I found this song trying to learn more about peng pai and the revolution. I read translations of many of these comments. many mention "five people". what is that? is that the bands name? is this song banned in china? why? people mention hong kong, what does it have to do with hong kong? the song is great, im glad there are subtitles
"five people" is just a direct translation of their name, i think they once said their english name is just wutiaoren lol from my understanding it hasn't been banned (still can be found on public chinese websites such as bilibili), but they probably can't risk performing it live like this again
it's impossible to translate the lyrics in pinyin , because HAIFENG Hua is a chinese dialect , and it is a historic language which the pronunciation cant be said in pinyin.
五条人不是单纯的音乐,更是传承,你能在他们身上找到社戏,地方民俗,谚语童谣,民间怪诞,评书,天桥走街串巷的说书人,音乐是他们讲故事的工具,有人说那些天桥曲艺正在进入博物馆,民俗文化正在流逝,错了民俗是扎根于社会的,他们只是换了形式,基于中华文化的种子从未断绝。在合适的时机终会大放异彩,比如五条人。
看到这首歌才真正被五条人震撼了。就在前不久中国还有年轻人在做这样的歌,真了不起!
澎湃是中共早期革命领导人,他是那么的年轻,就像当年稚嫩却充满着无限精力与对美好未来各种规划的那个年轻的中共,早期的中共是一个思想的大杂烩,有澎湃这样接触激进的无政府主义加入中共的“激进中的激进”,也有对现实感到失望还在寻找救国出路的旧军人,有工人,还有有年轻的、有老成的知识分子,他们在中共这面旗帜下,卷入了20世纪的浪潮。今天回首那段岁月,是血与火的考验,是最终在现实面前,一步步把理想磨去了棱角.....不论如何,那些流下的血,那些中途倒下的人,变成了老人口里茶余饭后的话题,变成了纪念馆的文字,变成广场上的雕塑与诗.....
提到彭湃就还要说他的英雄儿子
那是美化的历史。海丰当地人说的却是澎湃杀人如麻,滥杀无辜。
中国这样的环境能出这样的乐队,真的才华横溢!这现场太牛了!
一个非海丰人,看得热泪盈眶
五条人的《海风》原来有这样一句歌词“我们先到乌坎去逛逛
,看看选举究竟是圆的还是扁的,看看这个国家对它的影响究竟有多大”。
不用去乌坎了,中国现在每一条村的村长都是最民主一人一票选出来的。然而,不说了
选举不是圆的也不是方的,是吹的
要來台灣看看
@@liangtsochen5737 必须的。
@@liangtsochen5737 不是吧,看假博士吗
太tm牛B了,穿拖鞋的比喝咖啡的真的不知道高到哪里去了
这才是五条人的真面目吧
听来听去还是这个牛逼
真正我最喜歡的五條人 !
非常震撼!希望更多人能聽見看見他們展現出來的藝術
唱到我这个海丰人两条目汁刷刷直。能感觉到彭湃闹革命时多么孤独,农民和地主阶级都不理解不支持。
同,真正的革命先烈,现在除了海丰地区鲜为人知了
名副其实的中国农民运动大王!
这是真刨了你们海丰人祖坟的土匪啊,傻逼海丰人还嫌刨得不够还泪目😂
@@summydang9128 嘴放干净点。按你说法国大革命也是刨祖坟?你有问过那些分到土地的佃农的心情吗?
@@hamza.l 对这种脑残举报就好了
I loop this song many times.
Again.
我觉得这个现场简直无敌
可能是我见识少,太惊艳了
上海的市民说不知道啊,我没看见啊!德国的市民当年也是这么说的,我不知啊!
Damn powerful performance
谢谢加上字幕。听懂了之后觉得:这歌确实牛逼!
好担心五条人红了以后就无法再唱这样的歌
不用担心,已经无法再唱了
早就唱不了了😢
我是00的,海丰人,小时候在QQ空间听的这首歌,彭湃故居离我老家很近,每次路过都会想起某一个周末的下午在qq空间听这首歌,后面长大后已经被禁了
@ 你好呀,我爸爸的故乡也在海丰,后来我父母离异,我很久没有再去海丰了,不知现在的海丰变化怎么样了。
@ 现在海丰就是发展挺割裂的,城市和城镇结合的感觉,有一些地方发展很现代化,一些地方还保留着原样,经济的话好像一直都那样,现在有一些地方已经加入深汕合作区辣
国内最顶尖的现场,无敌
阿茂酣畅淋漓的演出
最喜欢九连真人和五条人
真是狄倫的路走到底
太好了,这首歌。牛逼
天頂雷公 地下海陸豐👍
还是现场带感
感谢!
五条人火了,但是再也不能唱这首歌了
太棒了实在太棒了
B站收藏夹无了来这儿听,评论区太乐了,本🐭🐭最爱看目田粉红打架力!
为什么我会哭
太爱这个劲头了
加上鼓之后完全不一样了
吉他和鼓都相当不错! 比CD那版更好
牛逼!
我哭了
可惜了彭湃的家属不喜欢这首歌被禁了 不过还是想说彭湃跟他的儿子都是海丰人民的骄傲
怎么说?
因为他比较极端滥杀无辜吗?
牛逼大了
旁边的男孩抱着相机一边拍一边跟着唱,哈哈
牛逼啊!!!
很燃的现场
厉害
这首歌版权在千千音乐那
中国农民运动大王
如果他没有牺牲,中国革命极有可能走上不同一条截然不同的道路
牛b
太厲害了。
我靠,牛逼
I found this song trying to learn more about peng pai and the revolution. I read translations of many of these comments. many mention "five people". what is that? is that the bands name?
is this song banned in china? why?
people mention hong kong, what does it have to do with hong kong?
the song is great, im glad there are subtitles
yeah it is the band’s name, though they have only 2 people actually.
First, this song has not been banned in China。
Second, this song just reflects a period of red history, which has nothing to do with Hong Kong
Why not checkout his wiki en.wikipedia.org/wiki/Peng_Pai
"five people" is just a direct translation of their name, i think they once said their english name is just wutiaoren lol
from my understanding it hasn't been banned (still can be found on public chinese websites such as bilibili), but they probably can't risk performing it live like this again
Someone can give me the lyrics on pinyin? It looks really funny to learn :P
it's impossible to translate the lyrics in pinyin , because HAIFENG Hua is a chinese dialect , and it is a historic language which the pronunciation cant be said in pinyin.
@@wentianwenfeng ohh i see, that hurts :'v
I'm Chinese and I enjoy it very much, although I can't understand a single word of this dialect without reading the subtitles either LOL.
那个时候他从山洞窜出来,
看了看旁边的树没剩下几棵,
草也越来越稀疏,
整个心肝儿感觉仿佛被狗啃了那般。
他无可奈何,拍拍身上的土……
荡啊荡啊荡啊荡啊荡啊--荡到老桥头旁边。
每隔多久,两个国民党的家伙走过来拍了一下他的肩膀,讲:
--“喂~啊谁,你这里干什么?!”
--“没,我……我,我在这等人呢!”
--“等人?!我看你是在这等死吧?!”
他心想,过几天,老子寻把驳壳枪打死你!
--两位大官,不要这样这样啦两位大官!……先抽根烟吧?要不我唱首歌给你们听!”
(唱)
年轻的彭湃,将家里的田契烧到半个不剩,
而那些农民,被吓得嘴都合不拢了,啊啊啊啊~
他穿着西装抱着留声机,
而那些农民说:“我没有钱啊,我要回家饲猪!”
--“喂!你不怕死呀?!这时候敢唱这种歌!你知不知我们在上海逮到半死才逮住彭湃,你竟然敢唱这种歌?!我来唱一首给你听!“……
(唱)
年轻的彭湃,在上海,被我们逮着剥了几层皮。
那些上海的大官笑得嘴阔阔,哈哈哈哈~
人家抢了他的西装和留声机,
而上海的市民说:“我不知情啊我正在看戏。”
--“咦~,两位大官,咱们的小旋律好像差不多哦,不如我们来一齐唱,好吗?”
--“一齐唱?……那来吧”
(重复唱段)
年轻的彭湃,将家里的田契烧到无半个,
而那些农民,被吓得嘴阔阔,啊啊啊啊~
他穿着西装抱着留声机,
而那些农民说:“我无闲啊,我要回家饲猪!”
年轻的彭湃,在上海被我们逮着剥了几层皮。
那些上海的大官笑得嘴阔阔,哈哈哈哈~
人家抢了他的西装和留声机,
而上海的市民说:“我不知情啊,我正在看戏。”
nà gè shí hòu tā cóng shān dòng cuàn chū lái ,
kàn le kàn páng biān de shù méi shèng xià jǐ kē ,
cǎo yě yuè lái yuè xī shū ,
zhěng gè xīn gān ér gǎn jué fǎng fú bèi gǒu kěn le nà bān 。
tā wú kě nài hé , pāi pāi shēn shàng de tǔ ……
dàng ā dàng ā dàng ā dàng ā dàng a -- dàng dào lǎo qiáo tóu páng biān 。
měi gé duō jiǔ , liǎng gè guó mín dǎng de jiā huǒ zǒu guò lái pāi le yī xià tā de jiān bǎng , jiǎng :
--“ wèi ~ ā shéi , nǐ zhè lǐ gàn shén me ?!”
--“ méi , wǒ …… wǒ , wǒ zài zhè děng rén ne !”
--“ děng rén ?! wǒ kàn nǐ shì zài zhè děng sǐ ba ?!”
tā xīn xiǎng , guò jǐ tiān , lǎo zǐ xún bǎ bó ké qiāng dǎ sǐ nǐ !
-- liǎng wèi dà guān , bù yào zhè yàng zhè yàng lā liǎng wèi dà guān !…… xiān chōu gēn yān ba ? yào bù wǒ chàng shǒu gē gěi nǐ men tīng !”
( chàng )
nián qīng de péng pài , jiāng jiā lǐ de tián qì shāo dào bàn gè bù shèng ,
ér nà xiē nóng mín , bèi xià de zuǐ dōu hé bù lǒng le , ā ā ā ā ~
tā chuān zhe xī zhuāng bào zhe liú shēng jī ,
ér nà xiē nóng mín shuō :“ wǒ méi yǒu qián a , wǒ yào huí jiā sì zhū !”
--“ wèi ! nǐ bù pà sǐ ya ?! zhè shí hòu gǎn chàng zhè zhǒng gē ! nǐ zhī bù zhī wǒ men zài shàng hǎi dǎi dào bàn sǐ cái dǎi zhù péng pài , nǐ jìng rán gǎn chàng zhè zhǒng gē ?! wǒ lái chàng yī shǒu gěi nǐ tīng !“……
( chàng )
nián qīng de péng pài , zài shàng hǎi , bèi wǒ men dǎi zhe bāo le jǐ céng pí 。
nà xiē shàng hǎi de dà guān xiào de zuǐ kuò kuò , hā hā hā hā ~
rén jiā qiǎng le tā de xī zhuāng hé liú shēng jī ,
ér shàng hǎi de shì mín shuō :“ wǒ bù zhī qíng ā wǒ zhèng zài kàn xì 。”
--“ yí ~, liǎng wèi dà guān , zán men de xiǎo xuán lǜ hǎo xiàng chà bù duō ó , bù rú wǒ men lái yī qí chàng , hǎo ma ?”
--“ yī qí chàng ?…… nà lái ba ”
( chóng fù chàng duàn )
nián qīng de péng pài , jiāng jiā lǐ de tián qì shāo dào wú bàn gè ,
ér nà xiē nóng mín , bèi xià de zuǐ kuò kuò , ā ā ā ā ~
tā chuān zhe xī zhuāng bào zhe liú shēng jī ,
ér nà xiē nóng mín shuō :“ wǒ wú xián a , wǒ yào huí jiā sì zhū !”
nián qīng de péng pài , zài shàng hǎi bèi wǒ men dǎi zhe bāo le jǐ céng pí 。
nà xiē shàng hǎi de dà guān xiào de zuǐ kuò kuò , hā hā hā hā ~
rén jiā qiǎng le tā de xī zhuāng hé liú shēng jī ,
ér shàng hǎi de shì mín shuō :“ wǒ bù zhī qíng a , wǒ zhèng zài kàn xì 。”
@@wildfire9453 that's totally wrong.
哪位朋友有这个的音源呀
爬墙考古……牛批!!!
这首歌被下架了真的离谱
这场简陋的演出在我心中地位堪比红磡演唱会。
这。。。感觉是地方戏,海丰玫瑰
nb
微微了解了彭湃,開始以為是心潮彭湃的形容詞,謝謝.心裡有個小小投射,這真實的彭湃和虛擬的安茲烏爾恭有點近似的地方.
完全不同。彭湃是农民运动大王,杀地主,分田给穷人,而且从自身做起,把自家的地分给穷人。他所做的一切都是为了穷苦人。
評論太多在裝清高 結果這邊關上這歌 就跑到隔壁繼續叫囂消滅香港抗爭者"廢青""曱甴". 非常拆膩子.
革命和革命是不一样的 懂?
香港的配叫革命?
大部分中国人都只分立场不分对错
1984里管这个叫双重思想,脑子里面有开关的。
@@xkratos7496 可是看本书了 可把你牛逼坏了 再长大点吧 还正在上大学吧 再过几年 你对世界的认识可能会更全面些
看书别光会看个1984 也别光会看个乌合之众
估计你也是个被西方和平演变策略忽悠瘸了的小文青吧
慢慢来 你会长大的
想快点长大的话 听我的去买本毛选看看
你会把你是从哪来的这个问题 理解的更透彻些
@@iiutt3728 笑死我了,我体制内待好几年了你教我?
可惜这是十年前创作的,最近两年多真的创作的真的没法听。
国内听不了了。可是澎湃不是共产党吗,为什么禁这首歌呢?
因为有调侃的意思,特别哈哈哈那,虽然五条人是想说那些人的冷漠
可以听 虾米有
傻孩子 因為共產黨也在做他們口中的國民黨的事啊
现在只是叫共产党而已。
一方面极力抹杀过去用来拉拢某些人,一方面又极力宣传过去来巩固执政正当性。
以至于自己都不知道自己站在那一边。没有坚定的立场(无论这个立场多么的离谱),在国际舆论导向上,是不会有任何影响力的。
@@向死而生-s4e 不错!二共是越走越偏了,背离了第一代革命者的本心。
完全看不明白。这几个家伙知道什么叫作曲吗?感觉就是俩人喝高了乱喊
五条人用的是潮汕的传统戏剧白字戏的台词演绎的民谣,对潮汕人来说很有共鸣,但是其它地区人不一定能接受
@@lotsofrainbows 我广府人半个字也听不懂他们,但是这个歌曲牛逼
採用海陸豐地區的白字戲元素,用的福佬話,屬於閩南語,你是不是本身不懂閩南語所以才只以為兩人喝高亂喊呢?如果是這樣的話應該要閉嘴喔。
了解下澎湃是谁做了什么 再来听这首歌要不然你听不懂。
你如果不能接受传统戏曲,那副歌的曲写得不好吗?现场观众不是都很投入?就算你觉得副歌曲写得一般,AB段的吉他伴奏你觉得不出彩吗?不知道你注意过电影黑社会里面罗大佑的配乐,五条人好几首歌里面非常有同样的味道,你如果会弹吉他我相信不至于全然感受不到。
感谢字幕,看懂了。那我就祝五条人下场就淘汰
傻逼
你能不能去跳楼
可怜的既得利益者,,
还是淘汰好,五条人不需要这个
不在一个频道,也不是一个level,只能离开
牛逼
牛p