, mechant, qui veut 'casser'. Si a cote de ca elle etait brillante et disait des choses passionnantes, mais en regle generale elle a juste rien a dire a part minauder avec son accent... Bref, c'est un peu une merde quoi... (enfin bon, c'est une opinion qui n'engage que moi)...

    • @garryiglesias4074
      @garryiglesias4074 8 лет назад +2

      A P Tu parles de qui ? De iacub ? J'en n'ai un peu rien a faire de ces stars de plateau tv... Ils me font "tous" marrer pareil, ce sont des clowns. Ils peuvent etre pretentieux comme comme ils veulent, je les laisse dans leur monde en decors de plastique.

    • @AP-jg1sb
      @AP-jg1sb 8 лет назад

      ouais Iacub...

  • @gregchloe75
    @gregchloe75 8 лет назад +32

    Arielle a raison sur le texte mais ce n'est pas du Pablo Neruda.

    • @cyrillebounce
      @cyrillebounce 7 лет назад

      Vos participations sont aussi lamentable, m. jeanluno pignon !

    • @longdongsilver4719
      @longdongsilver4719 6 лет назад +3

      Cyrille pas si lamentable que ça. En fait comme il a 100% raison, j'ai du mal à comprendre ta réaction. Le fait que tu bandes pour Arielle ne change rien au fait qu'elle est une vieille dinde.

  • @buuubble_gum
    @buuubble_gum 8 лет назад +23

    Elles ont toutes les deux raison au final : c'est bien "fleco" dans ce poème, mais Neruda n'a pas écrit "fleco" puisque c'est un poème de Bécquer. :)

    • @fays9155
      @fays9155 4 года назад +2

      Je confirme, C'est Bécquer . Elles sont drôles les poissonnières. On peut détester les deux comme les aimer . J'aime les deux.

  • @Nourabandedemo
    @Nourabandedemo Год назад +4

    Je meurs de rire à chaque fois que je la regarde cette vidéo omg Arielle j'adoooore

  • @elledutreize5008
    @elledutreize5008 2 года назад +3

    Mais quelle dinguerie l une assomme et l autre tue 😂😂😂😂😂 c était très drôle 🤣

    • @fays9155
      @fays9155 2 года назад

      je.me.marre!!!!!

  • @ninarosesalonsdethesvaisel2013
    @ninarosesalonsdethesvaisel2013 4 года назад +25

    Il n'empêche qu'Arielle parle très bien espagnol

    • @juandelostercios2203
      @juandelostercios2203 4 года назад +4

      Je confirme et avec un léger accent mexicain

    • @droopy83911
      @droopy83911 4 года назад +5

      Ce n'est pas le même espagnol... Mexicain ET Argentin...

  • @bagouze2
    @bagouze2 8 лет назад +5

    Il faudrait que Beaugrand fasse attention au nom du poète : à moins que Neruda ne se soit inspiré de Gustavo Alfonso Bécquer, le bout de poème que Mme Dombasle cite n'est pas de Neruda du tout (comme l'a bien fait remarquer Losguardi et Bandiera dans leurs commentaires).Mme Iacub a donc raison sur un point (à 4min20), Neruda n'a pas utilisé ce mot. Et elle ne peut pas connaître tous les mots espagnols, tout comme les français ne connaissent pas tous les mots de la langue française. Moi je suis impressionnée par Marcella Iacub, elle ne s'énerve pas contrairement à Arielle Dombasle. Comme quoi il faut vraiment faire attention à ce que l'on dit ^^

  • @alcore1973
    @alcore1973 6 лет назад +45

    En tout cas sauf erreur de ma part.
    on ne les a jamais revues ensemble dans l'émission.

    • @heshe2
      @heshe2 5 лет назад +1

      Et la poésie à la base ca se chante, elle connaît pas grand chose cette dame.

    • @herewego1067
      @herewego1067 5 лет назад +5

      De quoi tu parles mdr ? Elles ont été ensemble des dizaines de fois depuis cette séquence, même en prime LOL. C'est ouf comment les gens se force à modifier les faits pour les faire correspondre avec leur narrative

    • @sarahpastequo
      @sarahpastequo 5 лет назад +8

      @@herewego1067 il a dit sauf erreur de ma part

    • @damoisellecadillacducarlad6626
      @damoisellecadillacducarlad6626 4 года назад

      Et c'est mieux ainsi ...

    • @fays9155
      @fays9155 4 года назад

      Elles se détestent. Mais à aimer séparément

  • @labrax3572
    @labrax3572 3 года назад +9

    Arielle est la meilleur 🥰

  • @Velvette77
    @Velvette77 3 года назад +3

    Un des meilleurs moments des GT👌👏👏😂😂😂🤣🤣🤣😭😭😭😭❤❤❤❤

  • @nato-usa-europerulesandwin6111
    @nato-usa-europerulesandwin6111 8 лет назад +19

    Arielle a raison!! Iacub doit revoir sa poésie!! Bravo Arielle! en plsu elle a de l'humour! :)

  • @chlidera75
    @chlidera75 3 года назад +3

    C’est dommage il manque au moins 3 minutes à cette joute verbale mémorable. Il y avait une audio disponible sur RUclips mais elle a disparu

  • @mlleapoloniayt
    @mlleapoloniayt 8 лет назад +13

    Arielle, te adoro.

  • @sandrinemessina4913
    @sandrinemessina4913 6 лет назад +4

    Marcela peut ce taire c'est fleco et non fleci fleci ne veut rien dire Arielle elle est belle inteligente c'est la grace et la on marcela de lautre conté on voit la diference

  • @sandrapayet7875
    @sandrapayet7875 Год назад

    Je ne sais pas combien de fois j'ai eu de nouveau cette vidéo en suggestion et où je l'ai re et re et re regardée lol

  • @thomasnicolas3115
    @thomasnicolas3115 Год назад

    Arielle es una reina 👑💖

  • @astra3627
    @astra3627 5 лет назад +19

    Michelle Bernier n'est décidément pas drôle dans cet extrait

    • @tinaliang909
      @tinaliang909 4 года назад +1

      la lèche bottes de service, attachée au service de Madame... exaspérant

    • @dawidekpieron3859
      @dawidekpieron3859 4 года назад +4

      Elle lest rarement ceci dit .....

    • @MonacojetsetRalphBerteil
      @MonacojetsetRalphBerteil 3 года назад

      Triste fifille du drolissime Professeur Choron

  • @LordPutrephaghoul
    @LordPutrephaghoul 6 лет назад +7

    1 C'est pas Pablo Neruda mais Gustavo Adolfo Bécquer
    2 Arielle a raison c'est "Fleco"
    Yo soy el (fleco) de oro
    de la lejana estrella,
    yo soy de la alta luna
    la luz tibia y serena.
    Merci en revoir...

  • @evelynehouzi.8549
    @evelynehouzi.8549 2 года назад +1

    😃😃😃😃😃quelle corrida!!!je les adore toutes les deux!!!

  • @Lazoulettedemexico
    @Lazoulettedemexico 6 лет назад +7

    Arielle a raison

  • @ananasnasparisar9270
    @ananasnasparisar9270 8 лет назад +10

    Ahaha le pire c'est Marcela quand même, elle est française ou quoi ? J'arrive pas à croire que étant latino américaine elle ait pu faire une remarque pareille !! Flequillo c'est le diminutif de Fleco, et parler de cette façon en espagnol c'est tellement courant! Obligé c'est du buzz, ou alors pour une billingue elle a le cerveau très ramolli..... En tout cas la voir s'enfoncer et dire que Neruda n'avait pas pu employer Fleco parce que c'était un mot ridicule ça m'a fait exploser de rire. Et Arielle je l'adore 😂😂 ça c'est du bon buzz ❤

  • @najettoumi6463
    @najettoumi6463 8 лет назад +3

    j ai ecoute en direct, j ai adore! mais Arielle elle ne se laisse pas faire!!! le charme de Marcella marche pas sur elle!

  • @yep2971
    @yep2971 4 года назад +3

    C'est du Gustavo Adolfo Bécquer.... Yo soy el fleco de oro de la lejana estrella, yo soy de la alta luna la luz tibia y serena. Yo soy la ardiente nube que en el ocaso ondea, yo soy del astro errante la luminosa estela. Yo soy nieve en las cumbres, soy fuego en las arenas, azul onda en los mares y espuma en las riberas. En el laúd, soy nota, perfume en la violeta....

  • @ElProfe78
    @ElProfe78 4 года назад +14

    Es gracioso que Arielle tiene mejor español que Marcela.

    • @catherinesimonet6789
      @catherinesimonet6789 9 месяцев назад

      Arielle connaît l'espagnol mexicain et Marcelle l'espagnol
      d'une autre région d'Amérique du sud c'est tout. Elles ont toutes les deux raison. Marcella est très méritante, une espagnole qui maîtrise très bien la langue française et bcp de connaissances en littérature
      Arielle est très intelligente aussi, c'est une chevronnée de l'art français, Sans compter sa belle voix. Elles ont chacunes leurs qualités.

  • @Gourgandise
    @Gourgandise 7 лет назад +8

    L'espagnol Chilien est apparemment assez différent de l'espagnole d'Espagne. Du genre québécois vs français ou Irelandais vs Anglais

    • @panchoskywalker
      @panchoskywalker 6 лет назад +2

      tous les espagnols sont différent selon les pays, chili, bolivie, colombie, mexique, espagne. Je suis chilien.

    • @tinaliang909
      @tinaliang909 4 года назад

      Aruelle l'a appris au Mexique...

    • @gribouille7773
      @gribouille7773 2 года назад

      Irlandais et anglais c est là même langue - il fallait dire anglais us / anglais uk

  • @mickael4028
    @mickael4028 8 лет назад +19

    C'est pas un poème de Gustavo Adolfo Bécquer plutôt ?

    • @fays9155
      @fays9155 4 года назад

      Oui . Gustavo Adolfo Dominguez Bastida de son vrai nom. né à Séville écrivain et poète. Il est l'incarnation du romanisme fin 18e

  • @liloulaszlo6600
    @liloulaszlo6600 8 лет назад +10

    Sur ce coup-là je soutiens Dombasle !

  • @ecollin1886
    @ecollin1886 5 лет назад +7

    HILARANT !!!! la discussion/confrontation gentille en espagnol lolll. Jck

  • @daneli2763
    @daneli2763 8 лет назад +23

    Gustave Adolf Bécquer et pas Neruda, mais bien-être fleco !

    • @patriciaroux6329
      @patriciaroux6329 7 лет назад

      Danièle Losguardi bu

    • @nicolasmamet2645
      @nicolasmamet2645 3 года назад

      Sauf que fleco, c'est une frange de vêtement, et non de cheveux! Marcela avait raison!

  • @Titou.Kiki89
    @Titou.Kiki89 Год назад

    J adorai quand c était avec Philippe Bouvard et maintenant j adore avec Laurent Ruquiet Michèle Bernie Mme Dombal Olivier de Ketsozon que j adore depuis tjrs Jeremy Ferari que j ai rencontré grâce à ma fille et l emission on danse qu à en rire que je suivi avec ma fille on n est pas couché et tant d zutre emmissions et de personnalités adorzble

  • @raphaelc.3673
    @raphaelc.3673 8 лет назад +12

    Il manque quelques sequences "pobre nina" "tu n'as ni oreille ni bouche"

  • @xavierxavier7192
    @xavierxavier7192 Год назад +1

    Bravo Arielle Dombasle!!!!

  • @laetykelly
    @laetykelly 8 лет назад +5

    evvivaaa arielaaaaa :)

  • @lesterburhnam7272
    @lesterburhnam7272 2 года назад +2

    Fleco = frange d'un tissu ou d'un tapis. Flequillo = frange de cheveux !

  • @jean-christophenguyenle2539
    @jean-christophenguyenle2539 2 года назад +1

    J'adore Arielle Dombasle

  • @galianaify
    @galianaify 6 лет назад +2

    chanter e Viva espana , qu'est ce que c'est neuneu !

  • @audreym7274
    @audreym7274 4 года назад +3

    Arielle "J'aime cité Pablo Neruda" ah ah ben s'en est pas.

  • @saumo81
    @saumo81 3 года назад +3

    Bonjour j'ai toujours vu cette vidéo en rigolant et me demandant qui avait raison. Je viens juste d'avoir la curiosité d'aller voir sur le net et j'ai traduit les deux mots flequillo et fleco ; les deux donnent le même résultat à savoir : la frange !!!! Dommage qu'elles se soient crêpe le chignon ou autre poil, pour cela suffisait juste d'aller vérifier sur le net, mais c'est tout de même un instant d’anthologie.... j'en pleure encore de rire à voir les deux poissonnières se battre....

    • @learneasyspanish5722
      @learneasyspanish5722 3 года назад

      Oui, en espagnol fleco et flequillo veulent dire la même chose. Les deux se disent. La chilienne, bien qu'elle soit native en espagnol, ignorait l'existence du mot " fleco".

    • @steffifi432
      @steffifi432 2 года назад

      @@learneasyspanish5722 Elle est argentine :D Mais il y a probablement même des différences entre l'Espagnol d'Amérique du Sud et celui du Mexique, peut-être plus proche du Castillan européen...

  • @scaronedu
    @scaronedu 3 года назад +8

    Finalement, surtout, les deux ont tort! 😂 L’une se trompe sur le mot, l’autre sur l’auteur! 🤔🙄

  • @mariajia7516
    @mariajia7516 2 года назад

    Où est l'émission complète ?

  • @adbej6462
    @adbej6462 5 лет назад +6

    Marcela est naturelle,modeste...elle peut pas supporter ceux qui se la joue trop...

  • @myriam71147
    @myriam71147 2 года назад

    Bien sur Baffie se croit obligé d'envoyer une vulgarité.

  • @tonylevine1694
    @tonylevine1694 4 года назад +1

    J'écoute les grosse têtes que si Arielle Dombasle est présente

  • @SuperBenAdam
    @SuperBenAdam 4 года назад +3

    Marcela a raison : c'est un poème de Becker !

  • @maeva496
    @maeva496 3 года назад +2

    Team Arielle hahahaa

  • @margot2001
    @margot2001 6 лет назад +2

    Verdict : aucune des deux n'a raison puisque le texte est :
    "Yo soy el FLECO de oro
    de la lejana estrella,
    yo soy de la alta luna
    la luz tibia y serena.
    Yo soy la ardiente nube
    que en el ocaso ondea,
    yo soy del astro errante
    la luminosa estela.
    Yo soy nieve en las cumbres,
    soy fuego en las arenas,
    azul onda en los mares
    y espuma en las riberas."
    Signé................... Gustavo Adolfo Bécquer !!! (et non Pablo Neruda). ayyyy !
    Cependant, malgré son erreur sur l'auteur Arielle mène car :
    DEFINITION du mot fleco : FRANGE au bord d'un tissu (Adorno o remate de tejidos formado por una serie de hilos o cordoncillos, sujetos unos junto a otros por un extremo y sueltos por el otro; se utiliza en alfombras, manteles, prendas de vestir, etc.
    Borde deshilachado de una tela.
    Parte o aspecto secundario o de detalle de un asunto o negociación que queda sin resolver o solucionar.)
    SYNONYMES : franja, margen, borde, FLEQUILLO, fleco, orla.
    Marcela affirmait : 1 que le mot fleco n'existait pas (du moins dans le poème ?) et que le mot flequillo était employé ; 2 que Neruda (qui donc n'est pas l'auteur de ce poème) "n'aurait jamais employé ce mot" (mais qu'en sait-elle ?) ; 3 que ces deux mots ne voulaient pas dire la même chose).

  • @BensoudaHamza
    @BensoudaHamza 7 лет назад +4

    Arielle Dombasle commet une erreur : "Io soy el fleco de oro de la lejana estrella" vient d'un poème de Gustavo Adolfo Bécquer, et non pas de Pablo Neruda.

  • @JulienNK
    @JulienNK 2 года назад

    extraordinaire

  • @catherinejouanchicot6675
    @catherinejouanchicot6675 6 лет назад +7

    Bravo Arielle

  • @Zizou-g4z
    @Zizou-g4z 4 года назад +3

    Orgueilleuse la baffie a marcela ne me touche jamais jamais quel mauvais personnage !!!

  • @mankindmusic6486
    @mankindmusic6486 5 лет назад +10

    Marcela qui ne sait même pas parler sa propre langue... Et ça se dit chercheuse ? Inquiétant.

    • @lealitia2825
      @lealitia2825 5 лет назад

      Elle n' est pas francaise

    • @Kate-se2qp
      @Kate-se2qp 4 года назад +2

      @@lealitia2825 "ne sait même pas parler sa propre langue" Ca semble évident qu'il parle de l'espagnol. Toi non plus apparemment tu comprends pas ta propre langue...

  • @SuperMiedo16
    @SuperMiedo16 7 лет назад +2

    ¡Qué nervios!

  • @chantalellena6759
    @chantalellena6759 7 лет назад +2

    j'aime bien marcella mais je ne comprends pas son agressivité avec arielle et Anne Sophie lapix quelle vient de traiter de monstre too much.jadore vos emissions

  • @BensoudaHamza
    @BensoudaHamza 7 лет назад

    Pourquoi "Io soy el fleco de oro de la lejana estrella" vient d'un poème de Gustavo Adolfo Bécquer, et non pas de Pablo Neruda Ne vous êtes vous pas trompé Monsieur Ruquier ?

  • @ekkebef
    @ekkebef 8 лет назад +3

    Arielle Dombasle, on dirait la vieille dame des contes de fée...

  • @blackgargamel
    @blackgargamel 8 лет назад +9

    Bravo Arielle!

  • @miicka9120
    @miicka9120 5 лет назад +9

    Le meilleur passage de cette vidéo c’est le rire de RUQUIER !

  • @fatihaalim5879
    @fatihaalim5879 Месяц назад

    Christophe encore flagrant délit de telephonne

  • @mehdidjail7702
    @mehdidjail7702 5 лет назад +1

    Et enfin de compte ce n'est même pas le bon poète , c'est un poème de Gustavo Adolfo bécquer .

  • @stephanegoneau1
    @stephanegoneau1 8 лет назад +4

    Elie est toujours aussi drôle.

  • @crioucriou
    @crioucriou 7 лет назад +2

    hummmm ! c'est trop bon

  • @magalifontvieille6211
    @magalifontvieille6211 7 лет назад +3

    memorable

  • @nathaliedufour3891
    @nathaliedufour3891 7 лет назад +3

    MDR😂😂😂

  • @sandrinemessina4913
    @sandrinemessina4913 6 лет назад +5

    Arielle à raison sur l Espagnol c fleco et bon fleci je parle un peu espagnol et on dit bien fleco elle l ennerve Marcela lacub😠 j aime tellement Arielle ❤

  • @j2c129
    @j2c129 3 года назад

    et elles ne se sont plus retrouvées sur le même plateau pendant 3 ans !

  • @TheFrenchRider1
    @TheFrenchRider1 4 года назад +1

    Fleco existe mais c'est du Becker...😂

  • @Zens-mr3lq
    @Zens-mr3lq 10 месяцев назад

    Marcela n'a pas tort
    Fleco a aussi une autre signification

  • @misterbcaa
    @misterbcaa 6 лет назад

    Faudra changé dans la description Arielle n’a pas tord!!!!

  • @kimouvitchtv1153
    @kimouvitchtv1153 7 лет назад +2

    bien sure que la poesie ce chante

  • @gatitofastchannel1901
    @gatitofastchannel1901 5 лет назад +2

    C est pareil: Fleco= Flequillo

  • @Rjl41
    @Rjl41 12 дней назад

    Marcela n'est pas argentine mais ukrainienne d'origine, née en Argentine, elle a la même intonation qu'une femme ukrainienne que j'avais rencontrée à Montréal en 2002!

  • @TheBlaironm
    @TheBlaironm 6 лет назад

    Elles ont toutes les deux raison pour le mot, non ?

  • @sensy0150
    @sensy0150 7 лет назад +5

    arielle est très bien mais veut nous faire croire à son étiquette d'intello car fréquentant les milieux bobo et voulant faire genre cool , alors qu'elle excelle dans le coté "nous n'avons pas les memes valeurs"...hypocrisie quand tu nous tiens...

  • @antoinemarchand1600
    @antoinemarchand1600 8 лет назад +3

    Marcela tienes toda la razon

  • @samaeletoiledumatin6582
    @samaeletoiledumatin6582 4 года назад +2

    Il n'empêche qu 'arielle a démarre dans le hard. On trouve ses films sur le net

  • @wahalajaponaise2665
    @wahalajaponaise2665 4 года назад +1

    Los dos se dicen.

  • @pjpj2901
    @pjpj2901 5 лет назад +3

    Arielle se la joue mais elle s est fait humilier

    • @Kate-se2qp
      @Kate-se2qp 5 лет назад +5

      C'est Iacub qui s'est fait humilier. Elle ne parle même pas correctement sa propre langue maternelle.

  • @dimovalev
    @dimovalev 2 года назад +2

    Trop marrant!
    Dombasle doit s'appeler Mme À-peu-près... :D

  • @TheAmazeer
    @TheAmazeer 6 лет назад

    C'est pas de Neruda donc les deux ont raison...

  • @colettecattelain
    @colettecattelain 3 года назад

    Si Armelle..

  • @kamille55
    @kamille55 8 лет назад +31

    Marcela n'a pas tort sur le fond, l'espagnol d'Arielle est mauvais.

    • @rubiks1854
      @rubiks1854 8 лет назад +1

      J'ai crû entendre "no conozco la poesia" de la part de Dombasle, comme quoi elle ne connait ni l'espagnol, ni la poésie ^^

    • @kamille55
      @kamille55 8 лет назад +2

      Je crois qu'elle dit "yo conozco esta poesía". Son espagnol n'est pas si mauvais que ça, il lui reste évidemment quelque chose de sa jeunesse au Mexique. Mais elle n'est pas bilingue pour autant.

    • @ananasnasparisar9270
      @ananasnasparisar9270 8 лет назад +7

      Justement, elle parle l'espagnol courant, la preuve qu'elle est billingue ;) ciao trollito ✋️

    • @kamille55
      @kamille55 8 лет назад +4

      Tout dépend de ce qu'on appelle être bilingue. Le vrai bilinguisme est rare (raison pour laquelle les traducteurs traduisent normalement uniquement vers leur langue maternelle). Et rares sont les personnes qui ont 2 langues maternelles. Moi aussi je parle espagnol au quotidien. Je ne suis pas bilingue pour autant.

    • @enayram1530
      @enayram1530 8 лет назад +8

      Être bilingue consiste à pouvoir s'exprimer et penser dans deux langues ''sans effort''.
      Les bilingues sont également imprégnés des deux cultures... en principe...
      Les filles de Jane Birkin, par exemple, son bilingues.
      Ce n'est pas si rare que ça et heureusement.

  • @LuaBloe
    @LuaBloe 4 года назад

    Baffie est pas en résidence aux Grosses Têtes..? Il est l'épitome de cette émission.

  • @fredhappiness
    @fredhappiness 7 месяцев назад

    D'où son vrai nom, Christophe Beaugrandactemanqué , qui affiche sa préférence en oubliant de citer l'auteur...

  • @bful-q7g
    @bful-q7g 3 года назад

    Mme Lacub est aussi argentine que moi.

  • @MonacojetsetRalphBerteil
    @MonacojetsetRalphBerteil 3 года назад +3

    C'est gentil d'avoir trouvé un CDI à ce pauvre Élie Semoun.... Malheureusement ce n'est pas ça qui l'a rendu plus drôle....

  • @sandrinemessina4913
    @sandrinemessina4913 6 лет назад +3

    je prefere Arielle et je trouve que c Arielle qui a raison en Espagnol elle parle mieux que Marcela lacub
    Marcela lacub je la deteste dsl marcela mais je ne t aime pas j admire beaucoup Arielle

    • @taniaz1486
      @taniaz1486 5 лет назад +1

      Lol c'est ridicule de dire de quelqu'un que c'est les autre qui parle mieux sa langue maternelle j'aurais tout entendu....

  • @huguesrogier1239
    @huguesrogier1239 3 года назад

    le mieux. en français , l'intrépide !

  • @jef3732
    @jef3732 7 лет назад +5

    et Semoun!! ....14ans

    • @jef3732
      @jef3732 4 года назад

      & Baffi sa vulgarité improvisée enfin dévoilée. les autres sont très lourdingues

    • @jef3732
      @jef3732 4 года назад

      ce qui bide n'est pas toujours comique ou même drole , Maitre Ruquemouche