<Note: About Japanese accents> Japanese and English "Accent" are different. English is a stress-accent language that stresses sections of words. Japanese is a pitch-accent language that changes pitch sections of words. Korone's Japanese has a reverse or extra changes pitch compared to the standard accent. However, in Japanese, even if accent is different from the standard, it is not a problem because in most cases the meaning can be understood from the context
For anyone still confused: I still can't hear the difference in Japanese but english has atleast one similar case of pitch: present (presentation) and present (gift). After realising this the whole pitch accent concept made more sense to me
As in Japanese is generally monotone with not much particular stress on any syllable but korone's accent fluctuates the tone and pitch when taking. Most speak flatly but korone doesn't.
@@benjiusofficial Coverage and usage aren't the same. While 70% of the words are 平板型 it doesn't mean each spoken word is entirely flat and there are contextual differences that can change pitch and emotional delivery. Plus the words people vary from person to person, sentence to sentence. Honestly it doesn't matter because just listening to anyone talk after you train your ear for pitch accent it's obvious it's a huge part of the language and not flat at all. Comments in the JP clipper channels videos are universally sensitive and aware to the differences.
@@RobLucci3 Only people who don't have ears use the down arrow for Pekolaugh... use your ears and listen... There is no downward pitch in her laugh, lmao. :P
I'm glad I use Vtubers to distract me from the screaming in my brain while I wait to be dead forever. Good to know they've helped this time go by very quickly!
Well, it doesn't matter in the sense that you're still going to be understood 90% of the time. Compare that to -Chinese- Western Taiwanese, where you can create entire sentences from the exact same syllable, just applying different phonetic tones.
Really like this clip. It shows for non japanese viewers, how Korone's "accent" is different compare to others. In the past there are not so many videos that shows that. only older clips with bad quality because it's ~2years ago. Good to see this scene as an animation :D
You can definitely see the difference between korone's accent and the others at 0:25 and 0:37 her "MAT-TE" (wait) is completely something else, while everyone's are MAT ↗️ - TE ↘️ but Korone's goes MAT ↘️ - TE ↗️
Not understanding japanese very well, her speaking sounds more sing songy than a normal japanese person. Does that make it a rural accent? Or something she invented?
fun fact: The Japanese word "Pan" is derived from the Portuguese word "Pao". Since Portugal was the first European country that Japan interacted with in its history, several words of Portuguese origin are still used in Japanese.
@@joshgallie1543 That's not really similar. The "Keikaku means plan" meme was because they used "Keikaku" in the English subtitles instead of the English word. Here, the translator is telling you that "Pan = Bread" as an extra lesson.
Yaaay, another animation from Tripl3, every time this artist posts an animation, you know it’s going to be entertaining. 😊 Also it’s great to see Korone on here again, love seeing animations of her.
This is an adorable animation. Thank you! I know Korone in the past has had some reservations about her accent but it honestly adds so much to her appeal. There's only one Koro-san.
Ngl Tripl3, you can actually show this in a Japanese class and use it as teaching material. I swear I literally studied pitch directions when first studying Japanese, and this is such a good showcase of how it's used
Honestly, for the past year or so, I never understood when the other girls commented on Korone's accent. Now it's almost too clear where the accent is. Definitely informational.
Thank you for the animation, upload & sharing of this video 👍 This kinda feels like a friend pointing out a habit you didn't notice you were doing. After it has been pointed out & when you caught yourself doing it, you felt weird. "Why do I do that?" 🤔
Okay, that was a really nice animation and clip as always from tripl3, but we gotta talk about that *zoom in* on Korone in the end. That was so smoothly animated!
Your art style is so delightful. I love how the girls look so distinct from each other. You do an amazing job of capturing each of their unique traits and charm, it’s such a joy to watch your animations. Thank you for your work 🙏
As you can see, here "corn-beef" is treated as Japanese katakana. Foreigners often misunderstand and think that Japanese people are trying to speak English. Foreigners sometimes call them "Engrish" and make fun of them. However, these are loan words used in Japanese and are legitimate Japanese words. For example, words of Western origin such as Haagen-Dazs, ice cream, and cooler are used as they are in Japanese katakana. It's like when Westerners say "karate" or "sushi" with a weird accent. Most of the time foreigners laugh at things they consider "Engrish" when Japanese people use Katakana, which is incorrect. Because they are just pronouncing katakana Japanese and are not trying to speak English. It's the same as making fun of Americans when they use the word "sushi" in conversation. Using katakana and trying to speak English are two completely different things. Japanese people recognize that コーンビーフ and corn-beef are pronounced differently.
As someone who has lived in the countryside then suddenly moved to the capital, its surprising how people can instantly notice your accent. No matter how hard you try to imitate theirs, it still sounds completely different. Its hard because you yourself can't tell the difference
for those that speak spanish, this is basically like changing the intonation of words between aguda, grave, and esdrujula. So it's like fi someone said eLÉFfante, instead of the normal way eleFANte. Something like that, it's not exactly the same cause japanese has multiple entonations in a single word, but the idea is there
Another example, if you ask someone "OK?", you'll feel like the "kay" part is going up kinda to make it sound like a question, while if you say "OK, come on", the "OK" goes down. So then with pitches, if you pronounce it as "OK? come on" while meaning it as "OK, come on" (i.e. you're not actually asking a question but you use that same intonation), that's basically what a pitch accent in Japanese does.
Chill everyone. Imagine if Korone's conversation were dubbed in England English with strong Scottish accent. (I don't care which is Standard English UK or US in this context, just an example.) Shion is speaking England English, and Korone try to speak England English but She couldn't, her accent is still strong. Shion is laughing her accent because she isn't used to Scottish accent.
I think this might be better explained using the musical notes. (the Do-Re-Mi-Fa-So stuff) Take "cornbeef" for example, the proper way would be like So-So-So-Mi-Do, but with Korone's accent it would be like Mi-So-Mi-So-Do. Sorry if this made you feel even more confused. xD
I am a bit glad that America has a certain type of accent that come across in more than the pitch of the words. You can make a joke of "Can you pass me some water?" as "Ken yew pausss me sum wutter?" and forgo the use of arrows.
Yeah, people criticize English for being redundant and not having solid rules, but it’s extremely malleable in terms of how much you can change it and the meaning can still be intuited by someone from another culture or dialect. I culd Ltrlly remve a qrtr of da lttrs and u’d stll undrstnd
<Note: About Japanese accents>
Japanese and English "Accent" are different.
English is a stress-accent language that stresses sections of words.
Japanese is a pitch-accent language that changes pitch sections of words.
Korone's Japanese has a reverse or extra changes pitch compared to the standard accent.
However, in Japanese, even if accent is different from the standard,
it is not a problem because in most cases the meaning can be understood from the context
Ahh, so that's what it is. Thanks for the info. 👍👍👍
Swedish and norwegian also have a pitch-accent. It's weird because they are germanic languages just like english.
The more you know! ☆~~~~~~
For anyone still confused:
I still can't hear the difference in Japanese but english has atleast one similar case of pitch: present (presentation) and present (gift). After realising this the whole pitch accent concept made more sense to me
Thanks for explaining this. I love Korone's voice when she's trying to not have an accent. It sounds so weird for her.
Korone: **teaches Shion her accent**
Shion: **tries to speak the same accent**
Korone: *Are you making fun of me*
I love how Korone faces every problem with a, "are you looking for a beating," response lol
@@RambleOn07 So, are you approaching me?
@@bmo3778 "I can't beat the shit out of you without getting closer." *Aggressively manly walk towards you*
Uno reverse card.
lol
The standard Japanese language is ↑ →→→ ↓
Korone is ↓ ↑ ↓ ↑ ↓
I generally think of it as a gentle hill.
As in Japanese is generally monotone with not much particular stress on any syllable but korone's accent fluctuates the tone and pitch when taking. Most speak flatly but korone doesn't.
@@azechase6597that's not true. look up pitch accent
@@darnis6497He's right lol
I once heard the estimate of 68% of Japanese is 平板型. The rest is a mix of 頭高型 and 起伏式
@@benjiusofficial Coverage and usage aren't the same. While 70% of the words are 平板型 it doesn't mean each spoken word is entirely flat and there are contextual differences that can change pitch and emotional delivery. Plus the words people vary from person to person, sentence to sentence. Honestly it doesn't matter because just listening to anyone talk after you train your ear for pitch accent it's obvious it's a huge part of the language and not flat at all. Comments in the JP clipper channels videos are universally sensitive and aware to the differences.
Korone's accent is literally how a certain rabbit laughs lmao
@@Feroce Nah, pekolaugh is Ha↗️Ha↘️Ha↗️Ha↘️Ha↗️Ha↘️Ha↗️
@@RobLucci3 Pekora's laugh is more like ↗↖↗↖↗↖
@@RobLucci3 Only people who don't have ears use the down arrow for Pekolaugh... use your ears and listen... There is no downward pitch in her laugh, lmao. :P
Used to laugh, now
this clip is almost 2 years old now. it really doesnt feel like it has been that long...
I'm glad I use Vtubers to distract me from the screaming in my brain while I wait to be dead forever. Good to know they've helped this time go by very quickly!
⠄⠄⠄⠄⠄⠄⠄⠄⠄⠄⠄⠄⠄⠄⠄⠄⠄⠄⠄⠄⠄⠄⠄⠄⠄⠄⠄⠄⠄⠄
⠄⠄⠄⠄⠄⠄⠄⠄⠄⠄⠄⠄⠄⠄⠄⠄⠄⠄⠄⠄⠄⠄⠄⠄⠄⠄⠄⠄⠄⠄
⠄⠄⠄⠄⠄⠄⠄⠄⠄⠄⠄⠄⠄⠄⠄⠄⠄⠄⠄⠄⠄⠄⠄⠄⠄⠄⠄⠄⠄⠄
⠄⠄⠛⢻⣿⣯⣿⣿⣿⣶⣶⣶⣶⣤⣤⣤⣀⠄⠄⠄⠄⠄⠄⠄⠄⠄⠄⠄⠄⠄
⠄⠄⠄⢨⣿⣿⣿⣿⣿⣿⣿⣿⣿⣿⣿⣿⣿⣷⠄⠄⠄⠄⠄⠄⠄⠄⠄⠄⠄⠄
⠄⠄⠄⠄⠄⠄⠄⠈⠻⣿⡛⠉⠭⠉⠉⢉⣿⣿⣧⠄⠄⠄⠄⠄⠄⠄⠄⠄⠄⠄
⠄⠄⠈⠙⠲⣶⠖⠄⠄⢿⣿⠄⠶⣶⣾⣿⣿⣿⣿⣧⠄⠄⠄⠄⠄⠄⠄⠄⠄⠄
⠄⠄⠄⠄⠄⠈⠄⠄⠄⠺⢿⡗⠄⣹⣿⣿⠿⣟⣿⡏⠄⠄⠄⠄⠄⠄⠄⠄⠄⠄
⠄⠄⠄⠄⠄⠄⠄⠄⠄⠄⠤⠤⢾⣿⣿⣿⣦⠘⡿⠄⠄⠄⠄⠄⠄⠄⠄⠄⠄⠄
⠄⠄⠄⠄⠄⠄⠄⠈⢻⡿⣷⣶⣶⣤⣤⣤⣶⣦⠁⠄⠄⠄⠄⠄⠄⠄⠄⠄⠄⠄
⠄⠄⠄⠄⠄⠄⠄⠄⣽⣿⣿⣿⣿⣿⣿⣿⣿⡟⠄⠄⠄⠄⠄⠄⠄⠄⠄⠄⠄⠄
⠄⠄⠄⠄⠄⠄⠄⠄⠘⠿⣿⣿⣿⣿⣿⣿⣿⠃⠄⠄⠄⠄⠄⠄⠄⠄⠄⠄⠄⠄
⠄⠄⠄⠄⠄⠄⠄⠄⠄⠄⠄⠉⠉⠛⠋⠉⠁⠄⠄⠄⠄⠄⠄⠄⠄⠄⠄⠄⠄⠄
The Hololive Minecraft neighbor wars era is still the best
Time flies 😮
Your comment is now 2 years old and this clip is now 4 years old. Just reminding you.
0:26 Lol. Korone's accent is so dynamic, that her mic has trouble adjusting to the rapid change in pitch.
Korone acquiring her unique accent from living with her grandma is super wholesome and adorable I love it so much
2:02 So you have chosen death.
1:27 I just really love this part, its so cute!!
Japanese teachers: "Pitch doesn't matter in Japanese. It's a flat language."
Japanese speakers:
Well, it doesn't matter in the sense that you're still going to be understood 90% of the time.
Compare that to -Chinese- Western Taiwanese, where you can create entire sentences from the exact same syllable, just applying different phonetic tones.
Dogen made a hilarious 39-second skit about this:
ruclips.net/video/G0ULPlBeKzg/видео.html
Hey kids, wanna learn some cool kanji?!
0:08 "But my accent isn't that heavy!"
-It's the most heavily accented sentence in the video
A close contender would be 1:38 . Again, ironically, when she’s saying “I can talk fine if I’m aware of the accent.”
It wouldn't surprise me if that was intentional for comedic effect.
Really like this clip.
It shows for non japanese viewers, how Korone's "accent" is different compare to others.
In the past there are not so many videos that shows that. only older clips with bad quality because it's ~2years ago.
Good to see this scene as an animation :D
You can definitely see the difference between korone's accent and the others at 0:25 and 0:37 her "MAT-TE" (wait) is completely something else, while everyone's are
MAT ↗️ - TE ↘️
but Korone's goes MAT ↘️ - TE ↗️
Not understanding japanese very well, her speaking sounds more sing songy than a normal japanese person. Does that make it a rural accent? Or something she invented?
"The Japanese word for bread is pan"
Thank you for that wonderful insight.
Real "Keikaku means plan" vibe
Well also pan is bread in spanish so....
fun fact:
The Japanese word "Pan" is derived from the Portuguese word "Pao". Since Portugal was the first European country that Japan interacted with in its history, several words of Portuguese origin are still used in Japanese.
@@joshgallie1543 That's not really similar. The "Keikaku means plan" meme was because they used "Keikaku" in the English subtitles instead of the English word. Here, the translator is telling you that "Pan = Bread" as an extra lesson.
Breadpan
As someone that doesn't speak Japanese, their accent doesn't sound really different to me, but they are both certainly cute
You fon’t type English either?
@@theglitchcounter264 yes
@@usamaepekonis yes’nt
@@theglitchcounter264 No'nt
@@usamaepekonis Jolly Cooperation👍
I like when Korone giggles her bamboo shuffles
I like when Korone giggles
@@benjiusofficial true nuff
Never have I ever been able to see ↗↘directions so clearly in words spoken. Her accent is magical.
Yaaay, another animation from Tripl3, every time this artist posts an animation, you know it’s going to be entertaining. 😊
Also it’s great to see Korone on here again, love seeing animations of her.
Thank you for animating this legendary moment.
This is an adorable animation. Thank you! I know Korone in the past has had some reservations about her accent but it honestly adds so much to her appeal. There's only one Koro-san.
ころさん絶対ラッパーの才能あるよwww
Ngl Tripl3, you can actually show this in a Japanese class and use it as teaching material. I swear I literally studied pitch directions when first studying Japanese, and this is such a good showcase of how it's used
シオンちゃんとこの絵柄相性が良すぎておもろさが二乗にwww
Shion: "Can you teach me your accent?"
Korone: "Hold up. Let me get into my grandma mode."
Okayu: "Hold my pickled plums."
Over two years later and I still come back to this animation, it still continues to bring me joy
0:47 cute excited Korone hands, wagging like her tail
Honestly, for the past year or so, I never understood when the other girls commented on Korone's accent. Now it's almost too clear where the accent is. Definitely informational.
I like how Korone responded with a feel of violence 2:02
One of my all time favorite animations, great work!!
Not even fighting games have many inputs like their accents xD, thanks for the animation 😃
Shion's giggles + Koro accent is an adorable combo
この配信で一番笑ったのが「木」という1文字すら「き︎い⤴︎」って訛らされるとこよ
Thank you for the animation, upload & sharing of this video 👍
This kinda feels like a friend pointing out a habit you didn't notice you were doing. After it has been pointed out & when you caught yourself doing it, you felt weird. "Why do I do that?" 🤔
The subtitles actually helped a lot with understanding the context.
Whoever added the arrows, thanks!
Korone has the cutest accent ❤
Trueeeeee
Korone in that outfit coupled with your art style is amazing lol
“A↗️ré mat↗️té mo wa↗️ka↘️ra~n! 🥺”
So precious 🥺
I love the way Korone says "ne" at @1:51 too, it has a unique quality to it
I thought this whole time she was saying “nya~”/“nye ~”. :o
Okay, that was a really nice animation and clip as always from tripl3, but we gotta talk about that *zoom in* on Korone in the end. That was so smoothly animated!
0:20
*Dies from cuteness-related overdose *
Your art style is so delightful. I love how the girls look so distinct from each other. You do an amazing job of capturing each of their unique traits and charm, it’s such a joy to watch your animations.
Thank you for your work 🙏
I cant tell the difference lol
Guess those twos accents have been....Tripl3d.
I can already hear the arrows, Pekora must be really proud xD
I love the difference accent in Japanese people. I think they're very cute
As you can see, here "corn-beef" is treated as Japanese katakana. Foreigners often misunderstand and think that Japanese people are trying to speak English. Foreigners sometimes call them "Engrish" and make fun of them. However, these are loan words used in Japanese and are legitimate Japanese words. For example, words of Western origin such as Haagen-Dazs, ice cream, and cooler are used as they are in Japanese katakana. It's like when Westerners say "karate" or "sushi" with a weird accent. Most of the time foreigners laugh at things they consider "Engrish" when Japanese people use Katakana, which is incorrect. Because they are just pronouncing katakana Japanese and are not trying to speak English. It's the same as making fun of Americans when they use the word "sushi" in conversation. Using katakana and trying to speak English are two completely different things. Japanese people recognize that コーンビーフ and corn-beef are pronounced differently.
めちゃめちゃ面白かったw
That "corn beef" still doesn't fail to make me laugh.
Took me a while, but when you can hear the difference between Shion's nodobotoke and Korone's nodobotoke, it's pretty funny.
now all I can think of is "te ta ho" followed with a few heart attacks worth of sugar
喉仏のイントネーションが完全にParty Parrotのトークシステムのソレ。
超棒的 , 中間那邊超像在繞口令 , 非常可愛:D
wasn't expecting Philip to be an example of Korone accent but here we are
As someone who has lived in the countryside then suddenly moved to the capital, its surprising how people can instantly notice your accent. No matter how hard you try to imitate theirs, it still sounds completely different.
Its hard because you yourself can't tell the difference
It's basically the same here in America. And probably almost everywhere else that has a drastic difference between city and country life.
Laughs in gomorra.
I'm from Tuscany and still need subs to watch Napolitans speaking 😂
Ya just need to speak like a robot with no feeling...
Always lean into your accent
So, based on how she speaks, where does her accent geographically come from?
Idk what it is, maybe its the mouth but, korone in this art style is SO CUTE.
Sada Masashi makes an impression very much.
0:32
for those that speak spanish, this is basically like changing the intonation of words between aguda, grave, and esdrujula. So it's like fi someone said eLÉFfante, instead of the normal way eleFANte. Something like that, it's not exactly the same cause japanese has multiple entonations in a single word, but the idea is there
Another example, if you ask someone "OK?", you'll feel like the "kay" part is going up kinda to make it sound like a question, while if you say "OK, come on", the "OK" goes down.
So then with pitches, if you pronounce it as "OK? come on" while meaning it as "OK, come on" (i.e. you're not actually asking a question but you use that same intonation), that's basically what a pitch accent in Japanese does.
Humu humu
@@hyura_png subarashi example.
1:02 ahh... i love her accent.
much appreciate your translate, thank you
0:27 🤖 Korone
1:28 Pan
Ahh nice ^^ It shall be my go to dialect when I learn Japanese ↗️↘️↗️↘️↗️
Equivaldría al cordobés de Argentina 😂
Es un acento único de cada región, está bueno que vayan aprendiendo entre ellas
Nah, el kansai (Osaka, etc) es definitivamente el cordobés ponja, ponele que Cóne tendría un acento más al norte, tirando a correntino.
@@elneco4654 de una, y maso cerca de mi provincia, misiones 😂
Can't stop rewatching your videos. Help
1:02 i love the way she said corn beef. 😂
that last line... perfection
Korone sounded like rabbit and shion sounded like cat
Aww so CUTE 😍
I Like That The Bamboos Moved when Koone Laugh
I never thought I'd ever hear Korone say Masaki Suda
Chill everyone. Imagine if Korone's conversation were dubbed in England English with strong Scottish accent. (I don't care which is Standard English UK or US in this context, just an example.)
Shion is speaking England English, and Korone try to speak England English but She couldn't, her accent is still strong. Shion is laughing her accent because she isn't used to Scottish accent.
y is it so funny to hear em say corn beef
Con-be-phu!
“My accent isn’t heavy now though.”
A few moments ago…
“したんにゃー”
My favorite will always be her pronunciation of cornbeef.
i fking laughed when she said corn beef and i dont know why. Her double accent saying corn beef just makes it funny.
Classic streams, Their interaction is so adorable
Pan is bread in both spanish and japanese, nice.
I've always loved Korones costumes. Is she the first one to wear a cake & bamboo around her head?
and the last
iirc
I love Korone's calm voice.
Certified hood classic
Na Ni
動畫可愛,每個詞都還有附圖註釋,我愛你
They are wave dashing while talking
The Mishima clan would be proud
I think this might be better explained using the musical notes. (the Do-Re-Mi-Fa-So stuff)
Take "cornbeef" for example, the proper way would be like So-So-So-Mi-Do, but with Korone's accent it would be like Mi-So-Mi-So-Do.
Sorry if this made you feel even more confused. xD
This actually helps, if you have some idea of the notes but don't necessarily hear them intuitively.
Korone speaks like someone from the Tohoku region
her accent makes her endearing 🤗
Our lovely special doggo
I am a bit glad that America has a certain type of accent that come across in more than the pitch of the words.
You can make a joke of "Can you pass me some water?" as
"Ken yew pausss me sum wutter?" and forgo the use of arrows.
Yeah, people criticize English for being redundant and not having solid rules, but it’s extremely malleable in terms of how much you can change it and the meaning can still be intuited by someone from another culture or dialect. I culd Ltrlly remve a qrtr of da lttrs and u’d stll undrstnd
Korone is such a little sweetheart.
JP: Pan
Me, Spanish: *Sí*
Love her with the hat
標題是紫音 女僕幫大忙了
thanks for animating Korone's hat!
when korone laughs the bamboos on her head moving up and down like a train chimney releasing smoke.
Ah yes one of a few reason I fall into this rabbit hole
Shion learning the way of korone she soon will be able to take your yubi’s in the blink of an eye
初手の喉仏クッソイケボ
Somewhere in the distance I can hear Dogen-san's 'khem...'
Korone said the words with a little pause
I'm suddenly reminded of how the Japanese villagers talk in age of empires 3.