delikanlı Ailen seni çok güzel yetiştirmiş onları da buradan tebrik ediyorum çok kibar bir insansın Tebrik ederim oğlum Tebrik ederim oğlum diyorum Çünkü ben 65 yaşındayım çok kibar bir insansın başkalarını dinliyorum fakat senin gibi kibar asil bir beyefendi çocuğu görmedim Tebrik ederim Yolun açık olsun Sayende ben de İngilizce öğrenmeye çalışıyorum kucak dolusu sevgiler🇹🇷❤👏
Bende 41 yaşındayım video izleyerek günlük ingilizceyi öğrendim, babam kız çocuk olduğum için okumama gerek olmadığını düşünüp okutmadı, 30 yaşımda ortaokulu bitirdim şimdide liseyi dışardan veriyorum ,ingilizce geçerli bir dil olduğu için öğrenmeye heves ettim ,bir-çok lise öğrencisinden daha fazla şey biliyorum şuan ,koydum kafaya öğrenicem süper olmasada ,bir hobi gibi gereksiz videolar programlar yerine eğitici videolar izliyorum
@Abdurrahman teşekkür ederim ,eğitimin yaşı yok..yapamazsın diyenlerden uzak durup ben yaparım demek en büyük motivasyon ,insan isteyince herşeyi yapar ,hiç işime yaramasa torunlarıma öğretirim..😁 çalış tabiki bizim aydın bilinçli bir toplum olmamız şart...
Hocam sizin attığınız mailleri hocalarım zamanında atmış olsaydı şuan İngiliz edebiyatı hakkında konuşuyor olurdum iyi ki de abone olmuşum iyi bir hatırlatıcısınız
Hocam gerçekten harikasınız şu aradaki farkları kısa ve sade akılda kalıcı bir şekilde anlatım yapan başka bir kanal yok bu konuda sizin üstünüze tanımıyorum
Burak Bey, "predict", "foresee", "anticipate", "forecast","estimate" gibi kelimeler arasındaki farkı anlatan da bir video yayınlarsanız çok makbule geçer. :)
Olağanüstü incelikte bir anlatım, teşekkür ederiz. Konuyu anlamakta zorlananlara tavsiyem, anlamadıkları kısmı not alıp, videoyu gerekirse 8 kere 10 kere izlesinler ve ardından anladıklarını görebilecekler. Ve bunu her konu için yapabilirsiniz. Sahip olduğunuz İngilizce, siz anladığınız kadar mevcut olacaktır.
Kanalınizi yeni keşfettim ve böyle bir eğitimi ücretsiz vermeniz gerçekten inanılmaz derecede iyi. Çok teşekkürler sayenizde güzel bir kaynağım daha oldu
Sizi Amsterdam dan takip ediyorum, bir türk için çok başarlısınız Avrupa standartlarında videolarınız var çok uzun değil keyifli,2 kere sıkılmadan izlenebiliyor Teşekkürler..🌸
Burak hocayı uzun zamandır izliyorum..Azimli ve her eçen gün öğretme yeteneği daha çok gelişiyor..Türkçesininde iyi olmasının başarısında payı büyük..KUTLUYORM
Ne harika bi anlatim ya, bizim kursdaki 60 yasindaki morukun agzindan kelimeler ciksam mi cikmasammi diye davranirken siz ne kadar guzel anlatiyorsunuz. Keske piyasada sadece sizin gibi genc ve heyecanli insanlar kalsa
Burak bey yıllardır videolarınızı izliyorum.Anlatımınız çok sade ve anlaşılır.Gerçekten çok yararlı bulduğum nadir bir kanal burası. Çok teşekkür ediyorum ve başarılarınızın devam etmesini diliyorum 🧿
Bir eğitimci olarak yorum yazmasam olmazdı. Harikasınız!.. Yıllardan beridir devletimizin yapamadığını yapacak; insanların kolayca İngilizceyi öğrenmelerini sağlayacaksınız. Teşekkürler.
"Of" kullanımı ile ilglili bir video güzel olabilirdi.Mesela New york şehri için "City of New york" veya "New York City" kullanılabiliyor.Hangi durumlarda kelimeleri yanyana koyup hangilerinde "of" kullanmalıyız bir ayrım varmı.Özel isimlerdede kullanılabiliyor.Mesela Neden Administration.of Drug.Enforcement. yerine Drug.Enforcement.Administration. kullanılır,ya da neden Agency. of Central.Intelligence. yerine Central.Intelligence.Agency. kullanılır,veya tam tersi United States of America yerine America United States kullanılmış olsaydı yanlışmı olurdu veya ülkemiz için Republic of Turkey denir ama plakalarda TR(Turkey Republic) yazar,biliyorum bunlar özel isim dokunulamazlar ama sorduğum şeyi örneklemek için yazdım.Yani anlamak istediğim Ingilizcede kelimelerin yan yana kullanımı ve "of" kalıbının kullanımını ve farklarını kafamda tam olarak oturtmak isterim.Teşekkürler.
senin dediğin yanlış değil ki öyle kullanımda olabilir hepsi doğru ama öyle koymuşlar kullanıyorlar diye kabullenmek zorundayız.bende bu yolun başında herşeyi çok sorgulardım çünkü en çok mantıksızlığın dolu olduğu dil nedir deseler ingilizce derdim heralde. o kadar çok şey var ki onlara takılsaydım belki de bugün ingilizce biliyor olmayacaktık sana tavsiyem bunları kabullen geç fazla takılma çünkü takılacak çok şey var. DİLDE MANTIK ARANMAZ KABULLENİLİR. ona bakarsan birçok telaffuz sıkıntısı mantıksızlığı var offf of hiç takılma
@@thepugilist6108 Bende biliyorum dilde mantık olmaz,sistem olur.Sen benim dediğimi yanlış anlamışsın.Ben hiçbir şeyi kafama takmıyorum.Mesele kafa takmak değil bu sistemi daha iyi anlamak.Sana gore bu videoda gereksiz olabilir,bu videodaki ifadeleride(can,could,able to)birbirinin yerine kullansan çok yanlış cümleler kullanmış olmazsın.Ama bunların arasındaki irili ufakli farklari ve dil sisteminin içindeki yerini bilmek onu daha iyi anlamamizi saglayabilir.Bizde kendi dilimizi kulaga dogal geldigi bicimde ve belli kaliplarla kullaniyoruz ama bicogumuz dilimizin icindeki sistem parcalarini(ekler,cumle yapilari...) nedenini nasilini aciklayamayiz sadece oyle kullanilir ve bizde bu boyle deriz ama bir dilbilimci bunlari inceleyip aciklayabilir ve istisnalar varsa onlarin tarihsel koklerini bulabilir.
Hocam teşekkürler gerçekten çok sade ve anlaşılır şekilde anlatıyorsunuz. Benim merak ettiğim konu going to ile able to kullanılamıyor mu? Sadece will ile mi cümle kuruyoruz?
Diğer videoları izlediğimde kafam karışmıştı fakat bu video ile konuyu çözdüm. Normalde fazla yorum yazan biri değilim ama öyle güzel anlatmışsınız ki takdir ettim doğrusu.
merhaba ilk kez bu kadar sevdim ingilizce anlatımını yani daha önce olmuştur bir iki tane ama bu kadar iyi görsel görmemiştim görsel hafıza olduğunuz belli teşekkürler :)
Ya benim anlamadigim genis zama n ar er ekiyle bitmiyormu ama I can play fotball dedigimde futbol oyniyabiliyorum sonu yorumla yani simdiki zamanla bitiyor
Dakika 5:26'da "They were able to play football" => Futbol oynayabildiler anlamına gelmesi gerekmiyor mu? Oynayabildiler ve oynayabiliyorlardı aynı şeyler değil.Oynayabildiler hem geçmiş zamanda present simple etkisini hem de past simple etkisi vurgulayıp hem yapabiliyorlardı hem de yaptılar anlamını ifade eder.Ama bunu Futbol oynayabiliyorlardı diye çevirirsek Futbol oynayabiliyorlardı evet ama oynadılar mı oynamadılar mı bilmiyoruz anlamına geliyor diye düşünüyorum.
çok teşekkürler hocam gayet iyi anladım kendimi ingilizce bilen bir hoca gibi sandım bu konudan sonra ayrıca gidip sınıftaki arkadaşlarada konuyu basitleştirdim ve anladılar sizin sebebinizde allahın sayesinde
firstly thank you for the video. İ appreciate you. i have known you since 2018. Approximately i have watched all your videos. You are the best teacher i have ever seen.
küçük bir öneride bulanayım. Aradaki farkı anlamak için, 'otobuse yetisebildim' could ile cumle kurulur ise 'otobuse yetisebilirdim' olur. Çok güzel bir noktayı anlatmş arakadaş ben de bunu merak ediyordum.
“Geçmiş zamanda olumlu cümle kuruyorsak ve tekil olaydan bahsediyorsak could yerine be able to kullanılmalı”Burası anlaşıldı peki olumsuz cümle kuruyorsak could not diyebilir miyiz?
Video için teşekkürler . Çok katkısı oldu . Ayrıca bir sorum var . Ben Begginer ve Elementary seviye kitapları hikayeleri hiç takılmadan anlayabilecek şekilde okuyabiliyorum ama listening konusunda yetersiz olduğumu düşünüyorum . Biri konuşunca bazen cümlenin başını veya sonunu kaçırıyorum ve tam olarak ne söylediğini anlamıyorum . Yani başlangıç ve temel seviyede okumada ve okuduğunu anlamada sıkıntı yaşamıyorum Konuşmada ve yazmada da cümleleri uzun da olsa kurabiliyorum ama dinleme kısmında biraz sorun yaşıyorum . Nasıl bir yol izleyebilirim ?
cok sagol guzel kardesim. sayende bir cok sey ögreniyorum. okudugumu anlamada artik level de yim. ama kucuk farklari illaki birinin anlatmai lazim o yuzden de iyiki varsin.
hocam bi sorum olacak videoya girişte Can, could ve Be Able to başlıklarını ele almışsınız kafama takılan bi noktada şu ki Could Have P.P yapısınıda geçmiş zamandaki yapabildiklerimizden bahsetmek istediğimizde kullanabiliyorduk(eger yanlışsa lütfen düzeltin) Could ile Could have pp arasında bi fark varmı var ise lütfen bu konu hakkında video hazırlar mısınız. merakla bekliyor olacağım. teşekkürler.
Can/could kibarlık için de kullanılır. Onun dışında bazı could kullanımlarını anlamıyorum. Şu andan bahsediyor, kibarlık için değil, could kullanıyor. Bulabilirsem örneğini ekleyeceğim.
İhtimallik açısından bahsederken yapılır: He could be at home( Evde olabilir) İzin isterken: Could I say sth(something)? (Bir şey diyebilirim miyim?) Öneri verirken: We could go to restaurant to kill time (Restorana gidebiliriz vakit geçirmek için) Başarılar olsun size öğrenmede
Bir soru sormak istiyorum "I was able to catch the bus at the time." Dediğimizde tam olarak nasıl bir anlama gelir? "Otobüsü zamanında yakalayabildim" ya da "o zaman otobüsü yakalayabildim" gibi bir anlama mı geliyor yani "I was able to cath the bus back then." gibi. Ya da bambaşka bir şey mi oluyor? Cevap verirseniz çok sevinirim. Teşekkürler 😊
O zamanda otobüsü yakalayabildim anlamı çıkıyor. "Zamanında yakaladım" demek için: On/In time kullanılır. On: Tam zamanında gitmek, In time: öncesinde ya da tam zamanında gitmek demektir
delikanlı Ailen seni çok güzel yetiştirmiş onları da buradan tebrik ediyorum çok kibar bir insansın Tebrik ederim oğlum Tebrik ederim oğlum diyorum Çünkü ben 65 yaşındayım çok kibar bir insansın başkalarını dinliyorum fakat senin gibi kibar asil bir beyefendi çocuğu görmedim Tebrik ederim Yolun açık olsun Sayende ben de İngilizce öğrenmeye çalışıyorum kucak dolusu sevgiler🇹🇷❤👏
Bende 41 yaşındayım video izleyerek günlük ingilizceyi öğrendim, babam kız çocuk olduğum için okumama gerek olmadığını düşünüp okutmadı, 30 yaşımda ortaokulu bitirdim şimdide liseyi dışardan veriyorum ,ingilizce geçerli bir dil olduğu için öğrenmeye heves ettim ,bir-çok lise öğrencisinden daha fazla şey biliyorum şuan ,koydum kafaya öğrenicem süper olmasada ,bir hobi gibi gereksiz videolar programlar yerine eğitici videolar izliyorum
@@FErdem-gi4vn ben de bir ingilizce öğretmeni olarak sizi azminizden ötürü kutlarım kafanıza takılan ne varsa bana dilediğiniz zaman sorabilirsiniz
@@evrengokus6828 çok teşekkür ederim 🤗
@Abdurrahman teşekkür ederim ,eğitimin yaşı yok..yapamazsın diyenlerden uzak durup ben yaparım demek en büyük motivasyon ,insan isteyince herşeyi yapar ,hiç işime yaramasa torunlarıma öğretirim..😁 çalış tabiki bizim aydın bilinçli bir toplum olmamız şart...
@@FErdem-gi4vn harikasınız 🙏👏
Başarılarınız daim olsun.🙏👏
Devletimizin ingilizce ogretmenleri zamaninda bukadar istekli olsaydi suanda ne guzel ingilizce konusuyoduk rahat rahat, emegine saglik tesekkurler 🙏🏼
Devlette denetim yok. Sistem yok. Çalışsanda çalışmasan da ay sonunda maaşını alıyor. Sistem öğretmenin insafına terk edilmiş.
Hocam sizin attığınız mailleri hocalarım zamanında atmış olsaydı şuan İngiliz edebiyatı hakkında konuşuyor olurdum iyi ki de abone olmuşum iyi bir hatırlatıcısınız
Hocam gerçekten harikasınız şu aradaki farkları kısa ve sade akılda kalıcı bir şekilde anlatım yapan başka bir kanal yok bu konuda sizin üstünüze tanımıyorum
Valla bu çocuğa RUclips'dan kazandığı para anasının ak sütü gibi helal olsun.Bir cevher kim kime bedava bu emeği veriyor.Tebrikler.
Bedavaya yapmıyor zaten
Teşekkürler çok iyi anlatım
teşekkürler. have been konularıyla ilgilide aynı bu şekilde bir video hazırlasaydınız çok güzel olurdu çünkü hep karıştırıyoruz.
Hıcmmm evet lğtfennn
I havent been speaking English. İnligizce konuşamıyordum hala konuşamıyorum 😄
@@enesbinay8277 biraz geç oldu ama have not diye bişi yok xd
*İlgili de.
Önce, ana dilimizi düzgün kullanmakla başlayabiliriz.
@@huseyiinbudak Benim anadilim Kürtçe'dır. seçmeli olarak türkçeyi öğrenmiştim.
Burak Bey, "predict", "foresee", "anticipate", "forecast","estimate" gibi kelimeler arasındaki farkı anlatan da bir video yayınlarsanız çok makbule geçer. :)
cevap versene çocuğa zeynooo
Hayır, değilim.
@@zeynepunal6909 teşekkürler :D
Olağanüstü incelikte bir anlatım, teşekkür ederiz. Konuyu anlamakta zorlananlara tavsiyem, anlamadıkları kısmı not alıp, videoyu gerekirse 8 kere 10 kere izlesinler ve ardından anladıklarını görebilecekler. Ve bunu her konu için yapabilirsiniz. Sahip olduğunuz İngilizce, siz anladığınız kadar mevcut olacaktır.
Kanalınizi yeni keşfettim ve böyle bir eğitimi ücretsiz vermeniz gerçekten inanılmaz derecede iyi. Çok teşekkürler sayenizde güzel bir kaynağım daha oldu
Kaliteli ve kavratıcı anlatımın yanında yakışıklılığın da moral veriyor dil öğrenmek için. :)
Kanalı yeni keşfettim ve bayıldım! Üstüne para verilse bu kadar güzel eğitim alınamaz diye düşünüyorum. Harikasınız gerçekten. Çok teşekkürler. :)
Bu kanalı yıllar sonra keşfetmenin mutluluğunu ve hüznünü aynı anda yaşıyorum
Her geçen gün daha da iyi bir anlatıma dönüşüyor. Teşekkürler 😊
Sizi Amsterdam dan takip ediyorum, bir türk için çok başarlısınız Avrupa standartlarında videolarınız var çok uzun değil keyifli,2 kere sıkılmadan izlenebiliyor Teşekkürler..🌸
@@MagnusMidtb Sanane
Sizin gibi donanımlı birinden eğitim almak iyi bir fırsat diye düşünüyorum. Paylaşımlarınız için Teşekkür ederim.
Allah razi olsun. Milli egitim bakanlığı yabanci dil eğitimine verdiğin katkıdan dolayı sana ödül vermeli....
sen nası iyi tatlı bir hocasın .emeğine sağlık
Burak hocayı uzun zamandır izliyorum..Azimli ve her eçen gün öğretme yeteneği daha çok gelişiyor..Türkçesininde iyi olmasının başarısında payı büyük..KUTLUYORM
Ne harika bi anlatim ya, bizim kursdaki 60 yasindaki morukun agzindan kelimeler ciksam mi cikmasammi diye davranirken siz ne kadar guzel anlatiyorsunuz. Keske piyasada sadece sizin gibi genc ve heyecanli insanlar kalsa
Burak bey yıllardır videolarınızı izliyorum.Anlatımınız çok sade ve anlaşılır.Gerçekten çok yararlı bulduğum nadir bir kanal burası.
Çok teşekkür ediyorum ve başarılarınızın devam etmesini diliyorum 🧿
Çok önemli bir konuya değinmişsiniz hocam teşekkürler
Sayenizde İngilizce videoları sıkılmadan ve kaçmadan sonuna kadar izleyebiliyorum , çok teşekkürler 😌
Hayatımda gördüğüm ve dinlediğim en iyi anlatımdı 👏
ancak bu kadar basit anlatıla bilirdi. 👍 Təşəkkürlər.
Vallahi Allah razı olsun. Yarım saattir düzgün konu anlatımı arıyorum.
Bir eğitimci olarak yorum yazmasam olmazdı. Harikasınız!..
Yıllardan beridir devletimizin yapamadığını yapacak; insanların kolayca İngilizceyi öğrenmelerini sağlayacaksınız. Teşekkürler.
o devletin değil insanların kendi sorunu bay bilmiş
Açık, net bir anlatım olmuş. Pdf için teşekkürler bu çok işime yarayacak :)
böyle bir kanal olduğuna aşırı şaşırdım 🤩❤️
Sizin arkanızda çok güçlü bir ekip veya kurum var diye düşünüyorum.ayrıca telafuzunuz çok çok iyi.çok teşekkürcederiz harika eğitim için.
Çok güzel anlatmışsınız yine sevgili Burak. Harikasınız. Teşekkürler.
çok iyi adamsın, helal olsun. kafa karıştıran farkları anlaşılır berrak ve sade bir dille anlatıyorsun
Allah'ım bu kadar temiz anlatilabilirdi anca teşekkürler
Ama çok iyi anlatıyorsunuz anlık bile açıp izlediğim zaman hafızamda o kadar yer ediyor ki, speaking çalışmalarıma çok katkı sağladınız minnettarım 🙏
Videolarınız gerçekten ingilizce öğrenenlerin işini kolaylaştırabilecek videolar. Teşekkürler.
Ne güzel anlatmışsınız. Gayet acık, anlaşılır. Teşekkür ederiz.
çok iyi çok çok iyi. fazla detaya inmeden sade bir şekilde ve güzel bir anlatım şekliyle çok iyi bir video olmuş tebrik edilesi...
çok net kolay ve anlaşılır. sağlıklı ömürlü olun
Çok güzel bir anlatım.Ayrıca ücretsiz dökümanlar için çok teşekkürler.50000000 aboneniz olsun inşallah :D
I have listened to this lesson once and understood. Thank you:)
"Of" kullanımı ile ilglili bir video güzel olabilirdi.Mesela New york şehri için "City of New york" veya "New York City" kullanılabiliyor.Hangi durumlarda kelimeleri yanyana koyup hangilerinde "of" kullanmalıyız bir ayrım varmı.Özel isimlerdede kullanılabiliyor.Mesela Neden Administration.of Drug.Enforcement. yerine Drug.Enforcement.Administration. kullanılır,ya da neden Agency. of Central.Intelligence. yerine Central.Intelligence.Agency. kullanılır,veya tam tersi United States of America yerine America United States kullanılmış olsaydı yanlışmı olurdu veya ülkemiz için Republic of Turkey denir ama plakalarda TR(Turkey Republic) yazar,biliyorum bunlar özel isim dokunulamazlar ama sorduğum şeyi örneklemek için yazdım.Yani anlamak istediğim Ingilizcede kelimelerin yan yana kullanımı ve "of" kalıbının kullanımını ve farklarını kafamda tam olarak oturtmak isterim.Teşekkürler.
Evet bende bilmiyorum videosu olsa iyi olurdu
senin dediğin yanlış değil ki öyle kullanımda olabilir hepsi doğru ama öyle koymuşlar kullanıyorlar diye kabullenmek zorundayız.bende bu yolun başında herşeyi çok sorgulardım çünkü en çok mantıksızlığın dolu olduğu dil nedir deseler ingilizce derdim heralde. o kadar çok şey var ki onlara takılsaydım belki de bugün ingilizce biliyor olmayacaktık sana tavsiyem bunları kabullen geç fazla takılma çünkü takılacak çok şey var. DİLDE MANTIK ARANMAZ KABULLENİLİR. ona bakarsan birçok telaffuz sıkıntısı mantıksızlığı var offf of hiç takılma
@@thepugilist6108 He of name,he name oluyo
@@thepugilist6108 Bende biliyorum dilde mantık olmaz,sistem olur.Sen benim dediğimi yanlış anlamışsın.Ben hiçbir şeyi kafama takmıyorum.Mesele kafa takmak değil bu sistemi daha iyi anlamak.Sana gore bu videoda gereksiz olabilir,bu videodaki ifadeleride(can,could,able to)birbirinin yerine kullansan çok yanlış cümleler kullanmış olmazsın.Ama bunların arasındaki irili ufakli farklari ve dil sisteminin içindeki yerini bilmek onu daha iyi anlamamizi saglayabilir.Bizde kendi dilimizi kulaga dogal geldigi bicimde ve belli kaliplarla kullaniyoruz ama bicogumuz dilimizin icindeki sistem parcalarini(ekler,cumle yapilari...) nedenini nasilini aciklayamayiz sadece oyle kullanilir ve bizde bu boyle deriz ama bir dilbilimci bunlari inceleyip aciklayabilir ve istisnalar varsa onlarin tarihsel koklerini bulabilir.
America United States dersen
Amerika birlestirdi devletleri anlami cikar. Halbuki united states of America demek
Amerika birlesik devletleri olur
Çok açıklayıcı ve faydalı bi video olmuş, süpersiniz teşekkürler 😊👍🏻
Ne kadar teşekkür etsem az. Umarım bir gün ben de sizin gibi faydalı bir birey olabilirim. Ömrünüz uzun olsun.
Hocam teşekkürler gerçekten çok sade ve anlaşılır şekilde anlatıyorsunuz.
Benim merak ettiğim konu going to ile able to kullanılamıyor mu? Sadece will ile mi cümle kuruyoruz?
Diğer videoları izlediğimde kafam karışmıştı fakat bu video ile konuyu çözdüm. Normalde fazla yorum yazan biri değilim ama öyle güzel anlatmışsınız ki takdir ettim doğrusu.
Ben Kırgızistanlıyım ve Çok iyi şeyler oluyorum bu sahife den Çok teşekkür ederim hocam.🇰🇬❤️🇹🇷
10:05 asıl sen harikasın senin büllüğünü hayalindeki yesin anladim konuyu anladimmmmmmm🥰🥰🥰🥰🥰
genc ,calışkan arkadaşlarımızı kutluyorum-like him-.
Anlatımınız gerçekten çok güzel , iyiki size rastlamışım. Çok teşekkürler ☺️🙏
merhaba ilk kez bu kadar sevdim ingilizce anlatımını yani daha önce olmuştur bir iki tane ama bu kadar iyi görsel görmemiştim görsel hafıza olduğunuz belli teşekkürler :)
Adam şiir gibi anlatmış
Bide bize harikasın diyor ❤ sensin o
Can'i gelecek zamanda kullanıp kullanamayacağımı bilmiyordum, sayende öğrendim.
Videolarınız gerçekten çok akıcı ve öğretici emeğinize sağlık...
InşAllah youtube veya türk halkı senin hakkını layiqince veriyordur. tesekkür ederim emegine sağlık
Muhteşem bir yolla öğretiyorsunuz. Çoook teşekkürler 🙏
Asıl harika olan sizsiniz değerli öğretmenim
Gelecek zamanla alakalı planlarıımızı anlatırken bazen ''can'' de kullanabiliriz. Örneğin ''I can meet with her tonight.''
Ya benim anlamadigim genis zama n ar er ekiyle bitmiyormu ama I can play fotball dedigimde futbol oyniyabiliyorum sonu yorumla yani simdiki zamanla bitiyor
Teşekkürler, emeğinize sağlık... Keyifle dinliyor, öğreniyorum.. 👏👏
Selam. Bir ingilis arkadaşım "i couldn't as able to" yazdı. Bunlar aynı söz diyilmi?
muhtesem bir anlatım Allah razı olsun :)
Daha videoyu Dinlemedn hemn begenirim Cunki eminmki Burak Hoca yine iyi is cikarmistir👍😍
Mohteshem video uchun teshekkurler 🙏
Hocam tebrik ederim böyle güzel içerik az bulunur
Allah razı olsun.Dicek hiçbir şey bulamıyorum.Saolun iyi ki varsın hocam
Gece 1 hiç görmediğim konudan sınava girmek için çalışıyorum ne olcak bu öğrencilerin hali
bilmiyorum yaa bende öyle nfnxndf
Dakika 5:26'da "They were able to play football" => Futbol oynayabildiler anlamına gelmesi gerekmiyor mu? Oynayabildiler ve oynayabiliyorlardı aynı şeyler değil.Oynayabildiler hem geçmiş zamanda present simple etkisini hem de past simple etkisi vurgulayıp hem yapabiliyorlardı hem de yaptılar anlamını ifade eder.Ama bunu Futbol oynayabiliyorlardı diye çevirirsek Futbol oynayabiliyorlardı evet ama oynadılar mı oynamadılar mı bilmiyoruz anlamına geliyor diye düşünüyorum.
Keşke biraz daha seri olup direkt aradaki farkı anlatsanız yoksa bizde biliyoruz abla to ile could anlamlarının aynı oldugunu
çok teşekkürler hocam gayet iyi anladım kendimi ingilizce bilen bir hoca gibi sandım bu konudan sonra ayrıca gidip sınıftaki arkadaşlarada konuyu basitleştirdim ve anladılar sizin sebebinizde allahın sayesinde
firstly thank you for the video. İ appreciate you. i have known you since 2018. Approximately i have watched all your videos. You are the best teacher i have ever seen.
It is such an understandable video that everyone can learn. Thanks a lot!
Allah Sizden razı olsun.
nasıl tesekkur edeceğimi bileemıyorum adamın hasısın
hocam sizi iyi ki keşfettim yemin ederim altın bulmuş gibi mutluyum
Yillardir çizgisini bozmayan adam👏👏👏
Kafan bayağı iyi basıyor dostum gayet anlasılır biçimde anlatıyorsun
Ağzına yüreğine sağlık çok yararlı video olmuş çok şey öğrendim sayenizde
Süpersin çok iyi anlatıyorsun sade ve öz ...
Cok guzel anlatmissiniz 👍tesekkurler .
Kardesim cok guzel calismalar yapiyorsun normalde hic yorum yapmam videolara fakat sana yapma ihtiyaci duydum basarilarinin devamini dilerim 🙋♂️🙋♂️
sizi bu kadar gec kesfettigim icin cok uzgunum. harikasiniz. tesekkurler emekleriniz icin
Gayet açık ve faydalı, teşekkürler 😄
küçük bir öneride bulanayım. Aradaki farkı anlamak için, 'otobuse yetisebildim' could ile cumle kurulur ise 'otobuse yetisebilirdim' olur. Çok güzel bir noktayı anlatmş arakadaş ben de bunu merak ediyordum.
Emeğine sağlık harika bir anlatım...Teşekkürler.
Çok teşekkürler, ingilizce kursunda açıklanmayanı burada buldum. 🙏
kardeş, büyük iyilik yapıosun bizlere haberin olsun.
Hocam tşkler 58 yaşındayım
Ben dahi öğrendim
“Geçmiş zamanda olumlu cümle kuruyorsak ve tekil olaydan bahsediyorsak could yerine be able to kullanılmalı”Burası anlaşıldı peki olumsuz cümle kuruyorsak could not diyebilir miyiz?
could not ya da couldn't diyebilirsin evet.
We are able to download free this invaluable files whenever we want.
Teşekkürler, emeğinize sağlık
Harikülade bir anlatım emeğine yüreğine sağlık teşk
Video için teşekkürler . Çok katkısı oldu . Ayrıca bir sorum var . Ben Begginer ve Elementary seviye kitapları hikayeleri hiç takılmadan anlayabilecek şekilde okuyabiliyorum ama listening konusunda yetersiz olduğumu düşünüyorum . Biri konuşunca bazen cümlenin başını veya sonunu kaçırıyorum ve tam olarak ne söylediğini anlamıyorum . Yani başlangıç ve temel seviyede okumada ve okuduğunu anlamada sıkıntı yaşamıyorum Konuşmada ve yazmada da cümleleri uzun da olsa kurabiliyorum ama dinleme kısmında biraz sorun yaşıyorum . Nasıl bir yol izleyebilirim ?
milli eğitim bakanı olması gereken kişi
Geçmişteki tekil ve olumlu olayda sadece ‘be able to’ kullanılır dediniz. Peki geçmişteki tekil ve OLUMSUZ olayda?
cok sagol guzel kardesim. sayende bir cok sey ögreniyorum. okudugumu anlamada artik level de yim. ama kucuk farklari illaki birinin anlatmai lazim o yuzden de iyiki varsin.
*Bravo anlatım, sunum harika👏*
hocam bi sorum olacak videoya girişte Can, could ve Be Able to başlıklarını ele almışsınız kafama takılan bi noktada şu ki Could Have P.P yapısınıda geçmiş zamandaki yapabildiklerimizden bahsetmek istediğimizde kullanabiliyorduk(eger yanlışsa lütfen düzeltin) Could ile Could have pp arasında bi fark varmı var ise lütfen bu konu hakkında video hazırlar mısınız. merakla bekliyor olacağım. teşekkürler.
Sanırım yakın zamanda sizden IBAN isteyeceğim. Ancak bu kadar faydalı olunabilir. Takdir ve tebrik ediyorum...
Can/could kibarlık için de kullanılır. Onun dışında bazı could kullanımlarını anlamıyorum. Şu andan bahsediyor, kibarlık için değil, could kullanıyor. Bulabilirsem örneğini ekleyeceğim.
İhtimallik açısından bahsederken yapılır: He could be at home( Evde olabilir)
İzin isterken: Could I say sth(something)? (Bir şey diyebilirim miyim?)
Öneri verirken: We could go to restaurant to kill time (Restorana gidebiliriz vakit geçirmek için)
Başarılar olsun size öğrenmede
çok güzel bir kanal gerçekten.. elinize sağlık Burak bey
Merhaba sayın hocam. Kanalı inceledim ancak nereden başlamak lazım. Emin olamadım. Temeller serisi den mi? Yanıtlarsanız sevinirim
Bir soru sormak istiyorum
"I was able to catch the bus at the time." Dediğimizde tam olarak nasıl bir anlama gelir?
"Otobüsü zamanında yakalayabildim" ya da "o zaman otobüsü yakalayabildim" gibi bir anlama mı geliyor yani "I was able to cath the bus back then." gibi.
Ya da bambaşka bir şey mi oluyor? Cevap verirseniz çok sevinirim. Teşekkürler 😊
O zamanda otobüsü yakalayabildim anlamı çıkıyor. "Zamanında yakaladım" demek için: On/In time kullanılır. On: Tam zamanında gitmek, In time: öncesinde ya da tam zamanında gitmek demektir