"고수 빼주세요!" 영어로? 여행 가서 꼭 써먹는 필수 표현!

Поделиться
HTML-код
  • Опубликовано: 30 янв 2025

Комментарии • 22

  • @yanadooeng
    @yanadooeng  2 месяца назад +2

    📌영상 속 강의가 궁금하다면?
    링크 바로가기▶️ bit.ly/3Cjpy7c

  • @kylelee1506
    @kylelee1506 Месяц назад +1

    실란트로는 스페니시로 영연방 국가는 미국만 씀. 영국은 코리앤더

  • @Funnies-xc1dh
    @Funnies-xc1dh 2 месяца назад +18

    음.... "hold the cilantro" 혹은 "no cilantro" 가 가장 자연스럽습니다. "take out" 은 이미 음식 안에 고수가 들어 있을 때, 사용할 수 있는 표현이라, 음식이 제공되기 전에 빼 달라고 말하는 상황에선 적절한 표현이 아닙니다.

    • @yanadooeng
      @yanadooeng  2 месяца назад

      음식이 나온 상태이거나 이미지나 그림을 보며 주문할 때는 "take out (대상)" 써주시고, 그 외 상황시 주문 전에는 간단하게 "No (대상) please" 해주시면 됩니다: )

    • @광현-s5c
      @광현-s5c 2 месяца назад

      Without 고수 please 는 부자연스러운 표현인가요?

    • @Funnies-xc1dh
      @Funnies-xc1dh 2 месяца назад

      ​​@@광현-s5c 얼마든지 그렇게 말해도 됩니다.^^

    • @아폴로파더
      @아폴로파더 2 месяца назад

      Without coriander please. 이렇게 해도 다 알아 들어요

    • @WisomTree_3K
      @WisomTree_3K Месяц назад

      햇반이나 무야겠다

  • @Soul-Nomad2020
    @Soul-Nomad2020 2 месяца назад +1

    hold the cilantro, please.

  • @zeus18091
    @zeus18091 2 месяца назад +8

    너무 길다더니 똑같디 긴데요?ㅋㅋㅋ

  • @user-spmkk
    @user-spmkk 2 месяца назад +1

    hold를 제일 많이 쓰던데.. 내 미국 친구들은

  • @james4219
    @james4219 2 месяца назад

    유명한 분 모셔 오셨네요~

  • @유재선-z6x
    @유재선-z6x Месяц назад

    영어 어렵다! 😱

    • @yanadooeng
      @yanadooeng  Месяц назад

      English is difficult, but it has a fun charm to it. You can do it! 💪
      영어는 어렵지만 재밌는 매력이 있죠. 화이팅입니다!💪
      영어 공부는 야나두와 함께 💛

  • @야천이
    @야천이 2 месяца назад +1

    그냥 hold 단어쓰면 안되나요
    "Hold 고수 plZ"

  • @최성민-x1s
    @최성민-x1s 2 месяца назад +3

    레스토랑에서 알바뛰는데
    외국인이 cilantro(실렌트로), coriander(코리앤더) 둘 다 말하던데 어감이 둘 다 같나요?
    마치 가을을 fall, autumn 이라고 표현하는 느낌이랑 비슷한건가요?
    갑자기 궁금합니다.

    • @yanadooeng
      @yanadooeng  2 месяца назад +1

      사용하는 국가/지역에 따라 표현이 다르지만 같은 식물을 의미합니다 :)
      일반적으로 미국에서는 cilantro라고 부르고, 영국과 다른 영어권 국가에서는 coriander라고 부릅니다!

  • @brian_moon
    @brian_moon 2 месяца назад +4

    캘리포니아 있을 때 항상 멕시칸 푸드트럭 아저씨한테 No Cilantro!, without Cilantro! 라고 했었는데 ㅋㅋㅋㅋ

  • @한국방언보존연구
    @한국방언보존연구 2 месяца назад +2

    이봐요선샌님
    실란트로 코리엔더
    영미 다르게쓰이고요
    쉬일롼투뤄우
    이렇게 굴려서 알아듣는지역은 극히 일부지역이여요
    실질적 커뮤니케이션 하는영어가아닌 탁상영어네요

  • @Riri-qi2fu
    @Riri-qi2fu 2 месяца назад

    나라마다 고수라는 단어 틀립니다. 영어로가 아니라 미국, 캐나다 영어로 cilantro, 호주나 영국, 인도는 Coriander 입니다. 영어를 가르치시려면, 정확히 가르치시기 바랍니다.

  • @mucjangi
    @mucjangi 2 месяца назад

    오늘따라 선생님 너무 오버해서 굴리신다ㅋㅋ 한국말도 굴리네ㅋ

  • @jokunbaby
    @jokunbaby 2 месяца назад

    실란트로우 말하니까 못알아듣던데