"Les dictionnaires d'aujourd'hui, un ramassis d'erreurs successives"

Поделиться
HTML-код
  • Опубликовано: 10 ноя 2024

Комментарии • 147

  • @cheriecherie3801
    @cheriecherie3801 23 дня назад +1

    J'aime tellement notre langue, ses nuances, difficultés, exigences et subtilités et elle est tellement négligée, répudiée et abimée par nos français contemporains, que ces quelques minutes m'ont mise en joie....C'est vous dire!

  • @anorilian4560
    @anorilian4560 Месяц назад +48

    Pour "évènement", ça fait déjà plus de 20 ans que dans les dictionnaires il est écrit avec l'orthographe de la réforme de 90 (ou du moins, les deux orthographes sont admises).
    D'ailleurs, les dictionnaires ne sont pas prescriptifs, ils sont descriptifs (en tout cas, ils sont censés l'être).
    J'aime bien l'idée que certaines graphies sont issues de fautes de copies, d'abréviation ou d'impression, que notre prononciation a changé car on s'est mis à prononcer des lettres que l'orthographe nous imposait ("lorsque", on ne prononçait ni le r, ni le s). Ça relativise la question de l'orthographe et des règles grammaticales : ça n'a pas toujours été comme ça, donc ça na pas à demeurer comme ça.
    Par contre, la conclusion qui est de parler de "fautes" systématiquement pour justifier des aberrations avec l'argument du "c'est comme ça" (ex. festivals), je ne suis pas d'accord.
    La conclusion linguistiquement acceptable, c'est : le français change, le français pratiqué est la norme, les dictionnaires évoluent et il faut accepter que l'orthographe et l'orthographe grammaticale (accords, etc.) évoluent, de même que le sens des mots. Ça a déjà été le cas, c'est le cas, ça sera le cas.
    Vouloir continuer à imposer une norme vieille de près de 150 ans avec autant d'exceptions que d'incohérences, c'est juste vouloir préserver un outil de domination des classes dominantes et êtres glottophobes vis à vis de ceux qui font des "fautes".
    Le livre dirigé par Alain Rey "Mille ans de langue française : histoire d'une passion" est une lecture indispensable et il faut aussi s'intéresser aux livres de Nina Catach sur la question de l'orthographe.

    • @furorentonori5838
      @furorentonori5838 Месяц назад +2

      Non, dire que le francais change avec des fautes c’est laisser la langue s’enlaidir.
      Le français peut changer légèrement par des tournures nouvelles mais il ne doit pas se laisser couler par des fautes absurdes. Une bonne maitrise de la langue reste indispensable pour garantir le sérieux de celui-ci qui s’exprime.

    • @anorilian4560
      @anorilian4560 Месяц назад +14

      @@furorentonori5838 Je ne dis pas que le français change avec des fautes, mais qu'il change et que c'est perçu par certains comme des fautes.
      Parler d'un changement comme d'une faute, c'est être dans un rapport normatif avec la langue (elle doit être comme ça). Mais pourquoi avoir ce jugement de valeur ?
      On peut tout simplement observer les changements avec curiosité : ah tiens, on peut utiliser un nom en lieu et place d'un adjectif comme dans un "remède miracle" ? Est-ce qu'il y en a d'autres ? (spoiler : oui).
      De plus, pour moi, l'absurdité du français est plus dans le faite devoir retenir sempiternellement des exceptions parce que ... bah c'est comme ça puis c'est tout ! (comme dans la vidéo, d'ailleurs) Pourquoi les impératifs à la deuxième personne du singulier des verbes en -er (et -ir avec un seul radical, comme ouvrir) perdent-ils leur "s" final alors qu'on le ressort pour le besoin de la liaison quand il est suivi d'un pronom et que pour les autres verbes, bah c'est comme le présent sans "tu" ? Parce que.
      Pourquoi garder des pluriels en x alors que c'est une faute de copie et/ou une abréviation ? Parce que.
      Et ça, c'est un argument que je n'aime pas : le fait que ce soit comme ça ne contraint en rien à rester comme cela, surtout si c'est absurde et si tout le monde s'en passe bien.
      Je trouve ça très sain que le français continue à évoluer.Ça veut dire qu'il est pratiqué par des millions de personnes différentes qui lui apportent toutes une part de leur sensibilité. Ça veut dire qu'il est vivant, qu'il s'épanouit et non qu'il se rabougrit avant de mourir.
      Je ne cherche pas non plus à singer les jeunes dont je ne fais plus partie ni les groupes sociaux auxquels je n'appartiens pas.
      On ne parle plus comme le faisaient Montaigne, Ronsard, Molière, Descartes, Rousseau, Hugo, Balzac, Zola, Piaf, Camus., Tant pis. Tant mieux. Le français vit.

    • @loaknatyr3027
      @loaknatyr3027 Месяц назад +4

      C'est marrant, ce que vous appelez ' beauté de la langue française ' est essentiellement un tas de ces fautes absurdes. @furorentonori5838

    • @E-Jeb
      @E-Jeb Месяц назад

      ​@@anorilian4560merci :)

    • @orwendhag876
      @orwendhag876 Месяц назад

      @@furorentonori5838 Bref pour vous le Français, c'est le latin ? Les changements arrivent depuis très longtemps de manière successives, c'est à quel date que vous prenez votre référence naphtalinée d'un Français beau ?

  • @mezzange7631
    @mezzange7631 Месяц назад +8

    Pour approfondir: Henriette Walter a écrit plein d'ouvrages passionnants sur ce sujet.

  • @francoisehajder4987
    @francoisehajder4987 Месяц назад +2

    J'apprecie braucoup ses chroniques le week end ca on apprend a tous les ages et il faut bien reconnaitre que notre belle langue francaise n,'est pas toujours facile a orthographier

    • @belette1977
      @belette1977 Месяц назад

      Oui, les accents par exemple?

    • @carolinesouthon6163
      @carolinesouthon6163 Месяц назад +2

      La preuve 😅

    • @jfrancobelge
      @jfrancobelge Месяц назад +1

      Je suppose que c'est volontaire, cette omission des accents et de la ponctuation? Une forme d'humour...

  • @papapapa-qw2rw
    @papapapa-qw2rw Месяц назад +5

    Il suffit de lire les articles de France 3 régions pour constater le nombre de fautes de syntaxe, grammaire, orthographe, vocabulaire, et conjugaison.

  • @stephm4047
    @stephm4047 Месяц назад +17

    On attendait de l’Académie Française depuis sa création qu’elle introduise de la cohérence dans les règles de la langue au lieu de pérenniser des listes d’exceptions pour maintenir un élitisme de pédants, digne des pièces de Molière.

    • @thierry860
      @thierry860 Месяц назад +6

      qu'attendre d'une institution qui fait un dictionnaire par siècle truffé d'erreurs ?

    • @Ultimaginair
      @Ultimaginair Месяц назад +4

      @@thierry860 Et qui se contente de gérer ses rentes.

    • @siegfried7951
      @siegfried7951 Месяц назад

      L’Académie française devrait être dissoute à la prochaine révolution française.

  • @jeanfileguiri
    @jeanfileguiri Месяц назад +11

    @linguisticae...

  • @infographie
    @infographie Месяц назад

    Excellente video.

  • @KIWI7707
    @KIWI7707 Месяц назад +1

    Le niveau 😮

    • @hellarm4934
      @hellarm4934 12 дней назад

      Oui, et le pire c'est qu'ils ne jouent pas la comédie.

  • @GiuseppeSALVAGGIO
    @GiuseppeSALVAGGIO Месяц назад +2

    À l'époque, je riais de lire la définition de _gueuze_ :
    « Bière *forte* de Belgique à fermentation spontanée » ... Comme beaucoup de gueuzes ne titrent que 5°, c'est bizarre....

    • @jullanana59
      @jullanana59 Месяц назад

      En effet, la Jupiler est à 5° aussi avec la mousse à auteur des couilles du taureau ou pas.

  • @sebastiendamarey6673
    @sebastiendamarey6673 Месяц назад +1

    Sinon il existe aussi chez Larousse le "dictionnaire des difficultés de la langue française" par Adolphe Thomas.

    • @quinquiry
      @quinquiry Месяц назад +2

      A posséder absolument , avec la BIBLE =la grammaire de Maurice Grevisse et le BESCHERELLE

    • @cheriecherie3801
      @cheriecherie3801 23 дня назад

      Nous l'avons et nous l'aimons

  • @PereGolese
    @PereGolese Месяц назад +2

    RTL se soucie des erreurs dans les dictionnaires alors que ses journalistes écrivent en faisant plein de fautes...

  • @marcl6357
    @marcl6357 Месяц назад +1

    Depuis que Thomas Sotto est arrivé, on rit beaucoup plus

    • @katekate8566
      @katekate8566 Месяц назад

      Pourtant sur son émission précédente ses collègues riaient très peu !

    • @CosmicTraveler-y7h
      @CosmicTraveler-y7h 23 дня назад

      C’est surtout Florian Gazan qui est drôle )

  • @iamliamsingleton
    @iamliamsingleton Месяц назад +2

    Je suis atterré de constater qu'ils semblent apprendre tant de choses au cours de cet entretien. Ça doit pas être joli joli, l'orthographe. 😅

  • @lucius77bis
    @lucius77bis 28 дней назад +1

    C'est hallucinant que des journalistes ne connaissent pas les règles élémentaires de grammaire et d'orthographe. Je ne m'y ferai jamais, je crois...

  • @YanaiGuedj
    @YanaiGuedj Месяц назад

    L'erreur du copiste...un vaste sujet, documenté depuis la plus haute antiquité ;-) Connaître l'origine de ces incongruités est, à coup sûr, un moyen de dédramatiser le sujet, surtout avec les enfants !

  • @yagi3925
    @yagi3925 Месяц назад +5

    Les journalistes qui croient poser des questions pièges, ça fait pitié. En montrant qu’ils ne connaissent pas les règles d’accord des participes passés en fonction des compléments d’objet directs et indirects, ils étalent leur ignorance - et ils en sont tout heureux, par-dessus le marché!

    • @sebastiendamarey6673
      @sebastiendamarey6673 Месяц назад

      Ils n'étalent pas, ils avouent certaines ignorances, c'est une forme d'honnêteté, et personne n'est heureux en faisant des fautes de français .

  • @IsaIngeau
    @IsaIngeau Месяц назад +1

    Les ingénieurs ne sont pas sensés faire des fautes d'orthographe. Mais ça c'était avant... Les jeunes ingénieurs ne savent pas écrire, et le pire c'est qu'ils ne savent pas qu'ils ne savent pas écrire. L'horreur.

    • @McKinley1901
      @McKinley1901 25 дней назад +1

      Vous voulez plutôt dire qu'ils ne sont pas *censés faire des fautes d'orthographe ?

  • @jean-robinmerlin1694
    @jean-robinmerlin1694 Месяц назад +8

    vivent les "erreurs". vivent les langues vivantes qui vivent pour de vrai!

    • @gyther9281
      @gyther9281 Месяц назад +2

      Jeux suie Toutafé Da cord🙃🙃🙃

    • @gyther9281
      @gyther9281 Месяц назад +1

      Eksuzémoi, yapa deu ikss a "jeux" 😄😄😄

    • @mamanpoule4999
      @mamanpoule4999 Месяц назад

      ​@@gyther9281 C'était sûrement un simple asckident!!😅

    • @mamanpoule4999
      @mamanpoule4999 Месяц назад

      @@nicolasdupouymanescau Bonjour, je pense que le commentaire est juste une ironie 😅; Certes la langue française est de plus plus déformée par beaucoup d'étrangers, mais n'oublions pas qu'elle influence aussi d'autres langues depuis des siècles !!😁

    • @theoven344
      @theoven344 Месяц назад +1

      @@mamanpoule4999 Personne n'a fait un recensement précis du nombre de mots étrangers dans la langue française. Le consensus dans le français courant, c'est de dire que sur les 32 000 mots 'usuels", il y a un peu plus de 4 000 mots d'origine étrangère, surtout des termes anglo saxons, italiens, germaniques (envion 50%). On a à peu près 250 mots arabes... on est loin du grand remplacement.
      En comparaison, on évalue à environ un tiers les mots d'origine française dans la langue anglaise. Et ils n'en font pas une maladie.

  • @remitemmos9165
    @remitemmos9165 Месяц назад

    lequel, lesquels, laquelle… PERSONNE ne sait plus comment les utiliser… c’est toujours lequel…

  • @youloulou6591
    @youloulou6591 Месяц назад +4

    Plutôt que se demander comment faire rentrer les erreurs du passé dans les têtes de nos enfants, il serait temps de rendre l'orthographe intelligible et simple

  • @francophone.
    @francophone. 24 дня назад

    1:30 Je pense qu'elle raconte des bêtises. La prononciation du français a changé au fil du temps, et son orthographe aussi. À l'époque, on écrivait collége, siége, séve, régle, etc., et on écrit encore, car la prononciation n'a pas changé, collégial, collégien, siéger, dessévage, régulier... Il y a beaucoup d'autres mots comme ceux-ci. Ce changement (é > è) s'est produit plus d'une fois. Visiblement, elle ignore la réforme orthographique de 1878.

  • @philippedelaveau528
    @philippedelaveau528 Месяц назад +2

    Je crois que mon plombier pourrait donner des leçons d’orthographe aux présentateurs.

  • @PierreLouis-m8c
    @PierreLouis-m8c Месяц назад

    Dommage, je n'ai rien appris ; tant mieux pour ma profession tout de même !

  • @Escherichiamericaregretagain
    @Escherichiamericaregretagain Месяц назад

    C'est comme la définition péjorative des Apaches!

  • @gerardgiraud4714
    @gerardgiraud4714 Месяц назад

    Qu'en est-il alors de "ils se sont plu" (plu sans "s"), c'est "plus à qui ?" donc COD dont pas d'accord ?

    • @JulFCU-m6x
      @JulFCU-m6x Месяц назад +10

      COI, donc pas d'accord. Plaire à quelqu'un.

  • @FabienAurejac
    @FabienAurejac 25 дней назад

    dont acte "fromage" vient de "forme" et "moustique" de "mosquitos" 😂

  • @sigh47
    @sigh47 Месяц назад

    j'ai jamais lu 'manges-en", ou "retournes-y" etc.
    j'ai tendance à penser que c'est un s fantôme.

    • @yagi3925
      @yagi3925 Месяц назад

      « J’ai tendance à »… Vous savez, la langue française n’est pas gouvernée par vos tendances mais par des règles. Si vous écrivez plus selon vos tendances que selon les règles, il est temps de faire une solide révision, par exemple en achetant un Grevisse ou en (re)prenant des cours. Il n’y a aucune S fantôme dans le cas d’espèce.

    • @sigh47
      @sigh47 Месяц назад

      @@yagi3925 si vous connaissez des exemples dans des romans, vous voudrez bien les notifier.
      j'irai volontiers vérifier.

    • @OLIVIER-ty6cr
      @OLIVIER-ty6cr 8 дней назад

      ​@@yagi3925Quelle suffisance !

    • @yagi3925
      @yagi3925 7 дней назад

      @@OLIVIER-ty6cr Vous avez raison: quelle suffisance que celle des gens qui croient que la langue est gouvernée au gré de leurs désirs ou de leurs croyances.

  • @quinquiry
    @quinquiry Месяц назад

    Moi j'écrirais des SOLDES MONSTRE ça me semble fautif de mettre "Monstre " au pluriel

    • @hellarm4934
      @hellarm4934 12 дней назад

      Ce qui serait fautif, ce serait d'écrire de BELLES SOLDES, je vais dans ce magasin car il y a des SOLDES GEANTES...

  • @marcoprolo7318
    @marcoprolo7318 Месяц назад +2

    Ce sont effectivement les zones de l'orthographe que je m'autorise un peu à survoler. A un moment donné, ça va. On a d'autres choses à faire.

    • @mrbozo2117
      @mrbozo2117 Месяц назад +2

      sa cé vrè , ta bien rézon 🙃

    • @camajespa
      @camajespa Месяц назад

      @marcopolo Tout à fait! C'est comme la malbouffe, l'écologie, les droits humains, les guerres, les hôpitaux...

    • @theoven344
      @theoven344 Месяц назад

      @@camajespa Tant qu'on a du foot, du MMA, des films pornos et de la bière...

  • @TheEmmaLucille
    @TheEmmaLucille Месяц назад +6

    L'erreur typique actuelle, c'est "Il l'a insulté de fachou..." Deux erreurs, en fait : 1/ "On insulte (tout court)" ou "on traite de" 2/ La personne insultée n'est pas fachou, elle n'est juste pas de gôche... Bonne journée à tous.

    • @JM-fu9qi
      @JM-fu9qi Месяц назад

      Je l'entends et le lis partout partout. C'est affreux. À terme ça entrera dans le dico.

    • @CosmicTraveler-y7h
      @CosmicTraveler-y7h 23 дня назад

      😂 exactement !

    • @hellarm4934
      @hellarm4934 12 дней назад

      Il l'a insulté en le traitant de...

  • @Alphamaan
    @Alphamaan Месяц назад +2

    Comme l’italien, l’écriture du français devrait évoluer. Sinon il risque de mourir.

    • @theoven344
      @theoven344 Месяц назад +2

      De toute façon, la langue évolue naturellement. Personne ne décrète son évolution.

    • @Alphamaan
      @Alphamaan Месяц назад

      @@theoven344 l’italien et le turque on pourtant évolué par la loi. Par exemple il y avait 4 écritures turques jusqu’à l’arrivée d’ata turc.

    • @theoven344
      @theoven344 Месяц назад +2

      @@Alphamaan Atatürk n'a pas fait évoluer la langue, il l'a doté d'un alphabet plus adapté que celui qui était en usage à l'époque. Dans le cas de l'Italien, ainsi que du Castillan (et plein d'autres en fait), les codifications avaient une ambition politique, d'unification des Etats. Mais la langue, pas plus en Italie, qu'en Espagne, en France ou n'importe où ailleurs n'a été "figée", elle a continué et continuera à évoluer, parce que c'est le destin du langage.

    • @Alphamaan
      @Alphamaan Месяц назад

      @@theoven344 Et t'appelles pas ça une évolution?

    • @theoven344
      @theoven344 Месяц назад +1

      @@Alphamaan Atatürk a proposé une graphie, il n'a pas touché à la langue elle-même. Et de toute façon, est-ce que la langue turque n'a pas changé depuis les années 30 ? Est-ce que l'italien n'a pas évolué depuis la Vulgate ?
      La langue évolue au gré des échanges, des modes, des usages, pas en fonction d'un règlement. L'Académie française n'a aucun poids là dedans, elle se contente de suivre le mouvement...
      Mais de toute façon, je ne cherche pas à te convaincre. Informe toi auprès des linguistes.

  • @marcohowe1853
    @marcohowe1853 Месяц назад +16

    a 2'32" : "Evidemment que je fais moins de fautes d'orthographe qu'un plombier..." Tout est dit ! Quel mépris dans ce genre de cliché. Allez voir les fautes d'orthographe que font aujourd'hui des Bac + 4 ou 5...

    • @jeanvallab5385
      @jeanvallab5385 Месяц назад +17

      à 2:32 elle dit : "Evidemment que je fais moins de fautes d'orthographe qu'un ingénieur, qu'un plombier...". Vous avez une écoute sélective et la critique trop rapide !

    • @marcohowe1853
      @marcohowe1853 Месяц назад

      @@jeanvallab5385 Certes, j'ai raccourci volontairement, mais quelle est la différence ?.... Mépris de classe et préjugés

    • @jeanvallab5385
      @jeanvallab5385 Месяц назад +15

      @@marcohowe1853 Cela change tout ! Elle dit clairement que l'on soit ingénieur ou plombier ont fait tous des fautes d'orthographe ou de grammaire. Peu importe le niveau d'études. Vous le dites vous même : "Allez voir les fautes d'orthographe que font aujourd'hui des Bac + 4 ou 5..." et c'est exactement ce qu'elle dit.
      Je vous rappelle que son métier c'est de corriger des journalistes (niveau bac+3 à +5) !

    • @marcohowe1853
      @marcohowe1853 Месяц назад +1

      @@jeanvallab5385 Vous n'avez pas tort ! Mais la formulation est tout de même maladroite à cibler des métiers ou couches sociales... J'aurais préféré qu'elle dise par exemple "comme tout un chacun"... Pour une correctrice, pointilleuse sur les mots, c'est pas rien !

    • @julienv7389
      @julienv7389 Месяц назад +3

      Justement, elle n’a pas ”ciblé", elle a donné une fourchette, du plombier à l’ingénieur, un métier manuel et un métier intellectuel, un ouvrier et un cadre, pratiquement tout le monde peut se retrouver dedans. Si je dis que je gagne 500 ou 5000 euros par mois, vous concluez quoi? que je suis plombier ou ingénieur? La bonne réponse c’est ”on n’en sait rien”.

  • @jean-francoisvalverde7413
    @jean-francoisvalverde7413 Месяц назад

    En ce qui concerne l’accent grave et l’accent aigu, à l’oreille on pourrait croire que le son « è », produit donc par l’accent grave, est par nature plus haut que le son « é », qui est lui produit par l’accent aigu.
    Je n’irais pas me permette de critiquer les académiciens. Je fais confiance aux premiers législateurs, dont les académiciens sont les nobles héritiers. Il s’agit seulement d’un fait qui m’a toujours intrigué, et je profite donc de cette occasion où l’on traite brièvement de l’accent grave et de l’accent aigu pour parler de mon ressenti sur la question.
    Suis-je une exception, ou quelqu’un d’autre percevrait-il les sons d’une manière un peu similaire…
    Je serais ravi d’avoir un commentaire en retour.

    • @MrJef50000
      @MrJef50000 Месяц назад +2

      Cher Jean-François, j'entends les accents graves et aigus comme vous le signalez et c'est souvent par cette musicalité que je sais quel accent doit surmonter le e. C'est cette écoute qui me fait bondir quand j'entends "jore" au lieu de "genre" ou "jouin" pour le mois de "juin". Mais peut-être que dans un siècle c'est ainsi qu'on les prononcera.

    • @jean-francoisvalverde7413
      @jean-francoisvalverde7413 Месяц назад

      @@MrJef50000
      Ça va. Au moins je ne serai pas le seul à qui ce détail évoquant la tonalité des sons aura attisé la curiosité.
      Merci pour votre réponse.
      J’ai pour ma part toujours noté aussi, chez certains de mes semblables, cette déformation tenace dans la prononciation des mots « genre » et « juin ». Je ne sais pourquoi, « jouin » m’incommode moins que « jore ». C’est peut-être parce que la question du genre n’a jamais été aussi présente qu’à l’heure actuelle… Ce mot revient en effet très fréquemment, lancé à titre d’interjection et à tout propos, le plus souvent dans des conversations entre jeunes personnes…

    • @gerardgiraud4714
      @gerardgiraud4714 Месяц назад +1

      Effectivement je ressens aussi l'accent grave comme plus haut que l'aigu. Mais en fait, musicalement parlant, le grave se situe en bas et l'aigu en haut ; c'est une question de vibration, de longueur d'onde, provoquée acoustiquement par la voix lorsque qu'elle produit un "è" ou un "é".

    • @jean-francoisvalverde7413
      @jean-francoisvalverde7413 Месяц назад +1

      @@gerardgiraud4714
      Le blé en bas ; le ciel en haut.
      Blé (é) ; ciel (è)
      Tu penses donc que les vibrations émises par le son (é) sont musicalement plus aiguës que celles émises par le son (è).
      Après réflexion et tests de prononciation je finis par prendre conscience de mon erreur.
      J’étais persuadé du contraire et en fait je me trompais.
      Je pensais qu’il s’agissait d’une anomalie, conforme néanmoins à l’orthographe.
      Il s’agissait juste d’une anomalie de mon oreille :-)
      Merci pour cette explication 👍

    • @gerardgiraud4714
      @gerardgiraud4714 Месяц назад

      @@jean-francoisvalverde7413 C'est du moins ce que je ressens en réfléchissant, moi qui suis chanteur (amateur modestement 😇)

  • @CyrilJap
    @CyrilJap Месяц назад

    Il suffit d’écouter les Québécois 😊

    • @GiuseppeSALVAGGIO
      @GiuseppeSALVAGGIO Месяц назад

      Oui : la doctoresse devient la docteur, l'actrice devient l'acteure :)

    • @theoven344
      @theoven344 Месяц назад +1

      Je mets au défi un Français moyen d'essayer de comprendre un Québécois dans la vie courante. C'est assez croquignolet.

  • @Pellija4321
    @Pellija4321 Месяц назад

    Mon ex m’a soutenu que cauchemar s’écrivait cauchemard

    • @Traumaslav
      @Traumaslav Месяц назад +3

      Ben ouais, parce que ton ex est logique: cauchemarder, cauchemardesque, ah ben, ca doit surement etre cauchemard!
      Mais non, on garde bien les incoherences du francais histoire que tout le monde galere, les jeunes, les vieux, les etrangers, les personnes avec des problemes cognitifs.
      Mais c'est trop bien parce qu'une fois de temps en temps on peut se sentir intelligent parce qu'on connait bien telle ou telle regle de merde.

    • @Pellija4321
      @Pellija4321 Месяц назад

      Et bien on apprend ça à l’école !

    • @Traumaslav
      @Traumaslav Месяц назад +1

      @@Pellija4321 On apprends aussi a l'ecole a lire la signification d'un texte et pas juste son orthographe. Pourtant j'ai pas l'impresion que tu l'ai fait avec mon message.
      Mais tout va bien, t'as pas fait de fautes donc c'est toi qui est dans le vrai ;)

  • @monsieurgodzylla5748
    @monsieurgodzylla5748 Месяц назад

    il ne faut pas parler de princesse a des petites filles car ça deviens cela.

  • @carolinesouthon6163
    @carolinesouthon6163 Месяц назад

    Ce serait bien aussi de retirer tous les est-ce-que mis partout, comment est-ce-que je fais, pourquoi est-ce-que tu es là, même en début de phrase, on ne sait plus conjuguer

  • @loupiat2173
    @loupiat2173 Месяц назад +1

    D'où elle sort cette femme ?!? Encore une " spécialiste " et " experte " qui raconte n'importe quoi dont ils raffolent dans les studios télé et radios.

    • @10S4Y
      @10S4Y Месяц назад +9

      Si vous aviez été attentifs vous auriez retenu qu'elle est correctrice. Quel est le problème? Y a t-il besoin de faire partie de l'académie française pour parler de notre langue?

    • @frenchimp
      @frenchimp Месяц назад +4

      Qu'est-ce qui vous dérange dans ce qu'elle dit ?

    • @kamykro5427
      @kamykro5427 Месяц назад +6

      A quel moment a-t-elle fait une erreur?
      C'est bien beau de critiquer, encore faut-il avoir des arguments...

    • @loupiat2173
      @loupiat2173 Месяц назад

      @@kamykro5427 Alors j'explique .
      1° D'abord des correcteurs il n'y en a pas qu'au journal Le Monde il y en a aussi à l'Académie Française, avant d'imprimer le dictionnaire le correcteur vérifie page après page qu'il n'y ait pas d'erreur avant de donner ce qu'on appelle " Le Bon à Tirer " qui lance le départ de l'impression. Jamais au grand jamais l'Académie n'aurait laissé imprimer un dictionnaire avec une seule erreur, surtout pour un motif aussi stupide que cette folle évoque.
      2° L'imprimeur de l'Académie s'appelait Firmin Didot ( vous chercherez son nom sur le net ). Il appartenait à une longue lignée d'imprimeurs, un homme extrêmement scrupuleux qui était imprimeur, créateur de caractères d'imprimerie qui portent son nom et sont encore utilisés de nos jours , enfin il fabriquait lui même ses caractères d'imprimerie s'il avait manqué d'E accentués ils les aurait fabriqué et le problème était réglé.
      3° Didot était très attaché à la linguistique il préconisait vivement l'usage des accents graves pour distinguer les différents sons il a eu à ce sujet de longs débats avec l'Académie et c'est lui qui a pratiquement imposé l'accent grave aux mots PIÈGE, COLLÈGE ET MÈRE qui s'écrivaient alors avec un accent aigu. Manifestement cette idiote ne connait pas les règles d'utilisation des accents dans la langue française.
      4° Le plus grotesque, ni elle ni les journalistes ne savent, en 2024, que depuis 1990 l'Académie a admis l'usage du E avec accent grave dans le mot ÉVÈNEMENT, alors s'il y a un "ramassis d'erreurs " dans les dictionnaires ce n'est certainement pas au mot évènement.
      Voilà Maître, mon argumentaire vous satisfait il ?

    • @loupiat2173
      @loupiat2173 Месяц назад

      @@kamykro5427 1° D'abord des correcteurs il n'y en a pas qu'au journal Le Monde il y en a aussi à l'Académie Française, avant d'imprimer le dictionnaire le correcteur vérifie page après page qu'il n'y ait pas d'erreur avant de donner ce qu'on appelle " Le Bon à Tirer " qui lance le départ de l'impression. Jamais au grand jamais l'Académie n'aurait laissé imprimer un dictionnaire avec une seule erreur, surtout pour un motif aussi stupide que cette femme évoque.
      2° L'imprimeur de l'Académie s'appelait Firmin Didot ( vous chercherez son nom sur le net ). Il appartenait à une longue lignée d'imprimeurs, un homme extrêmement scrupuleux qui était imprimeur, créateur de caractères d'imprimerie qui portent son nom et sont encore utilisés de nos jours , enfin il fabriquait lui même ses caractères d'imprimerie s'il avait manqué d'E accentués ils les aurait fabriqué et le problème était réglé.
      3° Didot était très attaché à la linguistique il préconisait vivement l'usage des accents graves pour distinguer les différents sons il a eu à ce sujet de longs débats avec l'Académie et c'est lui qui a pratiquement imposé l'accent grave aux mots PIÈGE, COLLÈGE ET MÈRE qui s'écrivaient alors avec un accent aigu. Manifestement cette "correctrice" ne connait pas les règles d'utilisation des accents dans la langue française.
      4° Le plus grotesque, ni elle ni les journalistes ne savent, en 2024, que depuis 1990 l'Académie a admis l'usage du E avec accent grave dans le mot ÉVÈNEMENT, alors s'il y a un "ramassis d'erreurs " dans les dictionnaires ce n'est certainement pas au mot évènement.
      Voilà Maître, mon argumentaire vous satisfait il ?

  • @rototof
    @rototof Месяц назад

    1:22 Moi j'aurais plutôt dit que ça vient des panneaux hongrois, le seul pays au monde où ils utilisent sur leurs panneaux un accent qui n'est ni grave, ni aigu, et qui n'existe nul part dans utf8.

    • @hufflepuffjoh
      @hufflepuffjoh Месяц назад

      Le hongrois n'utilise que l'accent aigu, qui peut être simple ou double, á é í ó ú ő ű et le umlaut sur ö et ü