An dich in zweitausend oder zwanzigtausend Jahren [Verse 1: Yui Ishikawa] Tomurai no hana no namae mo shirazu Tobisarishi tori no nokoshita ato ni Kusaki wa mebuki kotoshi mo mata haru ga kuru Fuyu wo okizari ni [Verse 2: Yui Ishikawa] Meguru kisetsu ni urami utaedo Anata wa nidoto Kaette konai Saigo no kuchidzuke wo akaku someta no wa watashi Hoka no dare demo nai [Chorus: Yui Ishikawa & Yuki Kaji] Furueru kubisuji wo Tsutsumi komu nukumori Watashi wa nando demo Kono samusa ni tachimukau Tatakae to, tatakae to kurikaesu Anata no kotoba Ima demo taezu mada hibiiteru [Instrumental] See upcoming rock shows Get tickets for your favorite artists You might also like Now and Then The Beatles トワイライトライト (Twilight Light) 25時、ナイトコードで。(Nightcord at 25:00) Linked Horizon - 二千年... 若しくは... 二万年後の君へ・・・ (Nisennen... Moshiku wa... Nimannen Go no Kimi e) (English Translation) Genius English Translations [Verse 3: Yui Ishikawa] Toki ga hakonda Odayakana hibi Tamuketa hana no you ni Himeta kotoba wa Dare ni mo tsugezu iku [Verse 4: Revo] Requiem, requiem Hitsugi ni wa kimi ga aishita hana wo Tsumi wo yurusu nara Akatsuki yo terase [Bridge: Sascha Boeckle] Die Welt das Schwert des Jungen zerbrochen hat Wird die Spitze des Wolkenkratzers erreichen Und auf den Turmbau zu Babel lachend herunterblicken Hass und Zorn sind eine zweischneidige Klinge Die Geschichte wiederholt sich [Verse 5: Revo] Umeyo fuyaseyo to daichi ni michite Koutetsu no tori wo sora e hanatta Jiyuu wa guren no yumiya to natte Nandomo kurikaesu [Chorus: Revo] Nagekaesu ishi wo, suterarezu ni iru Okubyou na "oretachi" ga miageta sora Ryuusei ni nita meifu no yumiya Rekishi wa kurikaesu Soshite mata "zero" ni naru [Outro: Yuki Kaji & Revo] Kikoeru ka? Mori wo deru Nando michi ni mayotte mo Yake nohara ni mo kusaki wa mebuita Bunmei ga motsu kage to hikari Subete wo mite ita, taiju no uro de Kimi wa nani wo shiru? (La-la-la-la, la-la-la-la) [Spoken Epilogue: Yuki Kaji] Nisen-nen... moshiku wa... niman-nen-go no kimi e...
I have never loved a work more than Shingeki no Kyojin, and seeing this song at the end with all the meanings and euphoria of the moment only made me whisper: "Fuck Isayama"
that requiem part hits hard
it makes it so so so depressing
So much emotions for an aot lover 4:24 ❤️
im gonna leave this world
2:50 😭😭
i remember getting so angry when the episodes used to end. and then this happened. I LOVE THIS SHOW
2:50 3:45 my favorite part
Loved it, thank you!!
I wish to forget about aot to re-watch it again
Thank you for this 💚
Perfection
Masterpiece ❤
1:24
An dich in zweitausend oder zwanzigtausend Jahren
[Verse 1: Yui Ishikawa]
Tomurai no hana no namae mo shirazu
Tobisarishi tori no nokoshita ato ni
Kusaki wa mebuki kotoshi mo mata haru ga kuru
Fuyu wo okizari ni
[Verse 2: Yui Ishikawa]
Meguru kisetsu ni urami utaedo
Anata wa nidoto
Kaette konai
Saigo no kuchidzuke wo akaku someta no wa watashi
Hoka no dare demo nai
[Chorus: Yui Ishikawa & Yuki Kaji]
Furueru kubisuji wo
Tsutsumi komu nukumori
Watashi wa nando demo
Kono samusa ni tachimukau
Tatakae to, tatakae to kurikaesu
Anata no kotoba
Ima demo taezu mada hibiiteru
[Instrumental]
See upcoming rock shows
Get tickets for your favorite artists
You might also like
Now and Then
The Beatles
トワイライトライト (Twilight Light)
25時、ナイトコードで。(Nightcord at 25:00)
Linked Horizon - 二千年... 若しくは... 二万年後の君へ・・・ (Nisennen... Moshiku wa... Nimannen Go no Kimi e) (English Translation)
Genius English Translations
[Verse 3: Yui Ishikawa]
Toki ga hakonda
Odayakana hibi
Tamuketa hana no you ni
Himeta kotoba wa
Dare ni mo tsugezu iku
[Verse 4: Revo]
Requiem, requiem
Hitsugi ni wa kimi ga aishita hana wo
Tsumi wo yurusu nara
Akatsuki yo terase
[Bridge: Sascha Boeckle]
Die Welt das Schwert des Jungen zerbrochen hat
Wird die Spitze des Wolkenkratzers erreichen
Und auf den Turmbau zu Babel lachend herunterblicken
Hass und Zorn sind eine zweischneidige Klinge
Die Geschichte wiederholt sich
[Verse 5: Revo]
Umeyo fuyaseyo to daichi ni michite
Koutetsu no tori wo sora e hanatta
Jiyuu wa guren no yumiya to natte
Nandomo kurikaesu
[Chorus: Revo]
Nagekaesu ishi wo, suterarezu ni iru
Okubyou na "oretachi" ga miageta sora
Ryuusei ni nita meifu no yumiya
Rekishi wa kurikaesu
Soshite mata "zero" ni naru
[Outro: Yuki Kaji & Revo]
Kikoeru ka? Mori wo deru
Nando michi ni mayotte mo
Yake nohara ni mo kusaki wa mebuita
Bunmei ga motsu kage to hikari
Subete wo mite ita, taiju no uro de
Kimi wa nani wo shiru?
(La-la-la-la, la-la-la-la)
[Spoken Epilogue: Yuki Kaji]
Nisen-nen... moshiku wa... niman-nen-go no kimi e...
thank you 😭
I have never loved a work more than Shingeki no Kyojin, and seeing this song at the end with all the meanings and euphoria of the moment only made me whisper: "Fuck Isayama"