英語 Someone appears to light up my cold eyes A dream I had given up on, now it shines again A time that I have forgotten, I remember it, but it doesn't come back to me Because the determination of that day, the passion that I dedicated, it was not a lie Because the world I've seen so far is so far away, I can't reach it... My power, it won't work anywhere or for anyone...! I have nothing to lose. No one ever wanted or needed me... Even if I feel it, even if I realize it I just live my life as I am The anxiety that runs through me, disturbs my sleep and deepens the night How long do I keep blaming myself and asking myself the same question? There is nothing to be gained by regretting your mistakes, you know? Now you just have to believe in yourself and move on! That person you're chasing, he/she started out chasing someone else. They imitated, they copied, and they built and created their own individuality. This is only too high a hurdle to overcome, and now you're still repeating the same mistakes. Weak or faltering, if we give up, the game is over! Even though I'm caught between ideals and reality, I'm still in the middle of it Looking down on the past, I will continue on my way. The past will never come back, so instead of looking back, let's look to tomorrow and live. My worries will be transformed into hope Until now... Someone has appeared who can light up my cold eyes. My dreams that I had given up on, now they shine once again I wonder if someday I'll be able to flap my wings To that sky that's only for myself...... ドイツ語 Jemand erscheint, um meine kalten Augen zu erleuchten Ein Traum, den ich aufgegeben hatte, jetzt leuchtet er wieder Eine Zeit, die ich vergessen habe, ich erinnere mich daran, aber sie kommt nicht zurück zu mir Denn die Entschlossenheit von damals, die Leidenschaft, die ich an den Tag legte, war keine Lüge Weil die Welt, die ich bisher gesehen habe, so weit weg ist, ich kann sie nicht erreichen... Meine Kraft, sie wird nirgendwo und für niemanden funktionieren...! Ich habe nichts zu verlieren. Niemand hat mich je gewollt oder gebraucht... Auch wenn ich es fühle, auch wenn ich es merke Ich lebe einfach mein Leben so wie ich bin Die Angst, die mich durchströmt, stört meinen Schlaf und vertieft die Nacht Wie lange mache ich mir noch Vorwürfe und stelle mir die gleiche Frage? Es bringt nichts, seine Fehler zu bedauern, verstehst du? Jetzt musst du nur noch an dich glauben und weitermachen! Dieser Mensch, dem du hinterherläufst, hat damit angefangen, jemand anderem hinterherzulaufen. Sie haben nachgeahmt, sie haben kopiert, und sie haben ihre eigene Individualität aufgebaut und geschaffen. Das ist einfach eine zu hohe Einstiegshürde, um sie zu überwinden, und jetzt wiederholst du immer noch dieselben Fehler. Schwach oder schwankend, wenn wir aufgeben, ist das Spiel vorbei! Auch wenn ich zwischen Idealen und Realität gefangen bin, bin ich immer noch mittendrin Ich schaue auf die Vergangenheit herab und werde meinen Weg fortsetzen. Die Vergangenheit wird nie mehr zurückkehren, also schauen wir nicht zurück, sondern nach vorne und leben. Mein Kummer wird sich in Hoffnung verwandeln Bis jetzt... Jemand ist aufgetaucht, der meine kalten Augen erhellen kann. Meine Träume, die ich aufgegeben hatte, leuchten jetzt wieder Ich frage mich, ob ich eines Tages in der Lage sein werde, mit meinen Flügeln zu schlagen Zu diesem Himmel, der nur für mich ist......
最終回限定のかっこいい最終決戦からEDに移行するときの曲やん
アレンジのさらにシンセサイザーVによるアレンジ?!すごくいい曲ですわ
カラオケで歌いたい..
冷めた私の目に
明かり灯せる人が現れる
諦めていた夢
今ふたたび輝く
忘れたままの時間
思い出しても甦らない
あの日の決意
捧げた熱情
あれは嘘じゃないから
今まで見た世界は
遥か彼方たどりつけない
私の力
どこにも誰にも通用しない
失うもの何も無い今の私
誰からも必要とされていないと
感じても
気づいても
私はただ自分らしく生きる
駆け巡る不安が
眠りを妨げて夜を深める
自責と自問自答
いつまで繰り返すの
過ちを悔いても
得られるものなど何も無いでしょう
今はただ自分を
信じて前に進め
追いかけてるあの人も
初めは誰かを追いかけて
真似して模写して
個性を築いて創造したの
乗り越える壁はただ高すぎるの
今はまだ挫折だけ繰り返してる
弱っても
挫けても
諦めたらそこで試合終了
理想と現実の
狭間で揺れ動く自分がいても
俯瞰で見極めて
私の道を進む
過去は二度と来ない
振り返るよりも明日を見て生きよう
悩みは希望へと
形を変えるでしょう
今までの
冷めた私の目に
明かりを灯せる人が現れた
諦めていた夢
今ふたたび輝く
いつかは私も羽ばたけるかな
自分だけのあの空へ
東方曲の中で1番好きなStardust dreamsのアレンジ曲に会えて本当に良かったです!!
U.N.オーエンアレンジ楽曲をさらにSVアレンジする発想に脱帽です。
これからのSVオーエンも楽しみにしています!!
英語
Someone appears to light up my cold eyes
A dream I had given up on, now it shines again
A time that I have forgotten, I remember it, but it doesn't come back to me
Because the determination of that day, the passion that I dedicated, it was not a lie
Because the world I've seen so far is so far away, I can't reach it...
My power, it won't work anywhere or for anyone...!
I have nothing to lose.
No one ever wanted or needed me...
Even if I feel it, even if I realize it
I just live my life as I am
The anxiety that runs through me, disturbs my sleep and deepens the night
How long do I keep blaming myself and asking myself the same question?
There is nothing to be gained by regretting your mistakes, you know?
Now you just have to believe in yourself and move on!
That person you're chasing, he/she started out chasing someone else.
They imitated, they copied, and they built and created their own individuality.
This is only too high a hurdle to overcome, and now you're still repeating the same mistakes.
Weak or faltering, if we give up, the game is over!
Even though I'm caught between ideals and reality, I'm still in the middle of it
Looking down on the past, I will continue on my way.
The past will never come back, so instead of looking back, let's look to tomorrow and live.
My worries will be transformed into hope
Until now... Someone has appeared who can light up my cold eyes.
My dreams that I had given up on, now they shine once again
I wonder if someday I'll be able to flap my wings
To that sky that's only for myself......
ドイツ語
Jemand erscheint, um meine kalten Augen zu erleuchten
Ein Traum, den ich aufgegeben hatte, jetzt leuchtet er wieder
Eine Zeit, die ich vergessen habe, ich erinnere mich daran, aber sie kommt nicht zurück zu mir
Denn die Entschlossenheit von damals, die Leidenschaft, die ich an den Tag legte, war keine Lüge
Weil die Welt, die ich bisher gesehen habe, so weit weg ist, ich kann sie nicht erreichen...
Meine Kraft, sie wird nirgendwo und für niemanden funktionieren...!
Ich habe nichts zu verlieren.
Niemand hat mich je gewollt oder gebraucht...
Auch wenn ich es fühle, auch wenn ich es merke
Ich lebe einfach mein Leben so wie ich bin
Die Angst, die mich durchströmt, stört meinen Schlaf und vertieft die Nacht
Wie lange mache ich mir noch Vorwürfe und stelle mir die gleiche Frage?
Es bringt nichts, seine Fehler zu bedauern, verstehst du?
Jetzt musst du nur noch an dich glauben und weitermachen!
Dieser Mensch, dem du hinterherläufst, hat damit angefangen, jemand anderem hinterherzulaufen.
Sie haben nachgeahmt, sie haben kopiert, und sie haben ihre eigene Individualität aufgebaut und geschaffen.
Das ist einfach eine zu hohe Einstiegshürde, um sie zu überwinden, und jetzt wiederholst du immer noch dieselben Fehler.
Schwach oder schwankend, wenn wir aufgeben, ist das Spiel vorbei!
Auch wenn ich zwischen Idealen und Realität gefangen bin, bin ich immer noch mittendrin
Ich schaue auf die Vergangenheit herab und werde meinen Weg fortsetzen.
Die Vergangenheit wird nie mehr zurückkehren, also schauen wir nicht zurück, sondern nach vorne und leben.
Mein Kummer wird sich in Hoffnung verwandeln
Bis jetzt... Jemand ist aufgetaucht, der meine kalten Augen erhellen kann.
Meine Träume, die ich aufgegeben hatte, leuchten jetzt wieder
Ich frage mich, ob ich eines Tages in der Lage sein werde, mit meinen Flügeln zu schlagen
Zu diesem Himmel, der nur für mich ist......
うぽつ!
前回動画で再UN曲作りをお願いした者です
今回も最高です。 特にStardustベースでサビ転調なんて至高すぎます!
動画もエフェクトの使い方がたまりません
見てて聞いてて幸せです ありがとうございます😊
マジでかっこいい! 神曲ありがとうございます!
Incredible! LOVELY! Keep up the good work!!!!!!!! ♥♥♥♥♥♥♥♥♥♥♥♥♥♥♥♥♥♥♥♥♥♥♥♥
こりゃえげつない👍
WA-A!BIKKURISHIDA😳
MIZUKINANATOSOKKURIJYAN
最高です!
AKIRAMERUNA!DATTE....UMAIJYAN
これ、著作権的にはOUTなんじゃ・・・・
元のアレンジ曲のカバーならともかく、歌詞が異なるにも関わらず
元のアレンジ曲についての説明を、タイトルや動画説明欄に記載しないのは問題だと思います。
uffff temazo, es hermoso