【中国人が教える】なぜ中国人は謝らないのか?3つの理由を知るとうまく付き合える!
HTML-код
- Опубликовано: 15 сен 2023
- 大家好!日本在住の中国人ヤンチャンです!中国四川省の出身です。今回は謝ることについて話してみたいです。日本の皆さんに中国の文化や中国人の価値観を理解していただければ嬉しいです。ぜひご意見を教えてください❤️仲良くしましょう〜
【著書】『中国大陸大全』:www.amazon.co.jp/dp/4046057920
大学の時留学で日本に来て、それからずっと日本で生活しています。RUclipsで中国の最新情報を日本の皆さんにお伝えしたいです。
このチャンネルでは中国語講座や、日中文化についての動画をアップしていきます!
------------------------------------------------------------------------------
*お仕事に関するお問い合わせはこちらへどうぞ*
yanchanch2019@gmail.com
------------------------------------------------------------------------------
◆オススメの動画
中国人が神戸中華街で中国語を喋ったら...凄いことが!
• 中国人が神戸中華街で中国語を喋ったら...凄...
「私中国人です」と五島の子供に告げたら…外国人が感動する長崎の旅
• 「私中国人です」と五島の子供に告げたら…外国...
中国朝鮮族のアイデンティティ、朝鮮と韓国についてどう思う?중국 조선족
• 中国朝鮮族のアイデンティティ、朝鮮と韓国につ...
タイ・バンコクの日本人街は凄すぎる!中国人が驚いた!!!泰国曼谷的日本街竟然这么厉害!?
• 🇹🇭タイ・バンコクの日本人街は凄すぎる!中国...
中国内陸部の6級都市〜急成長の光と影〜
• 中国内陸部の6級都市〜急成長の光と影〜
上海の日本街!覗いてみよう…
• 上海の日本街!覗いてみよう…
【中国人解説】石川佳純の中国語進化史!語学の天才!?
• 【中国人解説】石川佳純の中国語進化史!語学の...
---------------------------------
【Twitter】@yangcongxi
/ yangcongxi
【Instagram】yanchan_china
yanchan_ch...
【weibo】@溪子酱
www.weibo.com/u/1791591304
【himaraya】ヤンチャン
www.himalaya.com/yanchan
フォロー待ってます!
次回の動画でお会いしましょ〜!
#中国語 #中国 #勉強 Развлечения
悪いことをして謝らないような人間とうまく付き合いたいとも思わない
言語の習慣の問題やからな
@@uzak008 謝る謝らないは言語関係なくない?
基本的に中国人は謝ったら負け、負けを認めないという文化?人間性?です。
中国に1.2ヶ月でも住めば嫌というほど実感します。
日本人はたとえ相手が悪くても「こちらこそこうしていれば…」と一方引いて謝って、それが大人で真摯な対応という認識ありますが、中国人にそれやったら相手は自分の価値とみなして調子に乗るだけです。
相手を立てるつもりで自分が引いたら「コイツは弱いから雑に扱って大丈夫なやつ」と舐められるだけです。
禁煙エリアで中国人に注意したらめっちゃ怒鳴られました。日本でお金使ってやってるんだぞって言われ正直それでルールを破るなら来ないでほしいと悲しく思いました。中国人に日本でやってはいけない事を注意すると怒る人本当に多いです
ケガしなくてよかったですね。怖くてあかの他人に注意なんてできないです。
你的做法是对的,大部分中国人还是很友好的,但就是这种没有素质的人给我们带来了不好的影响
@@tarutatu0506 お前如きの金いらねーから今すぐ帰れっていっちゃうなー
で、お前も謝らんわけ?
お前ら何様なの?
中国企業で、それなりの待遇で、働かせて頂きました。日本企業より待遇良く、実力有れば、直ぐ認めて頂きました。辞める時は、本当に辞めないでと言われましたが辞めました。
もう二度と中国の会社では働かないつもりです。
日本の皆様、現在、他国企業がどんどん国内に入って来ています。その企業を追い返せるように頑張りましょう❗
強い日本の復活を❤
謝らないことを正当化してることを恥ずべき。うまく付き合える?付き合う気ねえわ。知りたくもない。
中国人の親友が [謝ったら負け]っと言っていました。中国人は自分が1番だと思考する人が多い様に思われますね。
自分が一番ではなく何故か恥ずかしかったんですよね😂中国人の自分の経験談何だけど最初日本人に来るときぼくも全く謝らなくて何故か謝るのが恥ずかしいってなってて。今思い返せば周りの環境だった説😂日本に来てから少しずつそういうのがなくなりました
你为什么要道歉?我不知道你做错了什么?我是一个中国人,你是一个日本人,然后我为什么要向你道歉?我做了什么对不起你的事情?你做了什么对不起我的事情?
文化の違いってことやな
中国生まれ日本育ちです。いまだに中国に行くと、当たり前のルールを守らないから、度々現地の人と衝突します。私の見解ですが、1番大きい理由は、「注意する人がいないから」ではないでしょうか。現地の人からすればずっと生活してきて一度も言われたことのない事を言われたら逆に注意する人の神経がおかしいと思われがちです。文化、習慣の差があるとはいえ、隣国ゆえ起きやすい事だと思います。
@@toriyamaryouta 中国人讨厌日本不很正常吗?朝鲜韩国也是邻国哦,日本把邻国都得罪了遍你知道吗😂
中国在住日本人です。“不好意思” は毎日使いますが “对不起” は滅多に使わないですね。それと “谢谢” に関しては使いすぎると「水くさい」と感じるようですね。
海底捞で火が通ったものを貰うたびに谢谢って言ってたら、中国人の友だちに谢谢要らない!て言われました😂
中国古代文化から「大恩不言谢」という話がある、いわゆる大きいな恩を受けたら「谢谢」言わないで という意味です。言葉でありがとうと言うよりも、中国人は行動で感謝を表現することを重視されていますね。
日本に来て15年の夫は中国人ですが、本当に、本当に、ほんとーーーーに(笑)謝りません。100%夫に非があるときでも、私にごめんなさいと言ったことはありません。仕事や他人には日本人みたいに謝っているようです。家族だからでしょうか😮💨慣れてしまいましたが、たまに、謝れや!と思っています(笑)
耳が痛い。僕は日本生まれ日本育ちの古い日本人ですが、「貴方は自分が間違っていても絶対謝らないね」と妻に言われてました。
@@user-yc3mo6uo7n 私は夫が中国人ということで、文化習慣の違いとして受け入れています。どうしても自分が消化できないときは「謝って」とストレートに言ったり、何故謝らないのか理由を聞きます。習慣が違うことを無理強いされると辛いからと思うからです。
しかしながら、ヤンちゃんが言うように、何か物をくれたり謝罪の代わりの行為をされることもありますが、欲しいのは物ではなく私に対する気持ちです。謝罪は相手への気持ちへ寄り添うことと思うからです。
ちなみに私の父(70代半ば日本人)も決して母に謝らない人で、母はよく私に愚痴をこぼしていました。ですので、国に拠らず年代や育った時代背景もあると思いますよ。良し悪しは置いておいて、ある程度仕方のないことと私は感じます☺️🌱
@@user-yc3mo6uo7n「耳が痛い」と言う表現は謝罪ではなくても反省の表現ではありますね。反省することと謝罪することの間には重要な関係があると思います。あとはそれを言葉にするかしないかという問題ですね。
男に多そう。
@@user-yc3mo6uo7nそんなこと書く前にはよ謝れや笑
謝らずに「説明」は日本では「言い訳」と言います。
日本人は説明書を求めて言い訳言う人は何?
それ、日本人には常識だけど、悪習だと正直思う。全ての説明を拒否するから。
@@TIshida360 「悪習」って漢字2文字の堅苦しい単語を使うあなたは中国人ですか?日本語の日常会話的に違和感…因みに英語でも「excuse」(言い訳)って言いますよ。「全ての説明を拒否するから」⇐この突拍子のない日本語文はあなたが何を私に伝えたいのかがいまいち分からないですが、そんなに言い訳(説明)を聞いて欲しいのなら、謝罪してからにすればいいじゃん!
@@TIshida360 謝らずに言い訳する方が礼儀知らずと言うことは中国を除く世界共通です。「悪習」って堅苦しい単語を使うあなたは中国人ですか?「全ての説明を拒否するから」⇐何だか熟れない日本語で何をあなたが伝えたいのか分からない。
@@TIshida360 謝らずに言い訳する方が礼儀知らずと言うことは中国を除く世界共通です。「悪習」って堅苦しい単語を使うあなたは中国人ですか?「全ての説明を拒否するから」⇐何だか熟れない日本語で何をあなたが伝えたいのか分からない。
実際に住んだらその国のやり方に慣れていくんでしょうね、日本と中国に限らず
もう郷に入っては郷に従わざるを得ないよね笑
这是正确的,一个人只有适应一个国家,一个国家不可能适应一个人。 我们都是一样的。 但我去日本的时候吃虾我不需要剥皮,但我到了中国我需要自己动手剥皮。
自分が無能だと思われたくないプライドですぐに謝らない人の方が無能だと思われる傾向が日本にはあると思います
賛成です!素晴らしいご指摘です!
日本では誰が悪いのかを重視せず、まずは「その場を平穏に収める能力」を重視して、それをいち早く実現できる人が優秀ですね。
「ならぬ堪忍するが堪忍」
「実ほど頭を垂れる稲穂かな」
など、とにかくより早く相手より下手に出るべき、
とすることわざ等が多いですね。
武漢肺炎を広めた中国政府も謝らないよね
「武漢肺炎」を使う時点であなたも非常識ですよ😅
中国ではその思考パターンでも、日本にいる以上はここの常識や習慣に合わせるべきだと思う!🤔😒😔
中国内では好きにしてくれ。
でも日本に来るなら、こっちのやり方に合わせて欲しいわ。
スウェーデンでイスラムデモが多いのもそれが原因だしね
それな、ほんまに。
国外から来た人は国のルールに合わせるのが常識だと思うよ!逆に旅行に行く場合も同じ
まず来ないでほしい
中国人!よく聞いて下さい。日本に来るなら日本の習慣・常識を良く学んでから来てほしい
言語以前の問題です。謝らないのではなく、驚くほど非を認めないのです。
仰っる通りです、彼ら、非があっても必ず謝罪しません。人間性の問題。
中国の方ってプライドが高い方多いイメージ。
最近ガチ中華のお店で店員さん同士が中国語で会話してて、片方がちょっとミスして相手に軽く「ごめんね」は日本語だったのが面白かった。
日本もごめんで済んだら警察はいらねーんだよって慣用句みたいなのあるけど最近聞かなくなったな。
ある意味で日本の方が厳しいのかも。まず謝らないと理由は聞いてもらえない。日本では謝るより前に理由を言ったらそれは「言い訳」になる。
俺ポルトガル人なんですけど
ポルトガルでも、まず謝らないと理由なんて聞きたくないって感じ
他の欧米の国でもそう。。。
ぶっちゃく、人間として常識だと思います
人間関係の基本じゃんって思います
@@yuugen999 欧米人は、故意ではなくミスによって相手を傷つけた場合、「大丈夫?」と相手を気遣うけど謝罪は絶対しないってイメージだけど、違うの?
中国では歴史的(特に文革では庶民レベルまで徹底された)に,「謝罪は自己の 罪を認めることであり,処刑されてしまうので,認めない意識が身についている」,と知り合いの中国人に聞きました。礼儀作法とかには関係なく,命の問題だそうです。
日本では親が小さいうちに謝るように教育していますよね。
日本人なら「ごめんなさいは?」と何度も親に注意されたと思います。
忘れたり、迷惑かけたら謝るように徹底的に教育されたでしょう。親もよく謝るので、その姿を子供が見て身に着けるのでしょう。たまに親が謝らない性格だと、子も身につかないかもしれませんが。一般的には相手の立場で考えるように教育されます。
元は江戸時代の朱子学辺りが原因だと思います。日本では自己より相手の気持ちを考えることを徹底して(謙虚)、中国は自己の行動を大事にするように教育していました(知行合一)。韓国では庶民には教えませんでした。
中国、韓国、台湾、日本、もともとは同じ儒教思想を学んできましたが、別々に進化してきて差ができたのだと思います。中国では半世紀前の文化大革命が大きく影響していると思います。それでも欧米や中東に比べれば何となく近い思想を持っていると感じます。
もっとも、中国の他人でも家族として助け合う文化は日本にはないですし、どちらが良い悪いとは言えないですよね。最近は日本も相手の気持ちを思いやる文化が徐々に消えつつあると感じます。
日本人も残念ながら謝りません。 横浜市鶴見区に住んでいますが、謝られたことがほぼなく、他の地域にこの間行ったら、謝られるどころか、優しくしてもらいました。
日本に来たならちゃんと謝りな
なんで中国人は横入りするんですか?
1を100だと思ってそう
自分がはやく取りたいから。ルールなんて関係ない。中国では謙虚にしてたら生き残れないし、バカにされるし。
中国の文化だと思います。横入りという概念が存在しないのかもしれませんね。
自己中が国民の大半で、ルールやぶり放題なんでしょう。自分の国ではOKだから日本でもやるんです。
@@YT-gj2cx中国政府も自国民のマナーの悪さが中国のイメージを下げているから外国では大人しくしろと要請するほどだぞ
わかりやすい説明で中国人の事が一つ理解できました😊
非礼、無礼、失礼をしたら謝るのは世界共通だよ
アメリカもあまり謝りませんよ。
私も、中国に長く赴任していますが、最初は「説明」が「言い訳」に聞こえていましたね。
でも今は慣れました。
国によって文化が違うのは当たり前。お互いにその国の文化を尊重することが大事だと思います。
謝らないのは勿論のこと「ありがとう」も言わない(言えない?)。作り笑顔で道を聞いてきて教えてあげても礼を言わずに黙ってサッと去る。感じ悪いことこのうえない、嫌いな国なら来るなと言いたい。
相互理解、100%同意です。取り上げてくれてありがとう🎉
中国人だけど、勉強になりました!先に理由を述べたら、外国人から「それ口実じゃん」とよく突っ込まれますwどこかで責任を取りたくないとも思ってます😅
郷に入っては郷に従え。ですね
中国人は謝ったら負けになると思ってるようだ
日本でも、海外でもモラルは大事
トラブルや一方的な行動、その国に対する礼儀は大切だと思います。
私も過去に上海の外灘で後ろから水をかけられたことがあります。その時、後ろにいた中国人カップルの女の子の手にペットボトルが。
あまりにびっくりしたので、"什么?说对不起吧!"と言ったら、水だよって言われました。
水ならいいのか?日本ではありえないよね!結局謝りもせずに終わりました。
後で考えたら、混んでる外灘でつまづいたのかもしれないけど、私は何も悪くないのに、モヤモヤがとまりませんでした。
注意のしようもない、後ろからの攻撃?です。
国民性の違いを感じる出来事でした。
悪い気持ちをさせてしまってごめんなさい🙏
この女の子は礼儀悪いですね、大体このようなことしたら謝るべきなのに、それは何人には関係ないと思います。
@@sissisuishi1513 そうですね。国民性とかではなく、個人の問題かもしれませんね。
ジュースやコーラじゃなくて幸いでした。
その状況は中国人でも怒りますね。特に田舎から来たばかり人は、そういう行動が悪いという意識もない人が多いように思います。後でモヤモヤするのも気分悪いので、你干嘛呀,T M,SBといっても言ってやってもいいと思います。
民度が低いから仕方ないです。
だったら中国行くなよ、郷に入ったら郷に従え
ポルトガル人として、ぶつかると謝るのが当たり前のことです。
他の欧米の人でもそうです。
もし何も言わなかったら、マジで失礼なイメージになってしまいます。
中国人より台湾人のほうが礼儀正しいとよく聞きます
それが多分日本の影響だからかもしれませんね
例えば北京の人は電車に乗るときにお互いを全然尊重しないってよく聞きます
本当かどうか知らないんですけど
それでも、中国のこと色々好きですよ
勘違いしないでください
台湾人の友達いるけど全然謝らんよ😂
まあ全然いいんだけど
my badくらい言うよね。ガン無視は流石にないよね
@@user-singasongdoshit 俺も一人いるんだけど、まだ謝る必要な状況になってないんだから、分からない
日本のように誠意を見せるのは大事だと思いますが、中国や他の海外のように自分を下げすぎないことは大事だと思います。私は中国や海外の方を見習って明らかに自分が悪くない時は不用意に謝らないようにしています。
中国人は悪くても謝らないだろ。個人じゃない、会う人会う人そうだよ。
3:46~ 中国政府が謝らない理由がわかりました。
説明が言い訳に聞こえる人も多いんですよね…😅
私も思いました!!!
日本社会だと、謝る前に説明が先にくると言い訳に聞こえるんですよね!やはり中国人と日本人だと言語的特徴や育ってきた文化も少し違うので考え方が異なってきますよね😅
① 買物の際の価格交渉が典型だけど、中国は、お互い主張しあって、ぶつかり合って妥協点を探る『押す文化』。
日本は、衝突や争いを避けるため、お互い譲り合い妥協点を探る『引く文化』。お互い謝罪するのもそのため。
日本人は形式的に謝り過ぎです。携帯相手に頭下げる光景は、もはやコメディーでしかありません。逆に中国人はプライド高くて、謝らなさ過ぎなのは確かでしょうね。どちらにせよ行き過ぎは良くありません。
日本人は心を込めて言う時に動きと連動しがちなので、動きをつけながらやると電話の時でも声に感情が乗るからそうしてるだけだと思いますよ。いただきますの時とかなんとなく手合わせません?🙏口に出していただきます言わない時でも軽く合掌してからご飯食べるとか、なんかそーゆーことだと思うんよな。
僕の妻は中国人で、やっぱり謝らないです笑。間違っている事も全く認めません。でも、少し時間が経ってから、なんか優しくなるので、言葉はなくても心では謝ってるんだろうと思うようにしてます。
私の妻は、言う事は厳しいけど、心は優しくて、満足してます。
刀子嘴豆腐心
おそらく奥様は貴方様を愛しているのでしょうね、だから言葉にしなくても心の中で誤っているのでしょうね。日中友好、異文化理解の原点は国際結婚です、うちの妻は華僑です。お気持ちよくわかります。おたがいに中日日中友好に貢献していきましょう。
私の職場の後輩が中国人の奥さんが謝らない事を以前から聞いていました。日本人は行動を起こす前に相手の気持ちを考えます、善悪とかの理屈ではないのです。中国人はそもそも民族的にプライドが高いので自分がミスしたことや自分の言動で相手の気持ちが悪くなったり、落ち込んだりしてもそれを想定することや自分のせいであると認識しないので謝らないし、それに該当する謙虚なお詫びする言葉が無いですよね。
日本は基本的に人類はみんな兄弟、友達!的な発想があって、それが相手に対する思いやりに繋がっていると思うけど、中国は14億人以上の人が生き延びたり他人とは良い生活を!と思うある意味で弱肉強食のようなジャングルみたいな環境。だから簡単に自分が悪くても「対不起」と簡単に謝ってると相手に舐められて自分が潰されてしまうという危機感が潜在的に宿っていると思う。だから口喧嘩も激しく言い争う。余程の恵まれた安定した裕福な家庭環境で育った人は中国でもそんなに気性は激しくない(争う必要が無いから)。私は中国に10年ぐらい住んでいたけど、そういう印象が強く残ってる。
これも良いor悪いじゃなくて文化の違いですよね…
文化の違いを楽しめる心の余裕を持ってお付き合いできれば、人との関係は楽しいものになりますよね~
日本人の習慣の中に「ここで私が謝っておけば、穏便に&簡単に済むだろう…」って考えがあることは事実だと思います…
文化の違いにおける無礼を日本人が日本において許容しろと言うのはそもそもおかしな話である
言ってる事はわかるけど、それが毎度毎度ならあなたも怒るでしょう。
文化の違いでも許されない。
郷に入っては郷に従え、その国に来たならその国に則った行動を取るのは当然であって、それが出来ないなら海外に出るなって話なのよ。
中国人も欧米人も個人主義です、朝鮮半島も中国の影響を受けて個人主義ですね。自分の気持ちを理解してもらう「自己主張」が出来ない人を低く評価すると聞いています。「愛」を定義していないので自己主張して自分の気持ちを相手にわからせようとする、日本では定義されています、感情の共鳴を大切にしあうのです。昔夏目漱石が「アイ ラブ ユー」を「月がきれいですね」と意訳した事は有名です。個人主義は日本でも広まって「私悪くないもん」という言葉が聞かれるようになりました。時代ですね。
久しぶりにチャンネルきましたが、ヤンちゃんのショート可愛すぎますんか🎉
「あやまる」=「自分が能力が低いと思われる」という発想があるなんて驚きでした! 全然知らなかったです😊 仕事相手に中国人がいることも増えてきたので、またこうゆうの教えて欲しいです。
「お詫び」に「自分の能力」は無関係だと思う!🤔😔 かえって「非を認めない者」は「無能な者」だと見做される!🤔😒😟
「こうゆう」って書いちゃってる時点で頭弱いのよ
@@user-zs2qh9cg1p日本的な考えよな〜
海外だと謝ったら負けみたいな考えがあるんじゃないのかなぁ?
sorryは負けた感あるけど、それ以外は結構普通じゃね。英語圏でも国によって使い方と重さが若干違うけどな。
取り敢えず「ごめんなさい」は、
どんな場合でも自分に”非がある”可能性があるからの言葉でしょうね。
日本でもこれが不利に働くことがあります。
「交通事故の際」
本当に危険を感じたら謝るよ。中国を旅行してる時何回も謝らせたよ
中国に15年ぐらいいましたが、確かに「対不起」を使った記憶がありません。中国に限らず、海外では、まず謝るという事は少ないように思います。性善説の日本と、性悪説の国の違いですかね。会話の中では、相手に対し「ラオジャーイシャ
」とか「マーファンニィラ」で、ごめんこれ何とかお願い、とやっていたように思いますが、どうですか。
其れを屁理屈と言います。
すぐに謝るのは、やっぱりあなたと対立したくないです。これからも良い関係でいたいですという誠意だと思うんよな。
日本にいるなら日本のルールを守れ、それだけ、どうせお互いには一生理解し合えないしせめてもの他国にいるなら迷惑かけないでください
ヤンチャンすごい!
なるほど〜!
謝り過ぎに気をつける!
恥ずかしいって意味だけじゃないんですね。
勉強になりました。
自分も昔不好意思恥ずかしいって訳出てて使ってた。恥ずかしいは言いませんね。
謝ったら自分が悪かったことを認める となっているんでしょうね。
ケースによるでしょうけど 瞬間的なごめんなさい はJ 国では
ノーカウントなのでは? と感じます。
一瞬でトゲが丸くなるから良いなーと。
日本以外のアジアでは共通の習慣。 日本でも事件や事故の場合は謝罪すると過失責任が重くなります。 謝って酷い目に遭った経験があります。
分かりました中国人とは関わらないようにします
日本人には本音と建前という二面性があるんですよね🤔謝って、受け入れても、お互い許してないってこともあったり。「場」を壊さないことが大事だったり、「村八分」という言葉からして、自分が属する空間から外れるのが怖いという性質があるのだと思います。日本人がすぐ謝るのは、本音と建前を使い分けて生きていかなければならないことの一つの現れなのかも。
能力の有無ではなく、相手に許して欲しいとかでもなく、ポイントは自分が悪い事をしたと思ったら謝るべきでは?とは思います。
ほんとに許して欲しいときでもごめんなさいは使いますよ。
日本人は同じごめんなさいでも状況に応じて言い方を変えることで軽い場合と重い場合を使い分けたりしますよ
仕事では気持ちのこもってない謝罪よりなぜ起きたか、どうリカバリーするか、どう改善するかを聞きたい
日本はとりあえず形式を重要視しているんだと思います。
どっちが良い悪いではなく価値観の違いですね🤔
私も中国に2年住んでいて、その前も20年位出張で年数回来ていますが、私は中国の人が謝らないのは仕事を失ってしまう(クビ)と考えているのかと思ってました。この動画で中国の方々の考え方が理解できた様な気がします。でもつい私は謝っちゃいますけどね…なかなかヤンチャンの様になれないです
中国人は北方人と南方人でもかなり性格が違うと思うよ。安徽や江蘇省や浙江省や上海あたりの人は性格が良い!
自尊心が強すぎるということですね。
追加: 人口の多さゆえ競争が激しいから、ちょっとした不利なことでも認めたくない。
日本の解釈違う気がする。
誤解を生じないようにするためにも、お互いに相手の考え方や価値観を知るのはとても大事なことですね。しかしながら結論としては、いずれの立場であってもベストプラクティスは「郷に入っては郷に従え」ということですわね。
謝る謝らないの問題ではなく民度の問題だと思う
やっぱヤンチャンは黒髪のが似合うなぁ😊
中国人が謝らないのはちゃんと理由があったのかw
この方すごく知的だよね。
この動画を中国語で中国人向けにも作成してほしいです。
「謝って済むなら警察はいらない」
と言う言葉日本にもあります。
文化の違いを聞けて勉強になります☺️✏️最後の「異なる文化でその行為を理解すべきだと思う」と仰っていたのは、“謝る”ことだけでなく全ての行為に通じることだと思いました。相手の国の文化や背景、生活習慣などをお互いに尊重し合う気持ちが大切ですね。
実は、僕は日本の謝り方より、行動へ自分の謝りの気持ちを使うことで、本当に次回に同じな間違いを絶対にやらないって相手に伝えられるような中国の謝り方のほうが好きだ。
なるほど!と納得しました。中国の恋愛ドラマを観ていたとき、何故そこで謝らないんだろう?と感じたシーンがありました。そしたら、後でプレゼント渡して仲直りしてました。その意味がわからなかったのですが、行動で気持ちを示したということだったんですね。
妻に謝ったら「謝らないで!なんの意味もない!」って逆に怒られた事あるわ😂
慣れないことにチャレンジしてるのに凹みますね。挫けず頑張ってくださいね。
返信ありがとうございます!妻は中国人です!中国を勉強しようとされていて、本当に良い旦那様(奥様?)ですね!僕は数日でギブアップしてしまいました笑
でも妻は日本語の勉強頑張ってくれてて、ちょっと恥ずかしいです笑
御互いに文化・習慣が違うのだから、その違いを奥様に説明されたらいかかですか、どちらの文化が絶対的に素晴らしいというわけではないし、ただ普通の日本人には、謝っても賠償問題にならないことは謝った方がいいよ、とアドバイスされてはいかがでしょうか、逆に「すみません」を言わないと後で損するよ、この場合の「すみません」は謝罪の意味ではなくて、never mind (気にしないで)というようにこっそり奥様に教えてあげるのです。
面白いテーマでした。
中国は広いからたくさんの民族がいるでしょう?
謝り方も違うんでしょうか?
あと教えてもらいたいのですが、中国には城壁で囲まれた村があり、城壁には出口が一つしか無い。
そういう所はありますか?
みんな外国人と外国語で喋ったことないかもしれないけど、日本と比べたらアメリカ人も謝らないよ。アメリカと中国の気質は結構似ている。日本人はむしろ謝りすぎ。
非常に勉強になりました。参考にさせて頂きます(汗)
孔子「過ちがあったら、ちゃんと謝罪して改めないといかんぞ」
孔子「他人に対する思いやりの仁と、マナーの礼を大事にしなさい」
日本人「はい」
中国人「知るかボケ」
20年前ですがドイツに住んでいて日本文化とドイツの文化の違いを感じました。彼女は文化の違いを冷静に解析しようとしてるだけなので
強い言葉をかけるより、理解しようとしてくれる事に感謝してもいいのではないかと思います。それが 外国の人にはわかりにくい思いやりの意味かと
日本が世界的に特殊な文化なのだと思います。程度の差はあれ、どの国の外国人も極力謝らず、言い訳ばかり言い、マウントをとることに必死な印象しかありませんから。「カナダ人はすぐに謝る」というステレオタイプが欧米諸国を中心に信じられていますが、日本人視点では、カナダ人がすぐに謝る印象は全くありません。
黒髪が素敵
"抱歉"のニュアンスはどうなんでしょうか?体感としては口語ではなく文章で使うイメージですが…
日本語での「すみません」っていう謝り方はより公式になる言葉となるのに対して、「ごめんなさい」ってなんか気軽で軽蔑な物腰を含みそうな感じだよね。友達に謝る時だけに「ごめんなさい」が適切なのだ
謝らないし、感謝がない。
黒髪ショートカットやんちゃん可愛い!
私も自分の不注意で人にぶつかって何度か謝られたことがあります。
日本人は欧米人や中国人と違ってぶつかった原因に対して謝るというよりぶつかった結果に対して謝る傾向があるのかもしれません。だから自分に非がなくてもごめんなさいと謝ります。その後自分に非があれば理由を説明します。
どちらかに非があったとしても双方がすぐ謝ることでそれ以降の言い争いが避けられます。だから街中で日本人同士が言い争うことはあまりありません。そんな文化が長い歴史の内で少しずつ培われたのかもしれませんね。
文化や言語の成り立ちで、意味合いが違うのは存じておりましたが、大変勉強になりました。英語圏の方も頻繁にsorryといわない気がします。
「なぜ中国人は謝らないのか?」裏を返せば「なぜ日本人は謝りすぎるのか?」という事なんだなあと思いました。ありがとうございます。
あ、分かる😂
彼女も謝らないし、彼女の子供も小2まで中国で住んでいた為か、クラブとかで遅刻しても、人にぶつかっても謝らない‥
それと間違えたり失敗したときとか、笑うとすごく怒る(^_^;)それと挨拶もしない‥
子どもたちの親が挨拶しても返事をしないこともありますね😅
ヤンちゃんは中国人は謝る時はプレゼントが一番と言ってたけど、それだと日本人の感覚では、その彼氏が好きではなく、財力が好きな様に感じますね😂
彼女はいつもちょっとしたことで怒るけど、抱抱すると機嫌が治りますね😊
大阪の人間と似てますね。あまり他人に気を使わないです。
古代C国の戦争の原因として
子供間の喧嘩➡️
親同士の喧嘩➡️
村を挙げての抗争(焼討等)➡️
兵隊の出動➡️
国家間の戦争と云うのが。(史記)
互いに敬意を持って簡単な謝罪で済むなら越した事は無い。😢
日本人的な感覚からすると「争いを長引かせたくない」という心理で「こちらも悪かった」「おたがいさま」って謝る傾向があるような気がします。日本は狭いですから。ケンカした相手とまた会うこともおおいのでw
謝らないんじゃなくて、中国には謝罪って単語が無いんだよね(笑)
傷つける意図は無いので不快な気持ちになったら対不起なんですが、背景の賑やかさと手前の花と顔の位置で葬儀場の祭壇を連想してしまいました。手前の花がその雰囲気を強く演出しているように感じました。内容興味深かったです!
とても良いチャンネルですね とても勉強になりました!美人だし聡明な感じ!
とても勉強になりました。どうも有難うございます。習慣の違いもあったのですね。
中国有一个美妙的文化,叫做天安门事件。让我们一起庆祝天安门事件😂
簡単に言うと
一言 文化の違いでしょうね
日本は長い歴史の中で それを
構築したのでしょう。
国会議員に聴かせてやりたいですね。
自分も今福建省の厦門にいて、先日タクシーに乗った際に運転手が道を間違えました。しかし、謝るというより、「前のタクシーに着いて行ったら曲がるところ間違えちゃったよ、この辺りは道が複雑でね😅」と言われました😂
急いでなかったのでその時は何も思いませんでしたが、日本人からしたら少し受け入れられないのかなーって思います。面子を大事にする中国人の特徴がよく表れているなと感じました!
謝罪の意図があっての「すみません」「ごめんなさい」「申し訳ありません」など、謝るという行為は同じことをして相手にまた不快な思いをさせないためであったり、同じ誤ちを犯さないために改善する意思があることを伝える行為だと思っています。それは誤解であった場合も同じだと思います。
だからこそ謝るという行為が出来ないということは、同じミスを繰り返す可能性が高くなると思っています。それは本当に能力があると言えることなのか!?と思ってしまいます。
まぁ、日本人は問題が大きくならない様に早め謝っちゃうんだよね。
ごめんなさいやすいませんはお金がかからないからね。中国人に限らず、謝らない人はどこの国でもいますからねぇ~🤔
受け取り方を間違えてるかもしれませんが、「謝らない人」というと「悪いことしたくせに謝らない人」と聞こえます。。。
中国ではやんちゃんがいった通りですが、例えばアメリカでは謝ると非を認めたことになり、簡単に裁判されてしまうので一つの自己防衛手段でもあるんじゃないでしょうか?