@@armansheikh5179 What do you mean? The person (Radharaman) wrote and composed this song died in 1915. So copyright expired long back. Numerous artists sang this over the years, even in different languages (Nazia Karomatullah came to mind).
Ascultând melodia asta.... E ceva dureros ptr mine...... A cedat din viata tatăl meu an bratele mele.... Aceasta melodie a-mi aduce aminte mereu și plâng ca meam pierdut tatal
lyrics: Bhromor koiyo giya Sri krishno bichheder onole Ongo jai joliya're, bhromor koiyo giya Bhromore Koiyo koiyo koiyo're bhromor Krishno're bujhaiya Koiyo koiyo koiyo're bhromor Krishno're bujhaiya Muhi radha moira jaimu Krishno hara hoiya're Bhromor koiyo giya Bhromor koiyo giya Sri krishno bichheder onole Ongo jai joliya're, bhromor koiyo giya Bhromore Agey jodi jantam're bhromor Jaiba're chhariya Agey jodi jantam're bhromor Jaiba're chhariya Mathar kishor du' bhag kore Rakhitam bandhiya're Bhromor koiyo giya Bhromor koiyo giya Sri krishno bichheder onole Ongo jai joliya're, bhromor koiyo giya Bhromore Bhaibe radha romon bole Shuno're kaliya Bhaibe radha romon bole Shuno're kaliya Nibha chilo mon'er agun Ki dilai jalai'ya re Bhromor koiyo giya Bhromor koiyo giya Sri krishno bichheder onole [English] O honeybee, Go and tell Lord Krishna Till the time I remember & see him I do not feel good. My body is on fire. Honeybee, Request Lord Krishna to keep me with him Or else his Radha will die. Honeybee, go & tell Lord Krishna. O honeybee, If I would have known that Lord Krishna will leave me I would have divided my forehead in two parts Whenever he would have opened it he would have listened to his Radha's voice O honeybee, Please go and tell Lord Krishna That the fire in Radha's heart Can only be doused if Lord Krishna Comes and pays a visït.
Mi se pare incredibil ca am gasit melodia, si mi se pare si mai incredibil ca mai sunt multi oameni care tot de acolo o stiu, aveam 7 ani cand am fost la euforie nord in 2007, nu-mi aduc aminte multe, dar imi aduc aminte melodia, mama era innebunita dupa ea.
I`m looking the name of this beautiful song for 8 years, and I`ve finally found it. It sounds amazing. I`ve had many, many peaceful nights with it ........ it brings comfort and peace into my soul every time I listen it !!! Well done, congratulations !!!
And a longing too. One of the most hauntingly beautiful songs I have heard, and the sound of that voice and of the flute. Words can't describe what I feel. Thanks to all who contributed in making such beautiful music.
After 14 years, since the first time i've heard this song, i can say that it has the same impact over me, gives me a peaceful state of mind and comfort ......
১২-১২-২০২১ সালে এসেও এ গান গুলো সবার রিদয় জুড়ে আছে। 🌹🌹এ গান গুলোর সাথে আত্নার সম্পর্ক আছে, গান গুলো শুনলেই শৈশবে ফিরে যাই।🏵️🏵️🏵️ স্কুল -কলেজের সব স্মৃতি ভেসে ওঠে। টিউশনির টাকা দিয়ে একটা FM রেডিও কিনেছিলাম, আর রেডিও ফুর্তিতে এ গান গুলো শুনতাম। ভালোবাসার আরেক নাম ফুয়াদ ভাই💗💗 অসংখ্য ধন্যবাদ ফুয়াদ ভাইকে🌹🌹🌹।
oh Bumble bee (messenger) please tell lord krishna having been separated from him radha is gonna die, if she knew about this separation she would have tied him with her own hair. krishna set fire of passion in radha's heart, how she can extinguish it now? I just wrote the theme of the song
@@sajuking1975 nope, I’m not. Sylhetis tried to steal this song though. The sylhetis are haji mollah kind of people and they’re very conservative. It is impossible for them to come up with this song. They still rely on England for their social image..
আহা শৈশব 😔 কই যে হারালো সেই দিন!"" এখন ২০২০ ২০০৬ থেকে ২০১১ পর্যন্ত ফুয়াদ ভাইয়ে গান গুলো শুনতাম। গ্রেট কম্পোজিশন ফুয়াদ ভাই এবং অরমিন আপু। ফুত পাত থেকে ৩০০টাকা দিয়ে রেডিও কিনছিলাম ২০০৭ এ,প্রতিদিন শুনতাম রেডিও টুডে তে এবং ফুর্তি তে
It’s a myth but a craving of broken heart! Not present in present day's lover! Expressions are not common between oxidental lover. The even and slow pace made it complementary. It brings about peace and tranquility before my night sleep. Its the all about far eastern historical love. Amen!
ruclips.net/video/xn4TUoYHcEI/видео.html here are the corrected English translation. Radha romon the genius lyricists from 1915 used Krishna's departure story as a medium to his song. This song is about yarning for Krishna's comeback after losing. Some take this song as a devotee's yarn for Krishna's blessing after realising that they lost his spiritual presence. Some take as a lovers yarn to be with him. It's better with the Bengali language though and if you know the back story you will be able to imagine the scene the song is telling it will be a pure feeling you will ever have. If you want to know the story contact me. I will tell you. Thank you.
A little different from the one i have in my collection .. might be different recording version ....Great Armeen and Fuad ...Best part is the Flute ....
+Un Dac C: piesa este deosebita si este cantata in limba Tajikistana. Originalul a fost scris de legendarul de muzica folk Bangladesh Radharomon . Insa versiunea asta este compusa de Folk Singer Pandit Ramkanai Das. care castigat cel mai mare premiu numit Ekushey Padak" din Bangladesh. Si ce se aude acum e a lui Noziya Karomatullo...sper ca ti-a folosit textul meu.
Well this song's lyric is way too old like more than 100 years old. Maybe that's why. Maybe the past was more meaningful.😢 Btw the song below too musically has the feeling of reminiscent. ruclips.net/video/nwwsTFRd1wo/видео.htmlsi=rnQRH0DTBKOdS6OP
This song itself a beautiful monument!gave so many unrest heart an unknown peace! I loved ‘Arman’ s singing! Such a beautiful voice!!I wish I could listen some day with the dub mix # Fuad bhai any plan for near future??
@Armeen Musa, With due respect, Your vocal is more 'Sruti modhur' without any digital effects.Only reverb + delay should be applied to your vocal nothing else.Keep it up :)
Nah! Same song but with overacting. I don’t find that dreamy and calm feeling which resonates with the lyrics. Moreover the original singing by Radha Romon is still best. I mean the original style.
🇷🇴Versiune română (tradus din Bengali 🇧🇩 Bangladesh) (foarte greu am găsit traducerea asta/este vorba despre budism despre credința lor) Oh albine, Du-te și spune-i Lordului Krsna Până când îmi amintesc și îl văd Nu mă simt prea bine. Corpul meu este pe foc. Miere de albine, Cere-i Lordului Krsna să mă lase cu el. În caz contrar, Radha lui va muri. Honey Bee, du-te și spune-i Lordului Krsna. Oh albine, Dacă aș fi știut că Domnul Krishna mă va părăsi Mi-aș împărți fruntea în două părți Ori de câte ori el ar deschide, el ar asculta vocea lui Radha Oh albine, Te rog du-te și spune-i Lordului Krishna Care este Focul Din inima lui Radha Poți să-l torni doar dacă Lordul Krsna El vine și plătește o vizită.
ruclips.net/video/xn4TUoYHcEI/видео.html here are the corrected English translation. The one you translated from made several mistakes which means nothing and it's not about buddhism. More likely related to Santana which people also know as Hinduism. But this song is kind of a literature rather than a religious thing. Radha romon the genius lyricists from 1915 used Krishna's departure story as a medium to his song. This song is about yarning for Krishna's comeback after losing. Some take this song as a devotee's yarn for Krishna's blessing after realising that they lost his spiritual presence. Some take as a lovers yarn to be with him. It's better with the Bengali language though and if you know the back story you will be able to imagine the scene the song is telling it will be a pure feeling you will ever have. If you want to know the story contact me. I will tell you. Thank you.
Love this song it's my all tym fav song love listening 2 this song so much it's a heart warming tune I'm in love with song n the singer amazing voice wow 😍😘😄😊💖💘💯👌👍😀
love from Romania 🇷🇴🇷🇴🇷🇴
From France
Tnxs people from other countries for loving and making it in your own language version too
Don't copy.pls
Wow
@@armansheikh5179 What do you mean? The person (Radharaman) wrote and composed this song died in 1915. So copyright expired long back. Numerous artists sang this over the years, even in different languages (Nazia Karomatullah came to mind).
এ গানটা আমার কাছে পৃথিবীর শ্রেষ্ঠ গান আমার মন খারাপ থাকলে আমি এই গানটাই বেশি বেশি শুনি
Ascultând melodia asta.... E ceva dureros ptr mine...... A cedat din viata tatăl meu an bratele mele.... Aceasta melodie a-mi aduce aminte mereu și plâng ca meam pierdut tatal
Aceelasi sentiment si aceeasi traire si eu o am , tot ce tine legat de tata ma rascoleste , adora aceeasta melodie prin 2005 o avea ca rington 😢
৯০ দশকের ছেলে-মেয়ে আমরা। একটা সময় এই গানগুলো শুনতাম । আজ অনেক বছর পর শুনছি।..❤️..কমেন্ট টা রেখে গেলাম পরের প্রজন্মের জন্য। (From: thakurgaon)
lyrics: Bhromor koiyo giya
Sri krishno bichheder onole
Ongo jai joliya're, bhromor koiyo giya
Bhromore
Koiyo koiyo koiyo're bhromor
Krishno're bujhaiya
Koiyo koiyo koiyo're bhromor
Krishno're bujhaiya
Muhi radha moira jaimu
Krishno hara hoiya're
Bhromor koiyo giya
Bhromor koiyo giya
Sri krishno bichheder onole
Ongo jai joliya're, bhromor koiyo giya
Bhromore
Agey jodi jantam're bhromor
Jaiba're chhariya
Agey jodi jantam're bhromor
Jaiba're chhariya
Mathar kishor du' bhag kore
Rakhitam bandhiya're
Bhromor koiyo giya
Bhromor koiyo giya
Sri krishno bichheder onole
Ongo jai joliya're, bhromor koiyo giya
Bhromore
Bhaibe radha romon bole
Shuno're kaliya
Bhaibe radha romon bole
Shuno're kaliya
Nibha chilo mon'er agun
Ki dilai jalai'ya re
Bhromor koiyo giya
Bhromor koiyo giya
Sri krishno bichheder onole
[English]
O honeybee,
Go and tell Lord Krishna
Till the time I remember & see him
I do not feel good. My body is on fire.
Honeybee,
Request Lord Krishna to keep me with him
Or else his Radha will die.
Honeybee, go & tell Lord Krishna.
O honeybee,
If I would have known that Lord Krishna will leave me
I would have divided my forehead in two parts
Whenever he would have opened it he would have listened to his Radha's voice
O honeybee,
Please go and tell Lord Krishna
That the fire in Radha's heart
Can only be doused if Lord Krishna
Comes and pays a visït.
thanks alot for the lyrics 😌💖
Parvathy উদ্ভট অনুবাদ না করলেই ভালো ছিলো।
Raj Hierodule ঠিক কথা...মাথার বেণী দুই ভাগ করার ইংরিজি যদি dividing my forehead হয় তাহলে আর বেশি কিছু বললে আপনারও হয়তো ঐ কপাল দু'ভাগ হয়ে যাবে 😂😂
Gourab Chakraborty কপাল ফাটা নিয়েই তো জন্ম আমার। আমাকে ভয় দেখিয়ে লাভ নেই। আমি অন্যের কপাল ফাটাই। 😎
Parvathy
Nice. Cheers. Got the meaning.
Era hitul verii in Eforie Nord in anul 2007! :)
Nu zău, serios vorbești?
Corect. am cautat melodia asta cateva luni pana cand am auzit-o intamplator la cineva in tren
Aprob!!!!!
Mi se pare incredibil ca am gasit melodia, si mi se pare si mai incredibil ca mai sunt multi oameni care tot de acolo o stiu, aveam 7 ani cand am fost la euforie nord in 2007, nu-mi aduc aminte multe, dar imi aduc aminte melodia, mama era innebunita dupa ea.
Cine canta varianta în romana?
I`m looking the name of this beautiful song for 8 years, and I`ve finally found it. It sounds amazing. I`ve had many, many peaceful nights with it ........ it brings comfort and peace into my soul every time I listen it !!! Well done, congratulations !!!
And a longing too. One of the most hauntingly beautiful songs I have heard, and the sound of that voice and of the flute. Words can't describe what I feel. Thanks to all who contributed in making such beautiful music.
do you understand Bangla?
Did u understand the lyrics???
I cannot stop hearing!!!
It's a broken hearted song where radha from hindu myth asked a bee to send a message to his lover krishna
After 14 years, since the first time i've heard this song, i can say that it has the same impact over me, gives me a peaceful state of mind and comfort ......
Such a long time!! I hope you know the meaning of the song. It just purifies the feeling and strikes so hard every time I listen.
cat am cautat-o azi…nu mai stiam cum se cheama😂 cred ca avem cu totii amintiri frumoase pe melodia asta…
Thank you so much for this song. I'm much more closer to god than I was before 😇🙏
১২-১২-২০২১ সালে এসেও এ গান গুলো সবার রিদয় জুড়ে আছে। 🌹🌹এ গান গুলোর সাথে আত্নার সম্পর্ক আছে, গান গুলো শুনলেই শৈশবে ফিরে যাই।🏵️🏵️🏵️ স্কুল -কলেজের সব স্মৃতি ভেসে ওঠে। টিউশনির টাকা দিয়ে একটা FM রেডিও কিনেছিলাম, আর রেডিও ফুর্তিতে এ গান গুলো শুনতাম। ভালোবাসার আরেক নাম ফুয়াদ ভাই💗💗 অসংখ্য ধন্যবাদ ফুয়াদ ভাইকে🌹🌹🌹।
❤❤❤ love from Sri Lanka
I don't understand what is being spoken however what a beautiful voice and very calming. Love from England, UK
The composer of this song is a Bangladeshi American
It Bangladeshi syloti song
I can't understand language but the music n vocal is awesome . Love from Nepal .
oh Bumble bee (messenger) please tell lord krishna having been separated from him radha is gonna die, if she knew about this separation she would have tied him with her own hair. krishna set fire of passion in radha's heart, how she can extinguish it now?
I just wrote the theme of the song
Sylheti song by Radha romon dutta
The sond its beautiful,amazing.
I don't understand too lol ...but i love it
it's bangladesh
Our Sylheti song From Bangladesh 🇧🇩♥️
Wrong. The whole world knows it’s from Mymensingh. You’re wrong.
@@TT-rz5hi lol wrong
@@sajuking1975 nope, I’m not. Sylhetis tried to steal this song though. The sylhetis are haji mollah kind of people and they’re very conservative. It is impossible for them to come up with this song. They still rely on England for their social image..
@@TT-rz5hi lol benglai 🤡
im in love with this song - greetings from europe
Deniz Kamber be happy with this song brother.greetings from bangladesh.
Love from Romania ❤❤❤❤❤❤
Who listen this in 2019?
She s simply gorgeous, amazing Voice, instrumental, everything, i love this song 💖💖
My ringtone in prezent 💖💖😍
Grettings from Romania 💪💪
Greetings from Bangladesh 😁
এই গানের বেস্ট ভার্সন এইটা, তারপর হচ্ছে রি-কল এর টা !! weldone Armeen Musa 👌✌ Fuad bhai Rocks
Awlad Hossain akmoth.
আহা শৈশব 😔
কই যে হারালো সেই দিন!""
এখন ২০২০
২০০৬ থেকে ২০১১ পর্যন্ত ফুয়াদ ভাইয়ে গান গুলো শুনতাম।
গ্রেট কম্পোজিশন ফুয়াদ ভাই এবং অরমিন আপু।
ফুত পাত থেকে ৩০০টাকা দিয়ে রেডিও কিনছিলাম ২০০৭ এ,প্রতিদিন শুনতাম রেডিও টুডে তে এবং ফুর্তি তে
It’s a myth but a craving of broken heart!
Not present in present day's lover! Expressions are not common between oxidental lover.
The even and slow pace made it complementary.
It brings about peace and tranquility before my night sleep.
Its the all about far eastern historical love.
Amen!
Love from Germany 🇩🇪
Thank ❤
AMINTIRI DIN TRECUTUL MEU LEGATE DE ACEASTĂ MELODIE ... MULȚUMESC ❤❤❤
At 52 I'm enjoying this music so they must have done something right 😊
Nadie entiende pero todo el mundo ama este Cancion :)))))
Nadia has totally copied this version
Ey primo hermano, como lleguemos aquí güey wtf senseeei!!!!
ruclips.net/video/xn4TUoYHcEI/видео.html here are the corrected English translation. Radha romon the genius lyricists from 1915 used Krishna's departure story as a medium to his song. This song is about yarning for Krishna's comeback after losing. Some take this song as a devotee's yarn for Krishna's blessing after realising that they lost his spiritual presence. Some take as a lovers yarn to be with him. It's better with the Bengali language though and if you know the back story you will be able to imagine the scene the song is telling it will be a pure feeling you will ever have. If you want to know the story contact me. I will tell you. Thank you.
Nc..ami akjon RUclipsr..valo laglo
Love From BANGLADESH 🇧🇩
I found it!!! I have it as my ring tones too 😄💓
link for downloading mp3 pelase
One of the best songs composed by ''Fuad AL Muqtadir'' also best preform by ''Armeen''
2009 - 2022. Still touch my heart
A little different from the one i have in my collection .. might be different recording version ....Great Armeen and Fuad ...Best part is the Flute ....
Bonne musique belle chanson 🇫🇷🇫🇷
আহ্,,, প্রশান্তির গান একটা❤
It's just emotional song... It's crying my hart... and most be tuch my hart...
The best cover version of this song to date!
😂 yes
This song originally From Bangladesh Sylheti songs it was Remake by Romanian version 🇧🇩♥️
A best ballad song ever!
ভালো থাকুক ভালোবাসা
frumoasa piesa...o placere sa o ascult...
Nu stiu in ce limba este, dar ajunge in unele parti ale sufletului unde nimeni si nimic n-a ajuns .
+Un Dac C: piesa este deosebita si este cantata in limba Tajikistana. Originalul a fost scris de legendarul de muzica folk Bangladesh Radharomon . Insa versiunea asta este compusa de Folk Singer Pandit Ramkanai Das. care castigat cel mai mare premiu numit Ekushey Padak" din Bangladesh. Si ce se aude acum e a lui Noziya Karomatullo...sper ca ti-a folosit textul meu.
Mi-a fost de folos, iti multumesc pentru timpul acordat!
p
Heart touching composition by Fuad that creates a new era in bangla song.
Best version of that song 👏👏👏
Piesa asta mă plimbă prin timp... în vara lui August 2007 ...
Well this song's lyric is way too old like more than 100 years old. Maybe that's why. Maybe the past was more meaningful.😢
Btw the song below too musically has the feeling of reminiscent.
ruclips.net/video/nwwsTFRd1wo/видео.htmlsi=rnQRH0DTBKOdS6OP
This song originally From Bangladesh Sylheti songs it was Remake by Romanian version 🇧🇩♥️
Ever green song already got the extra melodies by Fuad.
Love from bhairab Kishorganj 💖💖💖
A haunting yet soothing voice.... It reminds me of a song called Noorie.
❤❤❤❤❤❤❤ i listen this song moore then 15 years ❤❤❤❤
@@claudialaurentiavisan2320 ♥️♥️♥️♥️
One of the best songs i have heard
Just amizing
Best version....... heart touching song...its touched my heart....soulful voice....
That can be problematic if you are not under expert's supervision.
5day's i continue listen this song really touching my heart thanks for uploading
Osadharon
Magnifique...
I am amagzed by this wonderful song...its lyrics is incredibly adicting...
Великая песня, от сердца идёт мелодия
love this songz loadz finkin abt sum1!!♡♥♡♥♡
অসাধারণ হয়েছে
this is nice & fantastic song........
Comme c est magnifique ❤❤❤❤
Best mixed by Fuad till now .
🇷🇴
Love this track heard from buddhabar
no
+Parvathy They cover everything from Asia in Eastern Europe now!
can you please name the track for this song from budhdhabar.?
+Sohel Zaman Buddha-Bar XVII 2015 - Fuad Almuqtadir & Armeen Musa - Bhromor Koio Giya
+Parvathy Thanks
Ruha işliyor sesi ve müzik
BIG LIKE FOREVAR
Old song was my favorite ❤
This song itself a beautiful monument!gave so many unrest heart an unknown peace! I loved ‘Arman’ s singing! Such a beautiful voice!!I wish I could listen some day with the dub mix # Fuad bhai any plan for near future??
DubMix is a Great Idea.......
I love this song soooo much 💖❤🌷
আমি জত বাড় সুনি তত ভাল লাগে
মোনটা খারাফ লাগে
I like this song beautiful
@Armeen Musa, With due respect, Your vocal is more 'Sruti modhur' without any digital effects.Only reverb + delay should be applied to your vocal nothing else.Keep it up :)
raishul agree
This is the best version of this song hands down brilliant
AWESOME WOW.... GREAT...............The vocals are also insanely amazing!!
love you Armeen.
soul soothing interpretation.
really it's a great song☺☺
This sings to my soul
Just awesome.
04.04.2020
Nice melody :)
cornel ticalencu ma bucur ca iti place ca roman!
@@ghjhkkjnvjkjjguki3941 how'd it get popular in romania anyway?
this song is good for the soul
Listening in 2018.
Deadly music component !
amazing....
Superrrrrrrrrrrr ........ the song.
marzycielsko!,pięknie!!!
Zachwycające...;)) już wczoraj się nad tym rozpływałam....
how amazing a song and how well she sang it here..Superb
live ur tone very much.just wow...
One of my favorite songs. Can anyone recommend similar ones?
ruclips.net/video/Gi-lGUxSeeY/видео.html
Liviu guta-vorbesc cu tine nu ma auzi ☺️
IThis song originally From Bangladesh Sylheti songs it was Remake by Romanian version 🇧🇩♥️
Wait till u listen to Surajit in bengali film Praktan.... Just awesome...
Nah! Same song but with overacting. I don’t find that dreamy and calm feeling which resonates with the lyrics. Moreover the original singing by Radha Romon is still best. I mean the original style.
beesssttttt
so peacefull. but what does the lyrics mean
@ thank you
love radharomon dutta and love fuad ever.....
Armeen musa! !
I just know now.
Good shot
Song....wow..so nice song 😘😘..
this song deserves an aesthetic music video.. good remix...
🇷🇴Versiune română (tradus din Bengali 🇧🇩 Bangladesh) (foarte greu am găsit traducerea asta/este vorba despre budism despre credința lor)
Oh albine,
Du-te și spune-i Lordului Krsna
Până când îmi amintesc și îl văd
Nu mă simt prea bine. Corpul meu este pe foc.
Miere de albine,
Cere-i Lordului Krsna să mă lase cu el.
În caz contrar, Radha lui va muri.
Honey Bee, du-te și spune-i Lordului Krsna.
Oh albine,
Dacă aș fi știut că Domnul Krishna mă va părăsi
Mi-aș împărți fruntea în două părți
Ori de câte ori el ar deschide, el ar asculta vocea lui Radha
Oh albine,
Te rog du-te și spune-i Lordului Krishna
Care este Focul Din inima lui Radha
Poți să-l torni doar dacă Lordul Krsna
El vine și plătește o vizită.
It's about hindusim not buddhasim
ruclips.net/video/xn4TUoYHcEI/видео.html here are the corrected English translation. The one you translated from made several mistakes which means nothing and it's not about buddhism. More likely related to Santana which people also know as Hinduism. But this song is kind of a literature rather than a religious thing. Radha romon the genius lyricists from 1915 used Krishna's departure story as a medium to his song. This song is about yarning for Krishna's comeback after losing. Some take this song as a devotee's yarn for Krishna's blessing after realising that they lost his spiritual presence. Some take as a lovers yarn to be with him. It's better with the Bengali language though and if you know the back story you will be able to imagine the scene the song is telling it will be a pure feeling you will ever have. If you want to know the story contact me. I will tell you. Thank you.
Love this song ❤💙💚💛💜💓💕💖💗💘💝💞💟
Love this song it's my all tym fav song love listening 2 this song so much it's a heart warming tune I'm in love with song n the singer amazing voice wow 😍😘😄😊💖💘💯👌👍😀
এ গান টা আমার জীবনের সবচে বস্ট গান
Super sound!!!
NUMBER 1
THIS SONG YS THE BEST OF THE BEST
my fvrt song
I just luv it
heart touching
i love this song :)
mania, paranoia drug indused love this music..
This version is different from the album version. This one sounds incomplete. :( That version is more melodious. ❤
This song originally From Bangladesh Sylheti songs it was Remake by Romanian version 🇧🇩♥️
awesome.spell bound