Elle chante en Dafing marka du Burkina, le Dafing est dérivé du Malinké, du dialecte koniagui ou Koyaga. Elle dit que ses parents l'ont donné en mariage forcé à un monsieur de la même famille, elle pleure les jours, elle n'a pas le choix que d'accepter la volonté de ses parents, elle est malheureuse. Pourtant elle a son amoureux Bamba avec qui elle compte se marier...
Quelle voix !!! Elle chante super bien avec un beau texte rempli d'enseignement.
Il n'y a pas de meilleure voix que celle là au Burkina Faso. C'est une voix grandiose
Vraiment de bon souvenir qui me laisse sans voix. Big respect à la grande soeur Sissao
Merci d'avoir remis cette chanson
Souvenir souvenir sérieux mrrrrdrrr
Simplement superbe
Souvenir du Burkina faso.......titao
2020 and I still love it!
♥️2020
Qui ? pour me traduire cette belle chanson en français ?
Elle chante en Dafing marka du Burkina, le Dafing est dérivé du Malinké, du dialecte koniagui ou Koyaga.
Elle dit que ses parents l'ont donné en mariage forcé à un monsieur de la même famille, elle pleure les jours, elle n'a pas le choix que d'accepter la volonté de ses parents, elle est malheureuse. Pourtant elle a son amoureux Bamba avec qui elle compte se marier...
@@sahanounderra9556 merci beaucoup mon frère
Courage à l'artiste 👍👍👍
Traduction française
Souvenir