Gracias por la traducción, está muy buena. Siento que este ending habla de Yatora y su lucha porque sus trabajos dejen de ser la copia superficial de otros artistas y se conviertan en obras suyas originales, pero para lograrlo sufre mucho, intenta una y otra vez y a veces quiere rendirse, pero siempre algo logra darle ánimos. Perfecto Ending 10/10.
@@DiegoCS- ¿En qué parte de mi comentario mencioné algo relativo mis sentimientos? Te sugiero que vuelvas a leer mi comentario, al escribir "sentir" me refiero a cómo interpreto yo la letra y melodía de la canción. Sentir no solo se refiere a los sentimientos. Y si no me crees a mí puedes consultarle a la RAE que menciona esto en las acepciones 6 y 7 de la palabra "sentir": 6. tr. Juzgar, opinar, formar parecer o dictamen. Ejemplo: Digo lo que siento. 7. tr. En la recitación, acomodar las acciones exteriores a las expresiones o palabras, o darles el sentido que les corresponde. Ejemplo: Sentir bien el verso. En mi caso sería un equivalente a "Opino que...", pero bueno te aconsejo que revises bien el diccionario antes de hacer las correcciones respectivas y que escribas "que" y no "q". Hay que ser coherentes.
En los 6 episodios que van de Netflix no había puesto atención a esta obra de arte que es el ending, se siente muy refrescante, tranquilo y nostálgico. De los mejores endings sin duda, gracias por la letra 😌♥️
Un ending increíble para el alma y corazón la verdad que me sorprendió este anime me recuerda ala misma situación que tuve como yaguchi si seguir estudiando o buscar otro rumbo seguir aprendiendo bsin dejar que nada me detenga aún me falta mucho pero cada ves está más claro disfrutaré de todo lo que venga todo cuenta y suma así que daremos todo hasta mi ultimo dia este anime es de uno de varios que guardaré en mi ser un clásico de clásicos todo en bona con este anime blue periode
¡Totalmente de acuerdo! Se siente como su grito y verdadera voz, su dilema... a cómo solo la aceptaban para seguir con el legado pero solo quiere ser Yuka. A mi parecer es duro la parte de "creen en ti" y "ahora, vive" pero es simplemente bella la sensación que te transmite la canción.
Gracias por la traducción, está muy buena. Siento que este ending habla de Yatora y su lucha porque sus trabajos dejen de ser la copia superficial de otros artistas y se conviertan en obras suyas originales, pero para lograrlo sufre mucho, intenta una y otra vez y a veces quiere rendirse, pero siempre algo logra darle ánimos. Perfecto Ending 10/10.
No lo sientes, lo piensas. Tu piensas q habla de él. Los sentimientos no tienen nada que ver
@@DiegoCS- ¿En qué parte de mi comentario mencioné algo relativo mis sentimientos? Te sugiero que vuelvas a leer mi comentario, al escribir "sentir" me refiero a cómo interpreto yo la letra y melodía de la canción. Sentir no solo se refiere a los sentimientos. Y si no me crees a mí puedes consultarle a la RAE que menciona esto en las acepciones 6 y 7 de la palabra "sentir":
6. tr. Juzgar, opinar, formar parecer o dictamen. Ejemplo: Digo lo que siento.
7. tr. En la recitación, acomodar las acciones exteriores a las expresiones o palabras, o darles el sentido que les corresponde. Ejemplo: Sentir bien el verso.
En mi caso sería un equivalente a "Opino que...", pero bueno te aconsejo que revises bien el diccionario antes de hacer las correcciones respectivas y que escribas "que" y no "q". Hay que ser coherentes.
Es una gran observación, en verdad es algo que se puede sentir al escuchar este tema
@@DiegoCS-cállate la boca gil
Gracias!! me encantó la letra, y sobre todo gracias por traducir lo del 2:13, no salia en otros videos
En los 6 episodios que van de Netflix no había puesto atención a esta obra de arte que es el ending, se siente muy refrescante, tranquilo y nostálgico.
De los mejores endings sin duda, gracias por la letra 😌♥️
3:11 ahora vive 🥺
Oh mierdx, me dieron ganas de llorar💔
Ahora sí me dieron ganas de ver este anime💖
Es preciosa y muy llegadora la historia, te hace sentir mucho.
Es tan bella la letra, me duele y me gusta a la vez. Gracias tu traducción es la mejor de lejos
De las traducciones que he visto hasta ahora, ha sido la que me ha gustado más y me ayudó a comprender mejor el mensaje de la canción. Gracias ♥️
Waa no crei que ibas a subir los dos (el op y el ed)
en serio gracias por traducir u,w,u
dioos ptmr qué bonito😭💜💜 ,gracias por las traducciones 😭 las tuyas son las mejores ♥️
Un ending increíble para el alma y corazón la verdad que me sorprendió este anime me recuerda ala misma situación que tuve como yaguchi si seguir estudiando o buscar otro rumbo seguir aprendiendo bsin dejar que nada me detenga aún me falta mucho pero cada ves está más claro disfrutaré de todo lo que venga todo cuenta y suma así que daremos todo hasta mi ultimo dia este anime es de uno de varios que guardaré en mi ser un clásico de clásicos todo en bona con este anime blue periode
Gracias por tu arduo trabajo al hacernos llegar estas buenas traducciones, éxito en todo, Saludos ^^
Gracias, por traducir es muy linda la canción
Exoectacular tanto la letra y el ritmo de la canción, llegan perfecto a lo que es este manga/animé
Lo espere tanto y al final valio la pena..
Es super llegadora la letra, siento que habla de Yuka y cómo se siente
¡Totalmente de acuerdo! Se siente como su grito y verdadera voz, su dilema... a cómo solo la aceptaban para seguir con el legado pero solo quiere ser Yuka. A mi parecer es duro la parte de "creen en ti" y "ahora, vive" pero es simplemente bella la sensación que te transmite la canción.
Sii, es muy Yuka y su inconformidad con el mundo, lo refleja muy bien. Ahora siento que debí de haber usado una portada de ella
No lo sientes, lo piensas. Tu piensas q habla de él. Los sentimientos no tienen nada que ver
@@YualiVioletT *Pienso (no Siento. Sentir no tiene nada que ver)
Me encanta!
Arigato !!!!
Perfeito!
no se porque el ritmo del principio me recordó a vive la vida de coldplay