'우리두리'가 패션전문채널이 아니라서 ^^ 자신있게는 말씀드리지 못하지만 대표적으로 시부야에 있는 SHIBUYA 109 매장이나 하라주쿠 타케시타 거리 그리고 하라주쿠에 있는 Laforet HARAJUKU 매장에 가보면 어떨까 싶네요. 음... 그리고 혹시 중고옷도 괜찮으시다면 시모키타자와 라는 곳도 추천드립니다. '우리두리'가 올해 3월인가 영상을 올렸었는데 혹시 가실거면 영상 참고하시면 도움이 되실겁니다. 그럼 좋은 일본여행 되시고요, 영상시청에 댓글까지 감사드립니다. (꾸벅)
1~2년 전? 부터 유행시작되었다고 들었어요 스위트홈? 오징어 게임, 지금 우리 학교는 등 넷플릭스 원작 드라마가 흥하면서 떴다고 하네요 일본에서 넷플을 많이 보니까요 일어 모임이 있어서 일본분들한테도 전해듣기도 했고 섞어쓰는 게 유행이라고 들었지 저도 '믹스어' 라는 정해진 명칭으로 들어보진 못했습니다
안녕하세요~ 적극적이고 한국어를 잘하는 여자입니다ㅎㅎㅎ
많이 말씀드렸는데 녹화를 못해서 아쉬워요ㅠㅠ
너무 재미있었어요~🎀🤍
감사합니다🌷
안녕하세요
정말로 댓글 달아 주셨네요
인터뷰 정말 감사드립니다
영상이 녹화가 안되어서 정말 속상했어요 ㅜㅜ
좋은 주말 보내세요~
헛. 화면에 나온 사람이 바로 댓글이 달리다니 뭔가 신기~ ^^
능숙한 외국어 부럽네요 인생에서 뭘 하든 한 가지 선택권이 더 늘어난다는 것이니
예쁘시고 한국어 너무 잘하세요..!!💕
그냥 한국인 같은데? ㅎㅎ
10년전 씹덕용어였던 츤데레가 지금은 그냥 적당히 쓰이는 말이 된것처럼 문화교류가 자연스럽게 된거임
그거랑은 의미가 완전히 다름.
앗 아아
츤데레를 누가 씀?
@@루아녹스 맨날 방송국 자막에도 나옴 그것도 kbs.mbc공중파에서도 많이
@@PrettyCuteGirl7 혼자 뭐 딴세계에 사니? ㅋㅋㅋㅋ
한국어와 일본어가 닮은 부분도 정말 많고, 어순도 같고 일단 글자 외우기가 쉽다보니
한류와 겹치게 되면서 정말 많이 배우는 것 같네요.. 옆나라다보니 왕래하기도 쉽고 ㅋㅋ
좋은 인터뷰 잘봤습니다!
과거의 아픔때문에 단시간 가까워지기 어렵고
아직도 풀어야될 숙제도 많지만
국가에서 조금씩 양보하고 이해하면 생각보다 금방 해결될수도 있다 생각하는데
말처럼 쉽지가 않은거같네요
@@songekun 사실 국가적으로나 사이가 안좋지 개개인들 특히 신세대들은 딱히 악감정을 가지지는 않는듯
차 오라이할때도 뒤로 빠꾸도일본말 기름만땅도 일본말이라 들었음 시다 노가다 등등
진짜 망할 한자만 아니였어도 우리나라에 일본어 하는 사람 지금보다 두배는 많았을듯
@@guruma1 지금도 넘쳐나서... 영어다음으로 많을거같은데
헐... 예전엔 우리가 일본어를 중간에 섞어서 썼는데... 예를 들어 "핸들 이빠이 꺾어"라거나 "자자 다들 시마이 하자구" "완전 무대뽀네" 이런 말이 많았는데 이젠 일본인들이 한국어를 중간중간 섞어쓰네요. 놀랍습니다. 한편으론 기쁘기도 하고요...
지금도 건설공사현장에서는 많이 씁니다. 하기야 그들 스스로 건설공사현장을 노가다판이라고 하니.
그거는 이제 외래어라고해서 그 나라만 단어만 쓴거라면 이거는 합성어라고 새로운 단어 창조하는거같음
아직도 많이 씁니다 ㅎㅎㅎㅎㅎ
우리가 일본말을 섞어 쓰게된 이유는 식민지였었던 이유가 큰데, 일본 젊은 친구들은 한국 문화를 좋아해서 이런 현상이 생겼다는게 재미있네요.
어 그래 시마이해~
와 직접 인터뷰하러 가는건 첨 본다ㅋㅋ 영상 진짜 잘 봤어요 진짜 정성이네요ㅠ
진짜 발로 뛰어 취재한 진또배기 컨텐츠이네요! 응원합니다~
옛날에 케이블티비 돌리다 보면 이런 감성의 프로그램들 참 많았는데 잔잔하고 유익해서 그냥 보게 되는 느낌의 프로들
와 진짜,,요샌 없는거 같음
한일 믹스어 들을수록재밋내요! 배우고싶을정도임 우리두리님 오늘도 재밌는영상 감사합니다!❤❤😊😊👍👍
오늘도 영상시청 해주셔서 감사합니다
즐거룬 주말 되세요
우리도 이미 쓰고 있음 간지난다 등
진심을 담아 제작하시는 것 같아 구독합니다. 이번 영상 좋았어요.
나레이션이 뭔가 듣기 좋아요 , 말투인지 억양인지 중독성있어요!!
우리두리 목소리도 정말 부드럽고 조곤조곤 아주 귀엽게 시청하고있습니다 😂
진짜 한일국민들 서로들 너무 닮아가고 편하고 좋아하는데
정치적으로는 계속 어긋나는게 아쉬울뿐임
국가에서 자꾸 서로를 미워하게 만들기만하고
한국은 일본을 좋아하는것 같진 않습니다..
@@hinasan_ 아무리 싫어하는 사람이 있다고해도 그 어느나라보다 일본에 대한 관심만큼은 지극정성임. 그래서 솔직히 요즘 젊은이들이나 일반 국민들은 대체적으로 일본을 엄청 좋아함
여행만 봐도 그렇지 않나? 친구들이랑 대화하면 다 일본 여행 엄청 가고싶어하던데
과거빼고 다 좋음 일본은 ㅋㅋ
야동 젤 조아하고 오토바이도 다 일제임 걱정 ㄴ ㄴ
@@ThangThangKim 애니 좋아하는 애들이 많은듯 일본 여행은 가기 만만하니까 가고싶어하는거고
역사를 봐도 자연스러운 현상이라고 봅니다. 과거 삼국시대에도 저멀리 인도에 있는 국가와 교류를 하면서 비슷한 단어가 많이 남아있다고 하죠.
일본어 전혀 모르고 일본 여행갔을때
한자를 잘 알기때문에 간판이나 메뉴판을 보는데 수월했고
발음이 비슷한게 많아서 듣고 대충 때려맞춰도 의미가 통해서 좋았음
일본이 의사소통하기에 제일 수월한 나라인 듯
아무생각없이 틀었는데 보다보니 빨려들어가네요 ㅋㅋㅋ알차고 재밌었습니다~
정성스런 영상이네요 요런영상은 추천받아야죠잉
누구보다 서로를 증오하지만 누구보다 서로에게 관심이 많고 닮은 두나라...ㅋㅋ
정말 구체적이고 정확한 내용입니다. 단순한 추측으로 난무하는 국뽕방송이 아닌 실제 현장을 확인하면서 현실성있는 내용입니다. 수고많으셨습니다.
추가로 나레이션이 거의 프로급이시네요
구독 꾹 누르고 갑니다~~~~^^
언어구조도 비슷하고 정서도 비슷한 부분이 많으니 자연스러운 현상이지
정성스런 인터뷰 영상보고 바로 구독, 알람하고 갑니다~~~
재밌는 콘텐츠 캄사함다~ㅋㅋ
한본어는 언어학적으로 피진의 사례로볼수있고 지리적으로 이웃한 국가들 사이에 발생하는 아주 자연스러운 현상입니다..
2018년도만 해도 이정도는 아니었는데
새삼 실감나네요 지금은🤣🤣🤣
직접 발로뛰는 이런 현장감 가득한 영상 감사합니다
두 언어 믹스되니까 진짜 귀여운말 탄생이네요
좋은영상 감사합니다
지나가다 보고 재밌어서 구독해요
다들 너무 친절하고 귀여워…
😊 재밌네요 인터뷰
영상시청 해주셔서 감사합니다
인터뷰는 항상 신경 쓸것이 많아서 마음 고생이 심한데 좋게 봐주셔서 감사합니다
두리님 나레이션 최고입니다ᆢ
헐..신기하다. 한국과 일본이 더욱 친해졌으면 좋겠어요.
우리두리 화이팅~
재밌게 잘 봤습니다!😄😁
목소리가 굉장히 활기차셔서 길거리 인터뷰에 참 적격이시네요! 잘 보고 있습니다 ^^
중독적인 말투ㅎ예쁜 목소리~ 구독 누르고 갑니당😊
목소리가 조곤 조곤 듣기 편안하고 교양이 배어있으십니다~
16 17년 전 유학시절에도 재밌단데스 맛있단데스 마지데뭐지 이런 단어는 만들어 썼던 기억이 ㅎㅎ
정성이 가득한 영상 재밌게 잘 봤습니다
뭔가 딱딱한 영상이 아니라서 영상보기 좋네요! 구독쿠 누루 가므니다!👍
한본어와 같은 개념이네요! 문화교류로 생겨나는 유행은 항상 재미있고 반갑네요
한본어랑은 좀 다른 개념임
우리가 흔히 한본어라 하면 한국어를 일본글자로 바꿔서 일본발음으로 읽는걸 한본어라 함
특히 욕을 한국어로 직접하면 필터링 되어 차단되기 때문에 일부로 일본글자로 유사하게 바꿔서 쓰는 용도의 밈임
한국에서도 한본어라고 하면서 쓰는 용어들 있는 거 보면 언어적으로 되게 가까운 나라인 건 확실한 듯 ㅋㅋ
한자베이스 언어들이니깐 가까운건 당연한데?
@@qlgodrl Wls
저건 찐이 아니라 그냥 멍청한거야...
개나소나 찐으로 만들지마 찐따들 입장에서 개빡침;;
찐말고 저능아로 하자
@@BangdengE ㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
결과가 놀랍네요 ㅎ 구독박고갑니당~
너무 재밋게 잘봤습니다!😂
한국에서는 한본어
일본에서는 일국어
양국간의 사이가 좋아지는 것 같네요 보기 좋습니다
요즘 한일 분위기 너무 좋다 ㅠㅠ
유익한 내용 잘 보고 갑니다
진심 목소리 너무 자~~~알 들린다.
그나저나 일본 지금 축제 분위기 이겠네요
16강 들어가서
부럽긴 하네
영상시청 해주셔서 감사합니다
오늘 한국도 이겨서 16강 가자!!!
@@wooriduri2 16강 진출 !! 😆
믹스어 재밌네요 ㅎㅎ 우리도 일본어 흉내 낼때 끝에 ~데스만 붙이자나요
20년전 혼자 대학에서 일본어 공부 독학으로 한 나에게 20년후 한국어를 공부하는 일본의 젊은이들을 보는건 신기하고 기쁘다..
구독합니다.
재미있고 친근하네요...ㅎㅎㅎ
와 1년사이 한국 일본 사이가 가까워진거같고 서로 공감하고 좋아하는 느낌이 드는데 너무 보기좋아요 이런유틉 많이보고 서로 좋아했으면 좋겠네요
설명도 친절하고 영상도 재밌게 만들어서 채널 떡상했으면 좋겠어요 😊😊
우리두리님 혹시 일본여행을 갈 예정인데 펑크 갸루 양산형 지뢰계 의상들을 많이 볼 수 있는 지역과 일본가면 꼭가야할 곳 추천해주실 수 잇나용?? 저가 일본패션을 너무 좋아하고 입어보고싶은데 한국에선 찾기 드물어서 일본가명 꼭 구경하고 사보고싶어요!!
'우리두리'가 패션전문채널이 아니라서 ^^ 자신있게는 말씀드리지 못하지만 대표적으로 시부야에 있는
SHIBUYA 109 매장이나 하라주쿠 타케시타 거리 그리고 하라주쿠에 있는 Laforet HARAJUKU 매장에 가보면 어떨까 싶네요.
음... 그리고 혹시 중고옷도 괜찮으시다면 시모키타자와 라는 곳도 추천드립니다.
'우리두리'가 올해 3월인가 영상을 올렸었는데 혹시 가실거면 영상 참고하시면 도움이 되실겁니다.
그럼 좋은 일본여행 되시고요, 영상시청에 댓글까지 감사드립니다. (꾸벅)
@@wooriduri2 헉 감사합니다 ㅠㅠ 일본 여행 잘 갔다오겟습니다..!! 정말 감사드리고 좋은 하루되세용 일본가기전에 1일 1 우리두리 영상보기 해야겟어요 ㅎㅎ
한국어와 일본어는 유사한 부분이 많아서 생기는 재밌는 현상인거 같네요. 👍🏻
츤데레나 텐션처럼 평상시에 자주 쓰는 말은 아닌듯 하고, 약간 퀴즈처럼 맞추시네요
더빙목소리가 중독적이고 매력적이네요~
왜 오른쪽분 자꾸 딱콩때렼ㅋㅋㅋㅋㅋㅋ 8:11 너무 귀엽다 ㄷㄷ 김구선생님.. 선생님의 꿈이 이뤄지고 있는것같습니다 ㄷㄷ
와 그럴듯 한데요?
크레올로 봐야 하나 피진으로 봐야 하나? ㅋㅋㅋ
미리 50만 구독자 축하드립니다~
양국간에 비슷한 부분이 많다 보니 간단한 단어 정돈 서로 쉽게 알아 듣는군요. 한국사람들도 일본 애니에 나오는 수많은 단어정돈 기본적으로 알고 있듯이요..
?
@@Samuel-qs2eu 뭐
@@뻐뿌-b1v 뭐요
애니를 안봐서 하나도 모르겠어요
우리어릴땐 일본어 믹스가 많았는데, 앙기모띠. 이꾸욧. 야메때 이렇게 일본어가 일상생활에서 쓰게되며 난 일본에 호감을가지게되어 일본에서 2년간 유학생활하고옴
0:06 소리 너무 찰진거 아니야? ㅋㅋㅋ 귀여워
여기 촬영장소가 어디인까요??!! 저도 가보고싶습니다!!
진행이 너무 매끄러워서 미끄러넘어질 정도네요ㅋㅋㅋ
우니라라로 치면 딱 10년 전쯤부터 갑자기 유행하던 가오잡지마 ~ 할 때 쓰던 카오(얼굴)이랑 비슷한 느낌이네요!
우리두리님 궁금한 게 있는데, 우리나라에서 화낼 때 쓰는 '야마도네'는 일본말에서 온 건가요?
저희도 궁금해서 찾아봤는데
야마(일본어:산)+돈다 라는 한본어라고 하네요
야마가 나사못의 옆모양이 산처럼생겨서 건설현장에서 시작된 말로, 나사못이 뭉개져 헛돌때 야마돈다라고 생긴말이라고 하네요
@@wooriduri2 궁금했었는데 자세히 알려주셔서 정말 감사합니다 ☺️
일본 젊은 층한테 요즘 한국어가 인기가 많아진건 알고있었는데 영향받아서그런지 나이가 어느정도 있으신 아주머니 분들도 잘아네요
어순구조와 관사등 한.일 언어가 유사한 점이 많아서 그런것 같네요.
아이즈원 팬이라 '야바인데'를 밈으로 알고 있었는데 일본 내에서도 유행이라니 놀랍네요 ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
우리나라에서도 한본어라고해서 쓰시는 분들 있더라고요. 카톡 이모티콘으로도 있으니ㅎㅎ
문화의 지평이 확대되면 그 혜택은 많은 이들이 골구루 받게되고 양쪽모두 좋게됩니다.
좋은 현상이고 아주 바람직합니다.
반대의 경우는 꽤 있었는데 그 반대가 유행이 온 게 신기하네요
이렇게 친밀도가 서로 높아지는 한일관계에 자꾸 반일감정 선동 좀 안했으면 좋겠습니다.
우마인데이
목소리 부드럽고 너무 좋아요~!~!
와우 혼또니 신기하다데쓰요
대외적으로는 누구보다 서로를 미워하지만 사실은 이렇게 좋아하고 있었던 거냐고!!
한본어가 유행어라니 ㅋㅋㅋㅋㅋ
겁나게 신기하네 ㅋㅋㅋㅋ
와 딕션 너무좋으세요. 성우 신가요?
말투가 너무 매력적이네요
사실이구나~
영상 너무 잘 봤어요!!
채널 주인 아주머니 나레이션 듣고있으면 말투가 되게 신기한거같아요 ㅋㅋㅋ약간 조선시대같기도 하고 사투리 같기도 하고 인토네이션 높낮이가 파도타는거처럼 엄청나네요 ㅋㅋㅋㅋ 사투리? 맞나요?
혐오 가득한 국뽕 영상만 보다가
이 영상을 알고리즘에서 보니 속이 편안해지네요
재밌는컨텐츠 감사합니다
우리도 영어 한글 섞어 쓰고 일본도 섞여있으니까 확실히 주언어가 아니라 이색적으로 들리긴하네요 원래 콩글리시 말하면 미국인들 못알아듣는 그런거링 비슷한 느낌
우린 이미 사용하고 있었어.. 간지난다고..
레알간지난다 ㅋㅋ
하지만 한국에서는 텐션을 영어와다른 일본에서으 뜻으로 사용하고있지요
텐션의 본래뜻은 부정적인 단어입니다
좋은 현상이네요
저는 90년대에 토교에 유학 5년 있었어요
야바인데는 되게 찰떡이라 자주 씀 ㅌㅋ
모자이크 더 격하게 해셔야 할거 같긴 하네용 ㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
12:17 '고루'는 뭔가요?
조회수 대박
다나카상 몇수 앞을 내다본것이므니까
여기 채널은 효과음을 혼또 목소리로 내시네ㅋㅋ
인터뷰중 블러를 좀더 강하게 해야할것같아요 모자이크해도 다보여요
1~2년 전? 부터 유행시작되었다고 들었어요
스위트홈? 오징어 게임, 지금 우리 학교는 등
넷플릭스 원작 드라마가 흥하면서 떴다고 하네요
일본에서 넷플을 많이 보니까요
일어 모임이 있어서 일본분들한테도 전해듣기도 했고
섞어쓰는 게 유행이라고 들었지 저도 '믹스어' 라는 정해진 명칭으로 들어보진 못했습니다
몇 년 전에 유행했던 한본어의 일본버전 같으면서
한국인이 영어공부하면서 콩글리시 쓰는 것 같은 느낌도 있어요
한국에도 한본어라는 말이 있었죠 ㅎ
행동력 쩌네요~~ 난닝겐~ ㅎㅎ
뭔가 엄청 신기해용